Выбрать главу

ГАРОЛЬД. А…

РОЗ. Я там слышу шум… Мне надо торопиться. (Берет кинжал.) О, блаженный кинжала! (Прерывается, чтобы попробовать острие клинка. Удовлетворенная, продолжает.) 0, блаженный кинжал. Вот твои настоящие ножны… успокойся… здесь… и дай мне… умереть…

Закалывается и безжизненно падает на пол. Гарольд очень удивлен. Он никогда не видел ничего похожего. Он стоит у окровавленного тела Роз, не зная, что делать. Входит ГОРНИЧНАЯ с вентилятором. Проходит рядом с Гарольдом, смотрит на Роз и невозмутимо выходит. Внезапно слышен крик. М-м ЧЕЙЗЕН останавливается у двери. Роняет поднос с бокалами.

М-м ЧЕЙЗЕН. Гарольд! (Немного успокаивается, протягивает руку к безжизненно лежащей девушке.). Это было твое последнее свидание!

Картина 2

У Мод. МОД у входа в дом. Поливает свои папоротники. Появляются инспектор БЕРНАР и сержант ДОППЕЛЬ.

МОД. Добрый вечер, инспектор! И вам тоже, сержант Доппель! Очень мило с вашей стороны зайти повидать меня. Очень жаль, что я вас не видела в прошлый раз.

БЕРНАР. Мадам, то что нас привело сюда, очень серьезно. На этот раз вы не отделаетесь разговорами… Мебель фирмы Баркли, братьев Баркли вам что-нибудь говорит?

МОД. Это должно мне что-нибудь говорить?

БЕРНАР. В общем-то да. Вся ваша мебель приобретена у этой фирмы.

МОД. А, да, вспоминаю! Очаровательный продавец, с тиком левого глаза. Мы долго беседовали. Вы знаете, о чем он мечтал? О том, чтобы пуститься в плавание по южным морям и стать фоторепортером. Он мечтал о фотографиях, черепах и попугаев.

БЕРНАР. Его звали Элиот? Кинси Элиот?

МОД. Да. Приятный молодой человек. Интересно, что с ним стало.

БЕРНАР Д По нашим сведениям, он отплыл на борту грузового парохода в направлении Самоа.

МОД. Замечательно! Я горячо советовала ему это сделать. Это был единственный способ вылечить его тик.

БЕРНАР Д Возможно. Но он оставил такую неразбериху в документах, что братья Баркли были вынуждены прибегнуть к нашей помощи. Вот список мебели, которая была вам доставлена. (Протягивает ей список.) Но ни за что не заплачено. Так вот, если вы не заплатите немедленно, у нас есть разрешение на немедленную конфискацию вышеуказанной мебели. У вас есть деньги?

МОД. Нет.

БЕРНАР Д Так я и думал. (Забирает список и зовет грузчиков.) Давайте, за работу!

Появляются два грузчика, берут список и проходят в дом. На протяжении следующей сцены мы видим их, проходящих с канапе Мод, ее столом, ее креслами. Мод, само собой разумеется, совершенно не озабочена происходящим.

МОД. Вы заберете все?

БЕРНАР. Все, что указано в списке.

МОД. А…

БЕРНАР Д Я соврал бы, если бы сказал, что это доставляет мне огор чение. Слишком уж вы м насолили, если только вы понимаете, о чем я говорю. Но я не безжалостен. Я знаю один приют для престарелых недалеко отсюда и, если вы продадите этот дом, то я уверен, это…

МОД. Этот дом?

БЕРНАР. Да.

МОД. Он не в списке?

БЕРНАР. Что?

МОД. Этот дом. Я полагаю, что он продается вместе с мебелью.

БЕРНАР. Это что — не ваш дом?

МОД. О, нет!

БЕРНАР. Но что же это… как же это… Доппель! Разузнайте! Я хочу проверить то, что она говорит.

МОД. Это правда, инспектор.

БЕРНАР. Тогда завтра. Вы должны освободить квартиру.

Инспектор выходит. Мод обращается к Доппелю.

МОД. Завтра мой юбилей. Это очень кстати. Я то, во всяком случае, готова уйти.

Входит ГАРОЛЬД с банджо. Он изумлен, увидав грузчиков, уносящих мебель Мод.

Входите, Гарольд! Какая глупость! Скажите, сержант, сколько времени это у вас займет?

ДОППЕЛЬ. Если мы не закончим сегодня вечером, мы увезем остальное завтра.

МОД. Остальное завтра. Чудесно!

ГАРОЛЬД. Что они тут делают? Почему они увозят вашу мебель?

МОД. Они освобождают комнату. Это называется вступать во владение. Хочу поучиться этому. Нравятся ли вам мои картины, сержант? Немного красок в вашу жизнь…