– О Джон! Ты не должен так говорить!
– Не должен?
– Конечно, нет! Это была сумасшедшая неделя, полная неожиданностей, но Оди и Гарфилду трудно пожелать лучшего хозяина. Это мое мнение как профессионала.
– Правда?
– Да, мне же платят за то, чтобы я читала мысли животных, – Лиз улыбнулась. – Вот Оди вообще особо не думает, но, могу поспорить, он просто пошел осмотреться и заблудился, поскольку еще не знает точно, где его дом. А Гарфилд? Может, он просто все еще привыкает к мысли, что теперь тебя придется делить еще и с собакой. Не будь я ветеринар. Может, он просто решил подуться денек-другой. Но за все годы ветеринарной практики я не встречала никого, кто бы так любил домашних животных, как ты.
– Вот она! Улица Евклида! – закричал Джон.
Они завернули за угол, со скрипом въехали на парковку, выпрыгнули из машины и направились к крыльцу миссис Бейкер. Лиз позвонила в дверь, а Джон стал нетерпеливо переминаться с ноги на ногу.
Дверь открыла высокая седовласая старушка и улыбнулась.
– Чем могу помочь? – спросила она приятным голосом.
– Здравствуйте. Меня зовут Джон Арбакл. Я только что увидел ваше объявление о том, что вы нашли мою собаку, Оди.
Лиз взволнованно показала ей то самое объявление.
Миссис Бейкер взглянула на бумагу и нахмурилась:
– Вы, наверное, ошиблись...
– Нет, не ошибся, – настаивал Джон, указывая на фотографию. – Это моя собака.
– Я так не думаю, – ответила миссис Бейкер. – Это собака Хэппи Чэпмена.
Джон был ошеломлен: «Хэппи Чэпмена?»
– Это такой довольно высокий мужчина с кошкой с тридцать седьмого канала, – ответила старушка. – Вчера он пришел и забрал Оди домой. Оди – это семейное имя. Такой приятный человек этот мистер Чэпмен. Всего доброго и удачи в поисках вашей собаки, – миссис Бейкер вежливо улыбнулась, зашла в дом и закрыла за собой дверь.
Джон вспомнил, как на выставке собак Пан Тина Хэппи дал ему свою визитку: «Хэппи Чэпмен никогда не врет. Мне всегда нужны собаки с такими уникальными способностями, как у Оди...»
– Хэппи Чэпмен еще как врет! – воскликнул Джон. – Он забрал Оди! А много ли кошек могут открыть холодильник? Как ты думаешь, Гарфилд тоже у него?
– Не знаю, – быстро ответила Лиз. – Но мы это выясним. Пойдем!
Приют для животных наполнился шумом – некоторые животные безмятежно посапывали, другие переговаривались между собой. Гарфилд не спал, на него было жалко смотреть.
Не могу в это поверить. Я, Гарфилд, сижу в кутузке. О, какое унижение!
– Эй ты! – Гарфилд крикнул тощей пятнистой собаке, сидящей в клетке сверху. – Сколько мне еще сидеть в этом приюте?
– До тех пор пока твой хозяин не придет и не заберет тебя.
– Джон даже не знает, что я здесь. А что, если он не придет?
– Тогда тебе конец! Занавес!
– Я люблю лазить по занавескам! – воскликнул Гарфилд. – А двери с натяжной сеткой здесь есть?
– Ты не понимаешь, – усмехнулась собака. – Это не парк развлечений для кошек. Если твой хозяин не придет, игра окончена, дружище.
Гарфилд никогда не чувствовал себя так плохо.
– Солнце всходит и заходит, – уныло затянул он. – А в моей камере темно-о-о-о...
– Ты не мог бы замолчать, – произнес кот, сидящий в соседней клетке. – Не возражаешь? Ты наводишь тоску на нас всех. – В манере разговора кота улавливалось что-то британское. Британское... и очень знакомое!
– Привереда?!! – Гарфилд не мог поверить своим глазам, но ошибки быть не могло – другого такого кота с британским акцентом и черно-белым окрасом не было. – А ты что здесь делаешь? Ты же кот Хэппи Чэпмена!
Без своих пестрых костюмов экс-звезда телевидения выглядела понурой и уставшей.
– Я был его котом, пока он во мне нуждался. Потом этот мерзавец завел собаку и отдал меня в это ужасное заведение. Поправка: этот трус попросил своего помощника сделать это. Представь, как рухнул бы его рейтинг, если бы зрители увидели, как Хэппи Чэпмен сбагривает своего соведущего в приют. – Привереда тяжело вздохнул. – Все люди одинаковы.
– Только не Джон, мой хозяин, – Гарфилд начал защищать своего друга. – Он не такой. Он желает мне всего самого лучшего. Он кормит меня, любит меня и возится со мной.
– А сейчас он, видимо, сидит и скучает по тебе?
– Но, Привереда... – завопил Гарфилд.
– Прекрати называть меня этим именем! – оборвал его усталый актер. – Привереда – это не мое настоящее имя. Меня зовут Сэр Саймон.
– Сэр Саймон?
– Привереда – это лишь одна из жестокостей Хэппи Чэпмена, – горько произнес Сэр Саймон. – Я обучался в театре, но теперь вынужден коротать свои дни в этом паршивом приюте. О, какое унижение! Этот мерзавец растратил все мои таланты.