Герцог удовлетворенно кивнул:
— Я надеюсь, вы обсудите подробности с банком Фуггеров. Вы можете высказать свое мнение относительно услышанного.
Слова, которые приходилось произносить герцгу Лотарингскогму, только раздували его ненависть к двум торгашам. Пусть даже один из них оплачивает военные затраты Фердинанда II, а второй обладает несомненным талантом в области стратегии и тактики, по праву считаясь одним из лучших военачальников Европы.
— Я передам с вашей светлостью послание его императорскому величеству, — ответил Дункель. — Кстати, кого его императорское величество намеревается поставить во главе армии, которая нанесет удар по Датскому королевству?
— Фельдмаршал граф Паппенгейм получил разрешение от его величества о наборе сорокатысячного войска, армии вторжения. Максимилиан Баварский будет возглавлять войска, очищающие территорию империи от униатских недоносков.
— Я бы осмелился просить императора назначить фельдмаршалом фридландского герцога Альбрехта Валленштейна, который сейчас командует имперским контингентом, защищающим Бремен. Он хорошо зарекомендовал себя еще в сражении при Праге, в 1920 году. Наверняка граф Тилли упомянул его в своих отчетах о сражении под Луттером-на-Барренберге.
Герцог проигнорировал рекомендацию, рассматривая гербы четырех ганзейских городов на стенах залы. Мастер Дункель смолк, уяснив для себя степень значимости своих рекомендаций для герцога.
— Мушкетеры проводят вас до покоев, отведенных вашей светлости. Там вас будут ждать слуги, — прервал затянувшееся молчание мастер Боль.
Карл Лотарингский небрежно кивнул и вышел из комнаты. Двенадцать солдат Черной роты последовали за ним, готовые отразить любое нападения на посла.
Военный мастер Ганзы и глава Верховного Магистрата стояли у окна и наблюдали за тем, как герцог садится на коня и отъезжает в сторону специально построенного для высоких гостей Союза постоялого двора, который вполне мог соперничать с отелями французских королей. Мушкетеры в черном, построившись прямоугольником, строевым шагом отправились следом.
— Вот основная угроза Ганзе, оставшаяся на территории империи, — заметил мастер Боль. — Придется обсуждать вопрос с Фридрихом о возможности воздействия на лотарингского герцога.
— Благо с внешними угрозами покончено, — расхохотался Ульрих Дункель. — В следующем году империя уничтожит для нас республику Соединенных Провинций и начнет расширяться, захватывая всю Европу.
— Нам не нужна ни габсбургская, ни чья-либо еще империя! — вскинулся глава Магистрата. — Нельзя позволять никакому государству сосредоточить в руках такое могущество. Если такое случится, это будет началом нашего конца. Мы нуждаемся в объединенной католической верой Европе, состоящей из многих государств, но не из одного.
Мастер Дункель вздохнул:
— Тогда нам придется повлиять на ход событий.
XXXI
— Вон! — проорал монарх, ударив гонца царственной дланью по лицу. — Пшел вон!
Испуганный посланец, низко кланяясь и даже не пытаясь утереть кровь, текущую из разбитой губы, попятился к двери. Добравшись до тяжелых дубовых дверей, он со скрипом отворил их и выскользнул в прихожую. Вслед ему полетел серебряный королевский кубок, смявшийся от удара о стену.
Густав II Адольф с силой пнул любимого кота, который к своему несчастью выбрался в центр комнаты в неподходящее время. Животное, дико мяукнув, отлетело обратно к креслу и укрылось под ним, шипя от боли. Король открыл сумку с бумагами, привезенную гонцом, и попытался прочитать одно из писем. Но дрожащие от злости руки его подвели и он чуть было не выронил послание, что вызвало новый приступ злости. Густав отбросил бумаги в сторону и прошелся взад-вперед по комнате, сверкая в полутьме глазами, полными ярости.
Двери приоткрылись и в комнату вошел священник, облаченный в черную рясу — отец Христиан. Слуги, обеспокоенные состоянием монарха, послали за королевским духовником, который был единственным лекарством против приступов гнева, находящих иногда на Густава.
Король, увидев отца Христиана, действительно сразу пришел в себя. Не полностью, все еще стоя со сжатыми кулаками, но он уже был способен вести нормальную беседу, не пытаясь выместить свою злость на собеседнике.
— В чем дело, ваше величество? — тихим голосом осведомился священник.
— Кристиан разбит! — сдвинув брови, сообщил король. — Тилли нагнал его, отступающего, под каким-то замком в империи и навязал битву. Несмотря на то, что датчане занимали несравненно более выгодную позицию, они были разбиты наголову. Дворянская кавалерия Унии вообще не вступила в битву, а часть ее потом перешла на сторону императора. Кроме того, отправитель сообщает об участии в битве двух магов, которые и принесли Тилли победу.
— Маги? — заинтересованно спросил отец Христиан. — Чародеев, способных повлиять на исход сражения, не так уж и много в Европе.
— Это были двое учеников Фридриха Штейнмана, мага на службе у Ганзы.
— Одного из самых известных миньонов Сатаны, — подтвердил священник. — Третьего после Иоганнеса Фауста и второго после этого настоящего демона, Леонардо да Винчи, живущего в Милане. Итальянское дьявольское отродье оскверняет землю вот уже больше полутора веков. Ватикан полностью попал под власть Сатаны, если позволяет такому чернокнижнику существовать по соседству с собой.
Король заинтересованно слушал духовника, позабыв о своем гневе.
— Магия, — задумчиво произнес он. — Нам понадобится хороший чародей, способный защитить мои войска от заклинаний противника.
Лицо отца Христиана отчетливо выражало его мнение по поводу колдовства на службе у короля.
— Нельзя заключить сделку с дьяволом и остаться в выигрыше, — высказался он.
— Согласен, — рассеяно ответил Густав. — Но маг всего лишь несколько раз поможет мне, а потом я полностью отдам его в твои руки.
Священник с достоинством поклонился королю, а выпрямившись, улыбнулся.
— Помимо всего прочего, я теперь потерял возможность воссоединиться с датскими войсками в следующем году, — Густав вспомнил о полученном сегодня послании и брови его вновь гневно сомкнулись. — Как было бы великолепно, если бы Кристиан остался в империи, стягивая на себя войска Фердинанда и приковывая его пристальное внимание. Я бы прошел без сопротивления по всем землям австрийских Габсбургов до самой Вены.
— Это вторжение было заранее обречено, — напомнил священник. — Кристиану нужно было бы создать новую армию, воюющую по новым принципам.
— Какую создал я, священник! — улыбнулся король.
— Какую создали вы, государь, — согласился духовник.
— Войска Испании вступили на территорию республики Соединенных Провинций, — сказал Густав Адольф, подняв с пола и прочитав откинутое письмо. — В нарушение договора тысяча шестьсот девятнадцатого года. Гонсальво де Кордова уже занял южные провинции практически без боев. К концу лета ожидается вторжение имперских войск во главе с Тилли.
— Они слишком самоуверенны, ваше величество, если оставляют империю практически без армий, перенеся войну на территорию противника.
— Я этим и воспользуюсь, — объявил король, отложив на столик письмо. — Разузнай насчет какого-нибудь талантливого, честолюбивого мага и приведи его ко мне.
Беседа была окончена.
XXXII
Мэтр Бальтазар Лодекин, глава Ост-Индской компании республики Соединенных Провинций был в панике. Он хватал себя за голову, стучал кулаком по крышке стола, пил вино, звал слуг и тут же гнал их взашей.
Уже практически старик, мэтр чувствовал себя полным энергии и желания сделать хоть что-нибудь. Только вся эта энергия сейчас уходила в его бессмысленные тревоги и волнения.
Испанские войска заняли южные провинции республики. С этим ничего нельзя было сделать. В первой же битве армия генерала де Кордовы наголову разгромила превосходившее ее по численности объединенное войско голландцев. Шпионы в империи доносили, что к осени последует новый удар, на этот раз с востока. Фельдмаршал Тилли поведет армию к Амстердаму. И осада рано или поздно завершится взятием города.