Мы выпрыгнули из бота. Лефло перестроил замок внешнего люка на кодовый импульс. Потом включил легкий защитный экран, окутавший бот, который едва ли мог повредить какому-либо туземцу.
Наш киберкоптер тоже был оснащен защитным экраном, который Умник Фис, очевидно, включил. Мы не знали кодового импульса его выключения, так что осмотреть машину вблизи не представлялось возможным. Потом мы обнаружили на песке следы его ног. Старик лег на живот и буквально обнюхал эти следы. Его поведение действовало на мои и без того уже порядком взвинченные нервы.
- Эти следы оставлены около часа назад,- надменно произнес он.- Теперь мы пойдем по ним, ребята.
Его палец указал в направлении цепочки следов, и мы без колебаний двинулись вперед.
На сгибе моей руки болтался тяжелый ядерный излучатель, в зарядной камере которого находилась одна тысячная грамма плазмы. Этого, впрочем, было вполне достаточно, чтобы превратить жилище дзетанцев в кипящее озеро жидкой плазмы.
Мы огибали неровности почвы. За одной из них увидали поднимающуюся вверх пирамиду. Множество дыр в стенах было странно пустыми. И у большого главного входа, находившегося в нескольких метрах от почвы, не было видно ни одного часового.
- Стой! - сказал Лефло, одновременно нырнув в укрытие. Старик что-то недовольно пробормотал, когда Главный Инженер спросил меня:
- Сколько туземцев может находиться в этом убежище? Хотя бы приблизительно?
- Во время моего последнего посещения их было около пятисот,- задыхаясь, произнес я.- И это, очевидно, весьма воинственное племя. Однако оно может насчитывать и пять тысяч человек, если только вождь не произвел основательную чистку среди своих сородичей.
- Если еще и это! - простонал Лефло.- Капитан, давайте просто вернемся. У Боулдера все равно нет никаких шансов до сих пор оставаться в живых, а мы же рискуем предстать перед галактическим трибуналом, если применим силу.
Вы должны понимать это.
Исмонд Кестер бросил на нас такой ледяной взгляд, что меня опять мгновенно прошиб пот.
- Ну, хорошо, я не возражаю,- хрипло сказал Лефло. С этого мгновения он проявил себя самым решительным образом. Мы хорошо отдавали себе отчет, что будет с нами за первый же неосторожный выстрел, если только все дело откроется. Я поймал себя на том, что непроизвольно посмотрел в небо, отыскивая вертолет полиции.
Мы вновь решительно направились к строению, которое располагалось на берегу наполовину пересохшей реки.
Нам без труда удалось переправиться через нее. Внезапно все мы вздрогнули. Нас просто оглушил резкий звук, очевидно, донесшийся из большого отверстия главного входа.
Там визжало, ревело, выло и гудело, как будто на свободе, оказался целый галактический зверинец.
- Во имя Персея, что это? - в ужасе воскликнул Кестер и вопросительно глянул на меня.
Я беспомощно пожал плечами, а инженер сказал:
- Это похоже на жертвоприношение или еще на что-то подобное. Есть у дзетанцев такие обычаи?
Взгляды буквально буравили меня. У меня не оставалось никакого другого выхода, кроме как согласно кивнуть.
- Бедный юноша,- вздохнул Кестер.- Что же я скажу его отцу? Однако мы все же должны попытаться сделать все возможное, чтобы спасти его. Вперед!
Мы последовали за ним, держа излучатели наготове. Лефло убрал свое шоковое оружие, и я увидел в его руках тоже ядерный излучатель.
- Не надо, Лефло! - предостерегающе крикнул я, но в общем шуме он вряд ли меня услышал.
Старик уже карабкался по крутой змеящейся дорожке наверх, к главному входу. Чем выше мы поднимались, тем ужаснее и громче становился шум.
Я знал огромные залы этого строения, в которых происходили не только ритуальные праздники племени, но и заключались сделки. Я уже однажды стоял в отверстии, напрасно стараясь привлечь внимание туземцев своими дешевыми пластмассовыми поделками. Мой прежний капитан также был убежден, что дзетане были музыкальным народом. Поэтому мы запаслись поющими пластмассовыми зверьками с автоматическим управлением. Это был полный крах! Мы не получили ни одного драгоценного биллис-кристалла, ни одного-единственного осколочка!
- Осторожнее, тут должна быть охрана,- крикнул я Старику, который только что приблизился к странному строению, которое, как я полагал, являлось башней охраны поселения.
Он не ответил, однако, предусмотрительно укрылся за башней. Я тоже последовал его примеру. Шум усилился до ревущей какофонии. Резкое мяуканье и дребезжание стали такими сильными, что мы могли без опаски говорить в полный голос. Из отверстия ударил луч красноватого света. В этом свете заклубилось облако чада, медленно выползающего из маленьких отверстий в стене.
- Что это такое? Дым каких-то трав? Курение во время жертвоприношения? - спросил Старик, однако я только смог беспомощно пожать плечами.
Мы все еще нерешительно находились в укрытии, когда Лефло внезапно начал ругаться.
Мы растерянно уставились на него, а он медленно поднялся на ноги.
- Что вы делаете? Вы сошли с ума! - крикнул Старик, разъярившись. -Немедленно в укрытие, до тех пор пока мы не оценили обстановку. Вы хотите подставить себя под удар туземцев?
Лефло только махнул рукой. Широко расставив ноги, он стоял в сводчатом изгибе коридора.
Я вдохнул воздух. Старик щелкнул предохранителем своего оружия. Но с нашим Главным Инженером не случилось ничего плохого.
Мы медленно поднялись на ноги. Когда я смог осмотреться, у меня перехватило дыхание.
Огромный зал, очевидно, мог показаться сумасшедшим домом, по которому прыгали и метались нечеловеческие существа. И, держу пари, это буйствовали туземцы. Казалось, они выпили весь запас алкоголя в Солнечной системе, они шатались, и их двуногие тела тряслись как в лихорадке.
Я видел только мелькание рук и ног, их раскрытые щели ртов и блестящие ряды зубов. Существа эти вели себя так, будто в каждого из них вселился дьявол. Свет от раскачивающихся каменных светильников отражался от их блестящей чешуйчатой кожи и бронзового оружия, так что блики эти могли ослепить.
Некоторые из существ огромными прыжками взвивались в воздух, опрокидывались под радостные крики зрителей и хватали все и вся своими загребущими руками.
Другие вертелись или катались по каменным плитам пола, прямо перед нашими глазами их фигуры обнимали друг друга в экстазе дружелюбия и приязни.
Я растерянно воскликнул:
- Сэр, это не жертвоприношение. Не называйте меня больше Ипсталом, если они не такие же голубые, как и небо над Невадой.
Я вынужден был откашляться, так как в горло мне лез пахучий дым и чад.
- Что это? - простонал Старик и буквально взвился в воздух.- Да мне ведь знаком этот запах!
- Табак, обычный табак! - вскричал Лефло, буквально пылая от ярости.- Но это еще не все. Ипстал, вам известно, что это так остро пахнет?
Я осторожно принюхался. Никто не обращал внимания на нас. Все было так, словно нас здесь и не существовало. Внезапно я все понял.
- О,- простонал я.- Нет, только не это! Ведь от этого же вымрет все племя.
Старик пожелал непременно узнать, что мы тут обнаружили. Поэтому Лефло объявил:
- Это не только табачный дым, сэр. К нему подмешана небольшая доза парастимулина. Эта штука очень действенна в форме дыма. Попадая в дыхательные пузырьки наших легких, она немедленно всасывается в кровь. Надо срочно выйти наружу, сэр.
- Боулдер! Негодяй! - гремел Старик так громко, что даже перекрыл шум ликующей и танцующей толпы. Теперь мы узнали, кто же украл возбуждающее средство у нашего доктора.
Я проследил за взглядом капитана и увидел нашего беглеца, нашего Третьего, Фискуса Боулдера.
Он, возвышаясь, стоял среди туземцев, которые, казалось, смотрели на него как на полубога.
Вождь племени, закутанный в колыхающуюся накидку из священной оболочки яичного желтка, также метался в толпе. В своих трехпалых руках он держал большую каменную чашу, полную самых лучших биллис-кристаллов, которые я до сих пор видел. Он торжественно кинулся Фискусу на шею, словно тот только что спас ему жизнь.