Сэр Саймон смотрел, как животные с горящими от возбуждения глазами разбегаются во все стороны.
– Бегите, друзья мои! – кричал он. – И смотрите больше не попадайтесь!
Гарфилд медленно вышел из своей клетки и остановился посреди опустевшей комнаты. По полу ветром носило клоки шерсти, словно перекати- поле.
– Один вопрос, Привере... то есть Сэр Саймон. Как мне добраться до железнодорожного вокзала?
Аристократичная кошка посмотрела на Гарфилда со своей фирменной ухмылкой. Сэр Саймон подошел к Гарфилду:
– Итак, вот что ты должен сделать...
Глава 13
Такси отъехало от Телеграф Тауэр. Хэппи запрокинул голову и оглушительно чихнул. Уэнделл инстинктивно заслонил лицо рукой и протянул Хэппи платок. Оди, уткнув морду в лапы, лежал в своей клетке между двух мучителей и не обращал внимания на холодные брызги. Электроошейник на его шее слегка потрескивал от влаги.
– На железнодорожный вокзал, пожалуйста, – проинструктировал водителя Уэнделл.
Апчхи!!!
Хэппи подозрительно посмотрел на своего помощника:
– Ты ведь избавился от этой кошки, как я тебе приказал? Трижды пропылесосил студию, сдал свои вещи в химчистку, сдал мои вещи в химчистку... Апчхи!
– Да, босс, все сделал.
– Тогда что это прилипло к твоим штанам? – спросил Хэппи, нагибаясь пониже. Он схватил Уэнделла за штаны, словно обезьяна, выискивающая блох у своего детеныша. – Ага! – победоносно воскликнул Хэппи. – Это же кошачий волос!
Уэнделл в свою очередь осмотрел одежду Хэппи и тоже нашел волос.
– И это! – горячо воскликнул он, склоняясь над клеткой Оди, и поднес комок шерсти прямо Хэппи под нос. – Более того, шерсть рыжая, значит, она осталась не от Привереды.
Апчхи!!! Хэппи вытер нос и постучал по переднему сиденью.
– Водитель! – раздраженно сказал он. – Нельзя ли ехать побыстрее?
Водитель пробормотал что-то непечатное.
Хэппи повернулся к Уэнделлу, чье вниманий было приковано к действию, разворачивавшемуся на улице. Маленькая девочка четырех лет стояла у перекрестка и рыдала что есть мочи. Ее мать, приятная женщина, увешанная сумками после утреннего похода по магазинам, изо всех сил пыталась утешить свою бедную дочь, на которую Пялились все прохожие.
– Эмма! Золотко! Это был просто костюм! В магазине нет никаких монстров, клянусь тебе.
– А-а-а-а-а!
Молодая мама бросила свою поклажу и нагнулась, чтобы обнять свою расстроенную дочь:
– Давай, когда вернемся домой, посмотрим «Веселого кролика», в семисотый раз? – Эмма чуть-чуть успокоилась. – А потом мы устроим чаепитие, на которое пригласим всех твоих плюшевых игрушек...
Рев прекратился, в объятьях матери Эмма успокоилась.
– Молодец, – тихо сказала мама. – А на обед мы сделаем твои любимые замороженные вафли.
– А-а-а-а-а! – Эмма снова завопила во весь голос.
– Детка! Что опять стряслось? – воскликнула обескураженная женщина, глядя на красное от гнева лицо своей дочери.
Эмма глотала воздух, пытаясь заговорить:
– Я... я... я люблю жареные вафли! – Девочка топнула ногой по асфальту и скрестила на груди руки.
Уэнделл улыбнулся про себя, а такси ехало дальше в бесконечном потоке машин. Хэппи сосал леденец от аллергии.
– Давай больше не говорить о кошках, – произнес он. – Мерзкие ходячие аллергены, которые только писают тебе в ботинок и точат когти о новый диван. Теперь они в прошлом!
Хэппи похлопал по клетке с Оди:
– Наше будущее – это ты, мое сокровище. Мы с тобой покорим сначала Нью-Йорк, а затем и всю страну. Угадай, кто не получит интервью у Оди Шницеля, новой американской сенсации! – Чэпмен раздраженно посмотрел на своего помощника. – Ну, угадывай уже!
Уэнделл закатил глаза.
– Уолтер Д. Чэпмен? – механически спросил он.
– ДА КТО ТАКОЙ ЭТОТ УОЛТЕР Д. ЧЭПМЕН! – Хэппи нажал пальцем на кнопку пульта, лежавшего у него в кармане, и, запрокинув голову, засмеялся, когда заснувший пес подпрыгнул, словно кукуруза при приготовлении попкорна. – Нам бы следовало называть тебя Поджаркой! – покатываясь со смеху, Чэпмен открыл клетку и снял шоковый ошейник с Оди. – Тебе это не понадобится, когда ты будешь ехать в багажном отделении, – сказал Хэппи, убирая ошейник в карман.
Всю оставшуюся дорогу Оди скулил и, не переставая, дрожал.
Солнце светило ярко, когда Чэпмен прибыл на вокзал. Носильщик дружелюбно поприветствовал их и подкатил пустую тележку.
– Куда вы направляетесь, сэр? – поинтересовался он, придерживая дверь, когда Хэппи выходил из такси. Возбужденный Уэнделл вынимал клетку с Оди с другой стороны. – О, мистер Чэпмен! Я не сразу вас узнал! Я и моя жена, мы очень любим Привереду. У нас и у самих двое приверед, слава богу...