Выбрать главу

М-м ЧЕЙЗЕН. Не совсем…. Нет.

МОД. Ему надо бывать в обществе, встречаться с людьми. Что вы об этом думаете? Я знаю, вы пробовали прибегать к услугам Брачной конторы…. (смеется). Гарольд мне рассказал. Нужно, чтобы он сам нашел кого — нибудь.

М-м ЧЕЙЗЕН (разглядывая Мод). Этого-то я и боюсь.

МОД. Вы знаете, рано или поздно птенец покидает свое гнездо.

М-м ЧЕЙЗЕН. Вы мне точно сказали, это собираетесь уезжать?

МОД. Сегодня в полночь я буду далеко.

М-м ЧЕЙЗЕН. Очень далеко?

МОД. Думаю, да.

М-м ЧЕЙЗЕН. Значит, мне не нужно вам говорить о…

МОД. О чем?

М-м ЧЕЙЗЕН. Это деликатный вопрос. Не знаю, как вам сказать но….

МОД. Что?

М-м ЧЕЙЗЕН. Гарольд вам уже говорил…. О женитьбе?

МОД. Нет. А что?

М-м ЧЕЙЗЕН. Он очень импульсивный юноша. Если вобьет себе что-нибудь в голову, то…. Что вы думаете о браке?

МОД. Он может быть прекрасным приключением. Два человека превращаются в одно целое…. Вы были замужем, я не открываю вам ничего нового.

М-м ЧЕЙЗЕН. Но…. Что вы думаете о пожилой женщине, которая выходит замуж за молодого человека?

МОД. Не вижу в этом ничего плохого. В вы?

М-м ЧЕЙЗЕН. Это сказано несколько поспешно.

МОД. А когда пожилой мужчина женится на молодой женщине?

М-м ЧЕЙЗЕН. Это другое дело. Это признается всеми.

МОД. Понимаю…. Не правда ли, вас волнует, что скажут люди?

М-м ЧЕЙЗЕН. В общем да….

МОД. И давно вас беспокоит?

М-м ЧЕЙЗЕН. Еще бы! Женщина преклонного возраста….

МОД. Которая была уже замужем?

М-м ЧЕЙЗЕН. Да.

МОД. Но у которой умер муж?

М-м ЧЕЙЗЕН. Да, да!

МОД. И которая хочет выйти замуж за молодого человека?

М-м ЧЕЙЗЕН. Да, я….

МОД. Не сомневайтесь ни секунды, выходите замуж.

М-м ЧЕЙЗЕН. Что?

МОД. Я хорошо знаю, что кое-кто будет над этим смеяться. Но если вы послушаете голос вашего сердца, то не можете ошибиться.

М-м ЧЕЙЗЕН. Нет, нет, вы не понимаете!

МОД. Я очень хорошо понимаю.

М-м ЧЕЙЗЕН. Здесь дело не во мне, а в Гарольде!

МОД. Гарольд воспримет это с восхищением. Если хотите, я с ним поговорю.

МОД. Да нет же, нет, вы не

МОД. Я Чувствую, вы чем-то озабочены. И хотели бы мне об этом рассказать.

М-м ЧЕЙЗЕН. Да.

МОД. Могу поспорить, речь идет о медовом месяце.

М-м ЧЕЙЗЕН. Что?

МОД. Не беспокойтесь. Вы еще очень привлекательны. Я не знаю ни одного голубя, который прилетел бы поворковать к вам под крылышко.

М-м ЧЕЙЗЕН (поднимаясь). Я ухожу.

МОД (провожая ее). Я тоже. Во всяком случае я была рада с вами познакомиться, И поверьте мне, следа за своим дыханием и делая соответствующие упражнения, вы ему ни в чем не уступите.

М-м ЧЕЙЗЕН Она сошла с ума (выходит).

МОД (замечает чайник). Элен! Вы забыли чайник!

Картина 7

М-м ЧЕЙЗЕН. Она сумасшедшая! Совершенно сумасшедшая! Ей восемьдесят лет, а, она хочет выйти замуж за моего сына! Отец мой!

СВЯЩЕННИК. Уважаемая госпожа….

М-м ЧЕЙЗЕН. Доктор!

ДОКТОР. Дорогая подруга….

М-м ЧЕЙЗЕН. Он хочет жениться на этой старухе! Я откажу ему в своем согласии!

СВЯЩЕННИК. Он действительно нем нуждается?

М-м ЧЕЙЗЕН. Значит мать не имеет никаких прав? Отец Финнеган, вы знаете Гарольда. Ах, у меня перехватывает дыхание.

СВЯЩЕННИК. Очаровательный юноша, очень набожный. Я часто вижу его на похоронах.

М-м ЧЕЙЗЕН. Да. Ну так вот, он хочет жениться.

СВЯЩЕННИК. Хочет жениться? Великолепная новость! Я знаю его невесту?

М-м ЧЕЙЗЕН. Кажется, вы знаете ее, отец мой. Это графиня…

СВЯЩЕННИК. Графиня…

М-м ЧЕЙЗЕН. Да, Мод.

СВЯЩЕННИК. Пресвятая богоматерь!

Гарольд выходит на середину сцены.

ДОКТОР. Гарольд, вы уверены, что ваше намерение жениться — не просто одна из форм вашего юношеского протеста? В конце концов вы признали, что ваши самоубийства были лишь своего рода спектаклем, не так ли? Вы просто хотели привлечь к себе внимание…