Не дожидаясь, пока демон перестанет ошалело вращать чёрными шарами глаз, Хэ вонзил Жаньшао в плащ и, к радости Джингшена, смог порвать его.
Существо захрипело от боли и заверещало:
— Да чтоб вас всех! Что вам всем надо от меня? Четвертый раз одолеть пытаетесь и всё никак, да? Не по зубам я вам? Так сидели бы и не дёргались, идиоты, раз сил у вас не хватает!
— Закрой рот, — Хэ с силой пнул его в выпирающие из-под рубахи ребра, но Шелкопряд вновь поднял руку и, дернув бессмертного на ногу, повалил его на землю.
Чудовище извернулось, выдернуло меч и, отбросив в сторону, прыгнуло на Хэ, протягивая когти к его горлу. Генерал ударил демона в живот, но тот сплел нити в тугую и прочную веревку, которая разом обвилась вокруг рук Хэ.
— Учитель! — испуганный Джингшен сделал выпад мечом, целясь демону между лопаток, но тот взмахнул целым крылом, загораживая юноше обзор.
Вдруг в сером небе просвистела стрела с болтающимися на ней ярко-жёлтыми талисманами «Оков». Она с хрустом вонзилось в плечо Шелкопряда, который хоть и замер на миг, но без труда вытащил её свободной рукой. Из раны закапала всё та же прозрачная сукровица, разносящая в воздухе запах сырой земли и гнилых цветов.
— Так вас здесь трое…
Джингшен окинул взглядом кромку леса на противоположной стороне склона и различил под соснами темную фигуру Энлэя с натянутым луком в руках. Он должен был стрелять исподтишка, когда демон вернется к своему истинному облику, но, заметив, что Шелкопряд обездвижил Хэ, решился отвлечь его на себя.
Хэ изогнулся и попытался ударить демона связанными руками, но тот быстро прикрывался крыльями и не получал никакого вреда. Не обращая внимания на попытки Шелкопряда хлестнуть его нитями, Джингшен подскочил к Хэ, который с готовностью протянул руки, и одним движением перерубил тугой моток. Торопясь, он случайно полоснул генералу по предплечьям, но металлические наручи лишь слегка погнулись.
Разъяренный Шелкопряд бросился на Джингшена, но, как только его когти стукнули по поверхности щита, отшатнулся назад, скрипя от боли.
— Жемчужина и правда что надо, — обрадовался юноша, посмотрев на камень в своей руке.
Воспользовавшись замешательством демона, генерал вскочил на ноги и поднял с травы Жаньшао, взмахнул им и полоснул по щеке противника. Шелкопряд, покачиваясь под градом совместных атак Хэ и Джингшена, лишь стер с щеки сукровицу и резко взмыл вверх.
— Ну раз от вас не отделаться… — он внезапно захохотал и широко улыбнулся Хэ. — Неужели ты забыл, как я прокусил твой бок? Рана ещё болит, должно быть? Я так надеялся, что ты умрешь, ай-ай-ай!
Продолжая смеяться, существо завернулось в свои крылья, подобно тому, как куколка закрывается в своем коконе. С ног до головы оплетенный белым шёлком, от завис высоко над землей и внезапно закрутился вокруг своей оси.
— Держи меч, он обращается в бабочку, — крикнул Хэ и подкинул Джингшену фэйцзянь. Поймав его, юноша с трудом устоял на ногах под тяжестью оружия.
Вскочив на летающий меч, Джи растерянно посмотрел на свои руки. В правой был зажат Фужунхуа, в левой — Священная Жемчужина. Управлять мечом пришлось без поддержки направляющего ци жеста, поэтому юноша не стал подниматься высоко, доверив Хэ самому атаковать чудовище.
Увеличившийся в размерах кокон затрещал и взорвался сотнями шёлковых лоскутов, которые фейерверком взлетели в небо и растворились в воздухе. Вздрогнув под легкой ударной волной, Джингшен почувствовал, как над ним нависает огромная тень.
На фоне дымчатого неба порхала громадная тутовая бабочка, в полтора раза превышающая рост человека. На пушистом брюшке сжимались и разжимались три пары членистых лапок, а грязно-белые изящные крылья, размах которых составлял более двух чжанов, поднимали вокруг себя порывы ветра.
Джингшен подумал, что Шелкопряда можно было бы назвать милой бабочкой, если бы не его размер и ужасающие чёрные глаза, чей взгляд нацелился прямо на него.
— Джингшен! Ты знаешь, что делать!
Хэ, стойко возвышающийся на мече, вновь призвал ворох талисманов «Изгнания демона», и те разом облепили массивное тело не сумевшего вовремя отлететь демона. Светящиеся красные надписи, написанные киноварью, сделали облик существа ещё более пугающим.
Джингшен принялся поднимать с земли осколки камней, которые градом обрушились на бабочку. В истинной форме Шелкопряд был гораздо неповоротливее, но под шквалом обломков его только отбросило назад.