Даари встала из-за стола.
— Спасибо за совет, — сказала она как можно вежливее. — Я подумаю.
***
Следующее занятие было лекционное, по теории магии. Оно проходило в той же башне Звезд и Месяца, в просторной аудитории-амфитеатре, без труда вмещавшей половину групп девятого ранга — около двухсот человек, примерно поровну черноволосых и цветных голов (среди старших рангов клановых адепток становилось заметно больше). Даари никогда прежде не бывала в настолько большом помещении — тут можно было давать концерты! Она бы не поверила, что такая огромная комната может поместиться внутри башни, казавшейся снаружи довольно изящной.
Высота потолков и количество народа сыграли Даари на руку: когда она переступила порог, никто на нее не обернулся, ничей разговор не прервался. Оглядевшись, она заметила трех адепток в форме вольнослушательниц — то есть более бледном варианте девятиранговой формы — сидевших на заднем ряду.
До разговора с Тоннар Даари, пожалуй, рискнула бы подойти к ним и завести разговор, но теперь вспомнила, что все вольнослушательницы — дочери состоятельных семей, которым хватило денег и связей, чтобы оплатить учебу в Академии и пропихнуться через лист ожидания. Значит, у Даари с ними еще меньше общего, чем у адепток-простолюдинок — среди последних попадаются бедные, даже и дочери кланов! Кланы тоже не все богатые, а еще в них бывают побочные захудалые ветви, которым главы не благоволят и ужимают их в деньгах.
У Даари уже было достаточно жизненного опыта, чтобы понимать: если между магом и лишенным магии — стена, то между богатым и бедным — пропасть. А ломать стены, как известно, много легче, чем строить мосты…
Вдохнув поглубже, она отправилась искать себе место где-нибудь сзади, но не в самом последнем ряду: наученная горьким опытом, Даари решила, что даже в этой аудитории ее более бледный «десятиранговый» наряд будет выделяться на фоне стены.
Наконец она вроде нашла место: поближе к окну, в стороне от середины амфитеатра, где людей было поменьше, рядом с двумя девушками из одного клана (опять же неизвестных Даари цветов), вдвоем читающих одну книгу. Даари рассудила, что эти двое слишком увлечены своим занятием, чтобы обращать на нее внимание.
Почти угадала: они все-таки оторвались от книги, бросили на нее уничижительный взгляд, но этим дело и кончилось.
Между тем прозвенел звонок. Как и прежде, только минуты через две после начала урока дверь в аудиторию отворилась, пропуская преподавательницу. В отличие от Улианы, это была степенная дама средних лет, довольно полная, хотя толстой ее нельзя было назвать… и, пожалуй, эффектная — вот это будет верное слово. Дама носила ярко-алую форму высшего преподавательского состава Академии (у той же госпожи Улианы красной была только блузка, а юбка белая), и поверх — жилетку с белым горностаевым воротником, хотя в аудитории не дуло. Ее высокую прическу украшала затейливая традиционная шпилька с фениксом — из тех, на какую имеют право только драконьи жены, как состоящие в реестре, так и те, кто его уже покинул. Кроме того, дама была очень ярко, хоть и искусно накрашена: даже Даари с ее дальнего места было видно. Причем накрашена ультрамодно: с неоновым голубым на веках и контурингом лица, подчеркивающим скулы — очень здорово смотрится на фотографиях, а в реальной жизни лицо кажется перепачканным.
В последний год Даари красилась очень редко, потому что не было ни времени, ни сил, ни денег на косметику; но когда-то они с мамой очень любили «рисовать себе новые лица», по маминому выражению. Хотя мама всегда призывала Даари не переборщить: «У нас с тобой, дорогая, от природы очень хорошая кожа, а ты еще и молода, так что тут главное подчеркнуть достоинства, а не штукатурить в три слоя! И не следуй моде слепо: она не всегда создается теми, кто красивее нас или у кого лучше вкус».
Так вот, Даари точно могла сказать: уж в чем-чем, а в макияже эта дама не обладала ни граммом вкуса, хотя стрелки, конечно, рисовала искусно… ну или ей рисовали. Бесы ее знают, сколько там платят преподавателям Академии, но наверняка она может позволить себе личного стилиста… или обученную всему «благородному обхождению» служанку (эти, говорят, обходятся куда дороже, зато являются символом престижа).
— Добрый день, барышни адептки! — проговорила дама.
В довершение к безвкусной внешности у нее оказалась еще и безвкусная манера речи, если так можно сказать. Не то чтобы голос откровенно противный или визгливый, просто высокий, но при этом она старалась говорить ниже и напевно растягивала слова, словно в самом деле воображала себя на сцене. Даари подивилась: в расписании было указано, что это заместитель директора Академии по учебной работе, госпожа профессор Виаллина из клана Дождевой Змеи/Акации, магистр передовой магии первого порядка — то бишь ее сила отличается от силы Дракона не более чем на порядок... силу Дракона Даари уже видела в деле. Если госпожа Виаллина и впрямь всего в десять раз слабее, то ее дорожку лучше не пересекать. Магистров первого порядка во всей Цивилизации не больше сотни!