Тут ее мозги совершили кульбит, и она вспомнила, что Марви Лосо — это не кто иной как головорез с мертвым взглядом, который стоял за стулом Кетара Сиита во время ужина в кафе бесы знают сколько вечностей назад. Правая рука «графского наследника». А Таария Лосо, его жена, стало быть, директор «Змеи и Аиста». Ну, можно было ожидать.
— То есть дом там — современная крепость? — спросила Даари. — Они держат Тарика в заложниках?
— Не думаю, госпожа. С утра он уже покинул дом и отправился в лабораторию. Ехал на общественном транспорте, самостоятельно.
— И почему с ним тогда не связались?
— За ним была наружная слежка. Человек Сиита. Судя по всему, рутинная охрана ценного специалиста, но наш сотрудник не захотел привлекать их внимания. Он свяжется с господином Сатом, как только тот достигнет лаборатории, — Канно посмотрела на наручные часы, — минут через двадцать.
— Сколько же там ехать? — удивилась Даари.
— Ваш брат зашел в кафе, взял чай и мороженое.
Все это начинало уже беспокоить Даари. Ну что бы стоило подойти к Тарику в кафе?
— Вы ведь саботируете, — хмуро сказала она, глядя на Канно. — Вы специально тянете время! Вы не хотите, чтобы о моем спасении стало известно еще кому-то. А вы, часом, сами не приложили руку к моему покушению?
Лаили Канно чуть побледнела, но удержала удар.
— К вашему похищению я не причастна, — сказала она. — Если сомневаетесь, можете меня уволить. Но я в самом деле не велела агентам чересчур усердствовать. Мы ведем за вашим братом наблюдение, ему ничего не угрожает. А оповещать я бы предпочла никого не оповещать, пока вы не окажетесь снова в Таальском дворце! Вы, сиятельная госпожа, очень усложняете мне мою работу.
Какое-то время Даари смотрела в глаза своей сотруднице — или бывшей сотруднице — держа паузу. Потом сказала:
— Ладно. Принято. К вашему увольнению или не увольнению вернемся во Флюоритовом дворце. Когда мы сможем туда отправиться?
— Как только пожелаете. Поезд ждет.
— Надо же, — удивилась Даари. — Это вы мне выспаться давали? Несмотря на ваше желание как можно скорее доставить меня в безопасное место?
Канно сделала рукой неопределенный жест.
— Я прибыла с этим поездом всего сорок минут назад. Персоналу все равно нужно время подготовиться, я решила, что вы сами проснетесь. Тем более учитывая ваше положение.
— Ясно, — Даари кивнула. — Значит так. Я желаю выпить чаю и увидеться с детьми, которые вчера были со мной. Их, надеюсь, еще не увезли?
Лаили покачала головой.
— Нет. Обычный дороги тут не очень хороши, много осыпей. Детей лучше везти поездом, но мы перекрыли дорогу и зарезервировали ветку под ваш. Их вывезут сразу же после вас, старший офицер Дождевой Филин уже договорился с ведомственным Домом ребенка для детей полицейских в Сар-Горооне, там их примут и рассортируют. Я так поняла, у кого-то есть родные, а кому-то придется пройти курс лечения.
— Отлично, — у Даари слегка отлегло от сердца. — Хорошо придумано, я рада, что Филин уже об этом позаботился. Учтите, Канно, что я лично буду курировать этот вопрос. Детям нужно создать самые лучшие условия, они и так натерпелись.
— Я так и поняла. Так когда госпожа изволит отправиться?
— А я не сказала? Сразу после встречи с детьми.
— Мне распорядиться о завтраке?
Даари прислушалась к своим ощущениям.
— Нет, лучше до поезда подожду, если вы так торопитесь. Не будем тратить время. Но с моим братом — Тариком — все-таки свяжитесь. Это принципиальный вопрос.
Услышав, что Тарик пьет чай, закусывая мороженым, по дороге на работу, да еще в сопровождении приставленной Сиитом охраны, Даари уже не так волновалась за то, что он вот прямо сейчас сооружает в гараже гигантского человекоподобного голема или занимается чем-то еще столь же саморазрушительным. Но, во-первых, полностью тревога не исчезла, а во-вторых, спускать самоуправство Лаили она тоже не собиралась. И вообще, бесы подери, как же хреново, что у нее нет ни одного полностью верного человека, который проконтролировал бы, чтобы этот пресловутый поезд не пустили под откос! Может быть, стоило бы все-таки вызвать Гешвири из Тюреала? Ну и пофиг, что она замужем и сменила Клан; в ней Даари все равно была уверена всяко больше, чем в Лаили. К тому же, не похоже, что Дождевые Филины-и-Сливы запутаны в заговоре...
Но нет, Тюреал далеко, она дня три бы сюда добиралась (Даари уже посмотрела на карту, которая висела в главном зале станции, и убедилась, что Толосси находится в восьми часах езды по железной дороге от Таалы, в противоположную от Тюреала сторону).
Короче, Даари завершила утренний туалет и переоделась. Накануне вечером она уже сменила свою потрепанную в подземельях пижаму на чье-то бесформенное платье и тренировочные штаны, почти новые и очень чистые, хотя и в уродливых цветочках. Теперь же Канно привезла ей из Таалы дорогую одежду для беременных — хотя и не то, что когда-то заказывала Саюра для Даари. Ну, следовало ожидать. Если управление ее двора расформировали, то одежду могла постичь совершенно любая участь. А где, интересно, Саюра? Вот про кого надо было спросить!