— Да, а то ходят тут всякие! Помнишь, как полгода назад сюда пришел ученый из Эльхээра? — обратился правый страж к товарищу. — Оказалось, что он обычный контрабандист, который хотел нарвать фруктов и трав, чтобы потом продать их у себя в стране! Идите, юноши, принесете разрешение — милости просим. Если вам к госпоже Юйлань, то добудьте подпись градоначальника.
Джи, хмурясь и скрипя зубами от негодования, повернулся и стремительно зашагал обратно по тропе. Чуть погодя, за ним последовал Энлэй.
— Так и знал, что не сможем мы просто так попасть во владения госпожи Юйлань, — устало вздохнул он.
— Они бы ещё проверку при въезде в Син Юн устроили, — возмутился Джингшен, продолжая демонстративно громко топать. — Вот, что значит «политически обособленная Долина», напридумывали правил каких-то!
— Я уверен, что здешние законы не лишены основания. Слышал, о чем говорили стражи? Бесчестные люди, не будь охраны, давно бы разорили весь сад.
— Но мы то не бесчестные! — сверкнул глазами Джи. — Сдался мне этот сад, я всего лишь хочу спросить у Юйлань, что она знает о моем отце! — разочарованный юноша, которому сбили весь настрой, готов был сорваться.
— Ладно, — Энлэй успокаивающе положил руку на плечо друга. — Не кипятись, давай отдохнем где-нибудь и подумаем, как поступить.
Юноши вернулись в город и, недалеко от постоялого двора, где они остановились, нашли чайную с забавным изображением над входом: в позе лотоса сидел ребенок с ожерельем из агатовых бусин на шее, и весело подмигивал прохожим. Вывеска гласила, что чайный дом зовется «Синьшоу»52.
Внутри заведение представляло собой зал с большими деревянными столами и двумя десятками стульев, глиняными вазами с сухоцветами и соломенными ковриками на полу. Было около полудня, и в чайной сидела лишь пара пожилых людей да юная девушка, которые сидели за одним столом и неспешно цедили напитки из белых пиал.
Юноши сели у дальнего окна, и пока Энлэй заказывал жасминовый чай, Джингшен прислушался к разговорам посетителей.
— Ох, благодаря доктору Лан Хуа моя ступня перестала болеть! — радостно сообщил старик в потрепанной шляпе. — Теперь я могу как прежде возделывать поля и выходить на прогулки с моей дорогой Нуо! — обратился он к сидящей под боком пожилой женщине в очках с бамбуковой оправой.
— Будь осторожнее! — обеспокоенно проворчала она. — Смотри под ноги, когда идёшь, а то в следующий раз не ногу подвернёшь, а шишку на лбу заработаешь.
— Хорошо-хорошо, моя драгоценная, — расплылся в улыбке дедушка.
— Но этот молодой лекарь правда знает своё дело. Когда я страдала от аллергии в месяце хризантемы53, он посоветовал мне каждый день пить сироп из корня солодки и мёда, а также подарил сборник лечебной гимнастики. Помнишь, Тао, как я будила тебя по ночам своими приступами кашля? После лечения молодого господина Лан Хуа его как рукой сняло!
К столику подошёл подавальщик и, поставив перед юношами чайник, молча удалился в глубину зала.
— Боги милостивы к нам, раз они послали такого хорошего целителя! — старик поднял пиалу над головой. — За здоровье доктора Лан Хуа! Пусть Цзяннан благословляет его в течение всего жизненного пути.
— Интересно, о каком человеке они говорят, — протянул Джингшен, который на время отвлекся от проблем с пропуском.
— Боги добры к нам, но не забывайте, чьим учеником является Лан Хуа, — звонко пропела девушка и вздернула аккуратный носик. Внучка пожилой пары, догадался Джи.
— Как тут забыть, милая! Юйлань не ошиблась, когда взяла его к себе, крестьянского сына из северной деревни.
Услышав имя бессмертной, Энлэй отставил чашу с золотисто-зелёным чаем и тоже прислушался к разговору.
— Лан Хуа не только чрезвычайно талантлив и усерден, он ещё и красив, — томно ахнула девушка. — Вот когда состарюсь, буду придумывать себе разные недуги, чтобы он почаще меня навещал.
— Эх ты, — покачал головой её дед. — Тебе лишь бы глазки строить, а здоровье — дело нешуточное!
— Ещё он добр и сострадателен, — продолжила девушка, пропустив слова старика мимо ушей. — Не человек, а небожитель, сошедший на землю.
Тут Джингшен поднялся и подошёл к столику, где сидела пожилая пара с внучкой.
— Прошу прощения, что прерываю вашу беседу… — поклонился юноша. — Я странник, прибывший с Туманных островов, и в этих краях совсем недавно. О каком лекаре вы говорите? Мне любопытно узнать.