Выбрать главу

– Я никогда не видела ничего более красивого, – возбужденно тараторила лейтенант Авитс. – Просто дух захватывает! Восхитительно! Посмотрите на тонкие, изящные линии зданий. Эта культура сумела воплотить в своем зодчестве особый, хрупкий стиль красоты.

– Думаю, что Треллвон-да без труда определит, есть ли аналог этому на других планетах, – сказал Кирк, потрясенный грандиозной перспективой.

Он подошел к одному зданию и прикоснулся к стене рукой. Странное ощущение: словно его защекотали сотни маленьких приятных кисточек. Волна ощущений пробежала по руке и распространилась по всему телу. Капитан напрягся и хотел уже отдернуть ладонь, но это новое чувство наполнило всю его сущность таким сладостным покоем, что он передумал и прижался к стене не только поверхностью ладони, но и всеми пальцами.

– Замечательно. Не правда ли, капитан? – спросила Кандра. – Мне трудно найти для этого чувства подходящее определение. Когда я была маленькой девочкой, у меня была кукла, мягкая и пушистая, которую я любила прижимать к себе. От этих стен исходит нечто похожее.

– Гм-м-м, да, лейтенант. Это ощущение, и в самом деле, уникально в своем роде, – согласился Кирк, с неохотой отрывая руку от стены. Чувство умиротворенности и благополучия направило его мысли в несколько непривычное русло.

Он стал размышлять о тех существах, которые построили этот волшебный город. Очевидно, материал построек встречался повсеместно и был дешев, если они соорудили из него целый город. Килограмм этого вещества мог принести целое состояние на любой планете Федерации. Люди часами стояли бы в очереди, лишь бы дотронуться до него и испытать успокаивающее воздействие.

– Погладьте дорогу, капитан. Ни с чем не сравнимое впечатление, – упрашивала его Авитс, находившаяся в состоянии экзальтированного восторга. Она опустилась на колени и провела руками по бархатистой поверхности дорожного полотна. Ее глаза закрылись, а тело задрожало, как в лихорадке. Счастливое выражение лица отвергало всякое предположение о внезапной болезни. Скорее, это был чувственный экстаз.

Чехов потрогал руками дорогу и сказал:

– Капитан, эта штука очень сильно действует на осязание. Я не могу даже описать всех своих ощущений.

– И я тоже, мичман. Не могу дать этому подходящего объяснения. Все здесь кажется нереальным. Зачем какой-то расе строить город с такими особенностями?

– Наверное, на первом месте у них были плотские удовольствия, – предположила лейтенант Авитс, продолжая поглаживать дорогу.

– Я сомневаюсь в этом. Они, что, нежились, валяясь на проезжей части дороги? А… может быть… это вовсе и не дорога? Нет, лейтенант, здесь что-то не так. У этого города нет ощущения жизни, он не настоящий. Это витрина, превосходно ограненный бриллиант в диадеме, которая не предназначена для повседневной носки.

– Его покинули много тысяч лет тому назад, капитан, – подчеркнул Чехов. – И поэтому абсолютно не правильно искать в нем черты сходства с известными нам городами. Это уникальная археологическая находка, которая еще больше прославит Треллвон-да и упрочит его ученый авторитет.

– Похоже, что этот город был специально создан для лечения, – продолжал размышлять вслух Кирк. – Но зачем было строить его таким огромным? Ему не видно ни конца, ни края во всех направлениях. Можно ли определить его площадь, мичман?

Чехов взглянул на свой трикодер и нахмурился:

– Мой прибор не работает, капитан. Все показания не соответствуют действительности. Наверное, на него влияет излучение от стен зданий.

– Мой трикодер тоже не работает, – сказала Авитс. – Странно. Перед этим я все проверила и отградуировала шкалу, чтобы он опять не подвел меня.

– Опять, лейтенант? Значит, случались отказы и раньше. Когда?

– Сразу после того как я оказалась здесь. Треллвон-да стал объяснять свою теорию насчет существования города, а я включила прибор, чтобы проверить его утверждение о том, что клингоны расположились над самой пещерой. Все стрелки сразу зашкалило. Я разобрала прибор, проверила и настроила его. Он заработал нормально и четко показал пещеру.

– Очень странно, – в раздумье сказал капитан. – А где Треллвон-да? Хочу поговорить с ним.

Кирк отправился торопливой походкой по дороге. Широкий, размашистый шаг не только не утомлял его, но, наоборот, у него появлялось еще больше энергии. Походка стала упругой и бодрой. Дорога заряжала его усталые ноги новой силой. Чем усерднее старался Кирк утомить себя, тем больше энергии перетекало в его тело из материала дорожного покрытия.

– А, Кирк… Ну вот и вы. Разве этот город не оправдал моих надежд? – торжествующе произнес Треллвон-да. Капитан медленно покивал головой в знак согласия. – Да, да, это чудесный город. Моя репутация и до Алната-2 была достаточно высока… Но теперь я стану самым знаменитым археологом во всей Галактике! Потребуется жизнь целого поколения, чтобы полностью изучить и оценить расу, которая смогла воздвигнуть столь величественный город.

– Вы, случайно, не обнаружили здесь что-либо сверхнеожиданное? – спросил Кирк. – Уж слишком все в городе сложно. И такой порядок! Дома стоят и не валятся, как будто их вчера построили. А ведь здесь уже несколько тысяч лет никто не живет.

– Эта цивилизация достигла очень высокого уровня развития. Во всем, что выходило из-под их рук, видна гениальность разума. Уже сама пирамида говорила о том, что здесь нужно ожидать чего-то необыкновенного. Этому строительному материалу нет аналогов во всей Галактике. С нетерпением жду того момента, когда сюда прибудут мои коллеги по университету. Ведь при изучении города нужны эксперты в области металлургии, химии, а также ученые, изучающие сверхчистые металлы. Им будет чему поучиться! Здесь настоящая сокровищница информации, ценнейших технологических секретов. Материала хватит на тысячи статей в самых престижных журналах.

Андорианец отправился заниматься дальнейшими исследованиями, возбужденно бормоча что-то себе под нос. Его трикодер исправно заносил в память все подробные наблюдения, догадки и соображения ученого, которые он высказывал о существовании когда-то могучей расы, построившей подземный город.

Кирк с усмешкой покачал головой. Разговаривать с ученым было все равно, что пытаться зачерпнуть космос пригоршней. Чем больше капитан прилагал сил, тем меньше ему удавалось достичь. Кирк повернулся и стал искать своих офицеров. Ни Чехова, ни Авитс нигде не было видно.

– Лейтенант! Мичман! – позвал он. Звук, поглощенный странной поверхностью стен подземного города, быстро затухал. Казалось, что мертвая тишина, царившая здесь, враждебно встречала любые попытки нарушить ее и успешно их пресекала. Даже в космосе, на борту «Энтерпрайза», Кирк время от времени слышал звуки. Толщина металлического корпуса крейсера была около метра, но все равно она потрескивала и поскрипывала из-за неравномерного прогрева солнцем. Постоянное хождение членов экипажа успокаивало его, говоря о том, что на борту все обстоит, хорошо. Электронные устройства тоже издавали звуки на разный лад: пищали, свистели, звенели и подвывали… Все это совершалось по его команде.

В подземном городе ни один звук не достигал его слуха.

– Чехов! Авитс! – закричал он снова. – Где вы? Отзовитесь!

Краем глаза он заметил какое-то слабое движение и резко обернулся. Ничего… Никаких звуков… Никакого движения… Ничего! Он вытащил фазер из кобуры и осторожно приблизился к тому месту, где, как ему показалось, что-то зашевелилось. Ничто не указывало на присутствие жизни, однако Кирк глубоко втянул носом воздух, и сразу же его насторожил запах плохо переработанных продуктов сгорания двигателя.

– Клингоны, – пробормотал он. В ту же секунду его предположение подтвердилось.

Что-то тяжелое упало ему прямо на плечи и сбило на мягкую мостовую. Кирк, падая, инстинктивно сгруппировался и выставил плечо в направлении падения. Перекатившись и не ощутив никакой боли от удара о мостовую, он, по-кошачьи ловко, вскочил на ноги, согнув их в коленях, и выставил перед собой фазер.