ГЛАВА 37
Я молча наблюдала за тем, как Джозеф подходит к моей кровати. Он был высоким и светловолосым, стрижку носил короткую. Одет в деловой костюм с галстуком. Готова побиться об заклад, что одеваться ему помогла Джулия, его жена. Подходя к Истине с Нечестивцем, он принялся теребить галстук, развязывая его. Братья остановили его в нескольких шагах от кровати. В другой ситуации я подумала бы, что они чересчур осторожны, но сейчас мое тело было вполне с ними согласно. Я выздоравливала, но только благодаря метафизике, и никогда ведь не скажешь наверняка, когда здесь что-то пойдет не так.
- Анита, как ты себя чувствуешь? - он попытался говорить спокойно, но голос выдавал нервозность.
- Тед Форрестер отправился за врачом. Возможно, я уже сегодня встану на ноги.
- Это замечательно, - на его лице отразилось облегчение. Руки сжались и разжались. - Джулия говорила, что с тобой все будет хорошо. Она сказала, что ты найдешь кого-то другого для кормления. Она сказала, что ты будешь в порядке, и так оно и есть. - Он говорил чересчур быстро, словно сам себе не веря до конца.
- Кого ты пытаешься в этом убедить, Джозеф - меня или себя? - голос мой был ровным, а глаза - пустыми. Мы ужинали вместе у меня дома. Я думала, что он неплохой человек. А в итоге он не сделал ничего, чтобы помочь нам выжить.
- Анита… - Он попытался было сделать шаг к кровати, но вампиры остановили его.
- Ты и так достаточно близко.
- Я бы никогда не причинил ей вреда.
Я приподняла простыню и показала ему заживающие раны, пересекавшие мой живот и ребра.
- Единственная причина, по которой мне удалось исцелить это, заключается в том, что Донован Рис позволил мне кормиться от всех лебедей в стране. Именно он дал мне сил пережить это.
Лицо Джозефа побледнело.
- Я женат, Анита. Мы с Джулией серьезно относимся к брачным клятвам.
- Будь ты человеком, я бы с тобой согласилась, Джозеф, но это не так. Ты - лев-оборотень. Оборотень, который поклялся помогать своим союзникам. Мы нуждались в тебе, и ты нас подвел.
Джозеф рухнул на колени.
- Ты хочешь, чтобы я умолял тебя? Тогда я умоляю.
Я покачала головой.
- Моя львица никогда не хотела тебя, Джозеф. Ты когда-нибудь задумывался, почему? Почему она не захотела сильнейшего льва из тех, что удалось найти? Ведь именно на это она запрограммирована. - Тут я почувствовала, как зашевелилась во мне львица. Я постаралась мысленно ее успокоить, и та послушалась. Я даже удивилась тому, что это сработало. Мысленно вознеся благодарственную молитву, я вернула внимание к стоящему передо мной льву.
- Я думал, ты не настаивала из уважения к моей жене.
Я озадаченно на него уставилась. С ним, вроде бы, все в порядке. Достаточно хорош, разве что более мужественной красотой, чем мне нравится, и все же меня никогда к нему не тянуло. Моя львица не испытывала к нему ничего.
- Моя львица реагировала на твоего льва точно так же, как и на других, но ее никогда к тебе не тянуло, как тянуло к нескольким чикагским.
- Тебя к ним тянуло, потому что ты с ними спала. И с их мастером тоже.
- Так вот что об этом говорят? - спросила я. Джозеф выглядел озадаченным.
- Но ведь это правда.
- Это только часть правды. С Огюстином - да, но с его львами я была очень осторожна. Потому что не хотела подгадить твоим львам. Его львов я и пальцем не тронула, потому что беспокоилась за тебя и твой прайд.
- Я знал, что ты отослала их обратно в Чикаго, но думал… Я очень признателен, что ты отказала им ради нас.
Про себя я могла признаться, что сделала это не только для Джозефа и его людей. Просто лев, к которому меня со страшной силой потянуло, был весьма неоднозначной личностью, причем в отрицательном смысле.
- Я так поступила, потому что вы были моими союзниками, и считала, что если другие львы придут и захватят твой прайд, в этом будет моя вина. Сейчас-то я уже знаю, что Огюстин планировал захват вашего прайда. Он знал, что ты и твои львы слишком слабы, чтобы защищаться, как знали это и все остальные львы-оборотни.
- Я защищал своих львов, - сказал он.
- Нет, их защищала я. Их защищал Жан-Клод. И Ричард их защищал. Крысы отдали свои жизни, защищая ваш город. Леопарды едва не потеряли свою королеву. Лебеди вообще рисковали всем. А где были львы, когда все остальные истекали кровью и погибали?
- Если бы ты попросила, мы сражались бы на вашей стороне.
- Как это могло бы нам помочь, Джозеф? Вы же слишком слабы. Вы ни на что не годитесь ни в рукопашной, ни в перестрелке. Ну да, вы львы-оборотни, так что с того? Мы все оборотни, но можем предложить больше, чем просто клыки и когти. А что могут предложить нам львы, Джозеф? - Злость зашевелилась внутри меня, и мне пришлось прикрыть глаза, медленно дыша и считая про себя. Львица снова утихомирилась. Два раза подряд зверь послушался меня, моего мысленного приказа. Может, я, наконец, обретаю контроль?
- Мы львы, - сказал он, но голос его звучал неуверенно.
- Вы слабы, - ответила я, тоже тихо. Тихо, потому что не могла позволить себе злиться. Джозеф протянул ко мне руки.
- Не позволяй им убить нас.
- Я что, ваш Рекс? Или Регина?
- Нет, - произнес он, и руки его стали опускаться.
- Тогда почему ты обращаешься ко мне за помощью?
- Потому что мне больше не к кому обратиться.
- И кто в этом виноват, Джозеф? Кто виноват в том, что после всех этих лет твой прайд так слаб, что тебе приходится обращаться за защитой к людям и вампирам, а также другим группам оборотней?
Его руки к этому моменту лежали на коленях.
- Моя, - произнес он.
- Нет, не только твоя. Могу поспорить, что твоя женушка также приложила к этому руку. Каждый раз, когда на горизонте появлялся кто-то, примерно равный по силе тебе и твоему брату, она говорила «нет», я права? Она говорила, что вам они не нужны, верно я говорю?
- Да, - просто ответил он.
- Прими ты в свой прайд кого-то сильного, то быстро научился бы быть лучшим королем.
- Или они убили бы меня, захватили прайд и взяли…
- Твою жену, - закончила я. Джозеф кивнул. - Я слыхала, что некоторые из львиных переворотов совершались именно так. И вижу, чего опасалась твоя жена.
- Тогда ты понимаешь.
Я покачала головой.
- Я не могу позволить себе понимание, Джозеф. Не могу позволить тебе и дальше прятаться за моей юбкой. Мика вышвырнул вас из союза. - Я бросила взгляд на Грэхема, стоявшего у двери. - Грэхем, а остальные группы, помимо леопардов, принимали участие в голосовании?
- Они сказали примерно то же самое, что и ты, что все они потеряли людей или получили раны, а львы только пользовались благами коалиции, и ничего не делали взамен.
- Я предоставил на выбор Аните всех наших свободных молодых людей. Я выставил их перед ней, словно на рабских торгах.
До этого заявления я все еще не могла до конца смириться с предстоящим решением.
- Рабские торга? Так вот как это тебе видится?
- Ты выбираешь мужчин, с которыми собираешься спать. Если у тебя нет выбора, значит ты просто раб.
- Я не трахала никого из твоих молодых львов.
Он посмотрел на меня так, словно не поверил услышанному.
- Ты что, ни разу не спрашивал, в чем заключались их обязанности?
- Нам не нравилось то, что мы отдавали их тебе. И не хотели слышать подробностей.
- Ты самодур и болван. Я ни с кем из них не спала, потому что они по большей части девственники, или недалеко от них ушли. Развращение малолетних не по мне.
В этот момент в дверь постучали. И кто это мог быть на сей раз? Грэхем открыл дверь, и в проеме нарисовался худший кошмар Джозефа, а также причина, по которой я и отослала чикагских львов обратно. В комнату вошел Хэвен, он же Куки-Монстр.