— Тогда побуду с ним какое-то время, а потом вернусь.
Ло Фэй облегченно выдохнула.
— Я прошу от тебя только одного: обязательно возвращайся. Какими бы увлекательными не были путешествия, на родине тебя помнят и ждут.
— Не переживайте, я вернусь, обещаю. Как я могу забыть о моей дорогой наставнице! — Джингшен сжал руку женщины. — Все жители островов в детстве становятся вашими учениками, но я учусь у вас всю жизнь.
Покровительница Ло Фэй являлась не только правительницей Туманных островов, но и основательницей городской школы. Дети учатся у неё письму, арифметике, музыке, живописи и самой важной, по мнению Ло Фэй, науке — морали. Её главный приоритет — воспитать маленьких жителей островов добрыми и порядочными людьми, а разнообразные навыки можно развить в себе и в более позднем возрасте.
Некоторое время Джингшен и Ло Фэй сидели в тишине, закрыв глаза и наслаждаясь вкусом душистого чая.
— Но вы сами не вернулась на свою родину, — неожиданно вспомнил Джингшен.
Ло Фэй опустила пиалу и внимательно взглянула на юношу.
— Да, не вернулась. Я родилась в Сичоу. Столица всегда была слишком шумным и суетливым городом, хотя и неописуемо красивым. Мне хотелось уехать, поэтому я отправилась вместе с отцом в исследовательскую экспедицию по Звёздному морю. Когда мы нашли эти острова, скрытые туманом, я подумала, что такие живописные, плодородные земли не должны оставаться местом, где люди толком не знают языка и выживают только благодаря ловле рыбы. Местная почва поразила моего отца: на одном острове черноземная, на другом — торфяная. Мы попросили помощи на материке, и скоро здесь построили город и порт. За это время я научила островитян языку Шанлу, объяснила, как ухаживать за пшеничными и рисовыми полями, как выращивать цветы и фрукты. Боги наградили меня за мои труды и подарили вечную жизнь. Тебе она досталась по наследству, — женщина благосклонно улыбнулась и вернулась к трапезе. — Удивительно, как так получилось… Кто же твой отец?
— Это я и намереваюсь выяснить, — с воодушевлением кивнул Джингшен. Вдруг ему в голову пришла мысль. — Наставница, вы не хотите отправиться со мной? Вдвоем путешествовать веселее.
— Джи, ты прекрасно знаешь, что я никогда не покину острова. Они находятся под моей ответственностью.
— Но можно попросить кого-нибудь заменить вас на время?
— А если твой путь займет несколько лет? Нет, Джи, я не уеду, — Ло Фэй прикрыла веки. Её лицо приобрело странное выражение: смесь уверенности и тревоги. — Мне очень комфортно в этом городе, который строился на моих глазах, в этой Обители, где я провела сотни лет. Свои приключения я уже испытала, теперь настал твой черёд.
— Вы никогда не думали завести дружбу со святым Хэ? — пошутил Джингшен. — Вы такая же затворница, как он. Вы бы нашли общий язык.
— Он прошёл через войну, — серьёзно произнесла Ло Фэй. — Неудивительно, что он замкнут и нелюдим. А я просто люблю сидеть дома и наслаждаться покоем. Но это не значит, что ко мне нельзя зайти поболтать за чашечкой чая, правда, Юи-эр? — обратилась она к служанке, вошедшей, чтобы забрать грязную посуду.
— Конечно, моя госпожа. Ваше общество — одно удовольствие. А как вы играете на флейте!
— Не смущай меня, Юи-эр, — Ло Фэй приложила руку к порозовевшим щекам.
— Она права! Ваша музыка прекрасна, наставница. Никто не сможет превзойти вас.
— Не будь так уверен. В Шанлу есть более талантливые музыканты.
— Вот отправлюсь туда и узнаю, — бодро воскликнул Джингшен и встал из-за стола. — Кто-нибудь знает, когда отправляется корабль в Джучжи?
— В Джучжи? — переспросила Юи-эр. — Все корабли на материк отправляются через два дня. Вы уезжаете, господин?
Джингшен кивнул и стал расхаживать по комнате, задумчиво рассматривая свитки с искусно нарисованными иероглифами на стенах.
— Тебе нужно приготовить вещи к отъезду, — наставница тоже поднялась и поправила длинные рукава. — Юи-эр, поможешь с этим?
— Не надо, я сам справлюсь, — остановил её юноша. — Сейчас отдохну и приступлю.
— Верно, — Ло Фэй направилась к лестнице. — Лучше собраться заранее, чем бегать по всему дому в последний момент. Выбирай тщательно, тебе предстоит пробыть в плавании несколько недель.
Джингшен допил чай, поблагодарил служанку и поднялся на второй этаж вслед за Покровительницей. Перила, как и колонны в прихожей, украшала резьба из облаков и звёзд. Коридор вёл мимо многочисленных залов: библиотеки, музыкальной комнаты, ещё одной гостиной, кабинетов и галереи с изысканными картинами. Ло Фэй обожала всё, что связано с искусством, поэтому художникам, поэтам и музыкантам её Обитель показалась бы раем.