– О-о-о! Это ещё цветочки, – грустно усмехнулся старик. – Однажды Монгор закинул меня с другими охотниками в море.
– Другими охотниками? – оживился Рубака.
Что-что, а поддержка бывших братьев по оружия сейчас бы не помешала.
– Ты видел этих несчастных в пещере, – вздохнул Дин Говейн.
– Хм-м, они под чарами?
– Мертвы, – сдавленно ответил наставник. – Все до единого… Никто не пожелал перейти на сторону зла. Гибли в проклятых снах колдуна... Один за другим… Лишь Диффус переметнулся. Проклятый предатель!
– Никогда не доверял ему.
– И правильно, – кивнул старый воин. – Диффус рассказал всё, что знал о церковном ордене Нанригу Зубоскалу. Правда, этого мало, чтобы сокрушить нас, вот Нанриг и пытается переманить охотников на свою сторону.
– Ты говорил, они копались в твоей памяти, – недоверчиво заметил Ганс Эдегор.
– Насколько я понял, – начал Дин Говейн, не обращая внимания на тон собеседника, – Нанриг ещё недостаточно силён, видит лишь часть картины, а остальное додумывает.
– Ясно, – задумчиво кивнул наёмник. – Скажи, а можно ли выбраться из сна?
– Не думаю, – пожал плечами старик. – Но кое в чём я твёрдо уверен: в колдовских снах время летит намного быстрее, чем в жизни.
Неожиданно для охотников солнце стало увеличиваться в размерах, быстро приближаясь к ним. На светиле появилось безобразное лицо Монгора.
– Пусть Нанриг ждёт ответа, но я не потерплю рядом с собой убийцу братьев! – грозно проревел колдун. – Сейчас вы познаете всю мою мощь!
– Так спускайся и прими бой, жалкий трус! – потребовал Дин Говейн, выпрямился и ударил себя в грудь.
Раскаты смеха Монгора волнами пронеслись по пустыне. Затем к ним добавился странный шум.
– Будто кто-то жужжит, – прислушался Ганс Эдегор.
– Жуки! – сообразил старик и закусил губу. – Скорее! За мной!
Дин Говейн сразу смекнул, что вряд ли в кошмаре появятся обычные насекомые, и не ошибся – скарабеи размером с лошадь тут и там выскакивали на поверхность, разрывая песок чёрными лапами.
– Запомни, Ганс, здесь всё и все против нас! – предупредил Дин Говейн и размозжил высунувшуюся из песка голову жука. – Поспешим!
Они долго бежали, стараясь уйти от погони, но чёрная армия нагоняла.
– За тот бархан! – тяжело дыша, воскликнул Рубака.
Дин Говейн кивнул, и охотники ускорились. Но к несчастью, избавиться от жуков не удалось – враг поджидал и здесь. Довольный Монгор злорадствовал. Он смотрел свысока, как тёмное войско окружает ненавистных охотников, и смеялся. В дело пошли мечи, но чёрные лапы скарабеев имели острые зубцы ничуть не уступающие клинкам по прочности и остроте.
– Веста в храме святого Иоанна, – выкрикнул Дин Говейн и рубанул по очередному жуку.
– Вот и отведёшь туда! – хмыкнул Ганс Эдегор, отбиваясь сразу от трёх скарабеев. – Сам знаешь, отлучённому от церкви туда дорога закрыта!
Мастерство мастерством, но отражать яростные атаки громадных насекомых становилось всё тяжелее. Дина Говейна ударили в спину – зубец рассёк доспехи и разрезал плоть. Крича от боли, воин отсёк жуку конечность, а следующим взмахом голову. Ганс Эдегор бросился на помощь – теперь атаковавшие Дина Говейна скарабеи безжизненно лежали на песке.
– Для меня честь сражаться вместе с тобой! – прошептал старик, падая на колено.
– Держись, Дин! – прохрипел Ганс Эдегор и рывком поднял наставника. – Мы выберемся!
Рубака дрался словно разъярённый лев: каждый удар по противнику становился смертельным.
– Упорствуй, охотник! Но рано или поздно силы покинут тебя, – предрекал скрипучим голосом Монгор. – Всех покидают. И тогда…
– Не надейся! – прогремел знакомый голос.
Отец Северин летел к ним по небу, восседая на гигантском вороне. В руке священника грозно сверкнула серебристо-золотая молния.
– Как ты сюда попал? – отчаяние и удивление смешались в возмущённом писке Монгора.
– Слово Господне! – кратко пояснил святой отец и швырнул молнию.