На входе Гаррет чуть не столкнулся с мальчиком что-то бормочущем на иностранном языке:
- Suka. Ponaberut po obyavleniiy. Daje mantii normalnih net.
Гаррет с трудом узнал русский язык, который он начал изучать еще во Франции наравне с латынью, только в отличие от латыни, этот язык ему давался не так легко.
Покачав головой на ругательства юного посетителя, он зашел в магазин.
- Добрый день.
- Добрый. Вы тоже едите учиться в Хогвартс? - Низкая волшебница в розовой мантии приветливо улыбнулась мальчику. - Ты у меня сегодня третий студент. Один уже ушел, судя по всему не совсем довольный мной, а второй посетитель еще здесь. Пройдем.
Женщина провела его вглубь магазина. Напротив зеркала, на одной из скамеек, стоял бледный мальчик, с аристократическими чертами лица, вокруг которого ходила женщина, взмахом палочки управляющая рулеткой, измеряющей талию мальчика.
- Привет. Тоже в Хогвартс?
- Да.
- Меня зовут Максимус Лестат.
- Гаррет Торндейк.
- Я пришел сюда с матерью. Я бы и с отцом сходил, но к таким как он, тут относятся негостеприимно.
- Таким как твой отец?
- Он вампир. - Мальчик улыбнулся, обнажив едва заметные клыки. - А моя мама волшебница. Мне не надо пить кровь, но кое-какие способности от отца у меня сохранились, как и способности волшебника. А твою фамилию я не слышал раньше, грязнокровка?
- Нет. Моя семья раньше жила в другой стране, но после смерти родителей меня приютил дядя.
- Сочувствую. - Только сочувствия на лице юного вампира не виделось, он просто воспринял новость о смерти людей так естественно, словно это случалось с ним повседневно. - В семье отца тоже часто кто-то умирает из-за активировавшегося аврората, так что теперь либо пользуешься кровью доноров, либо тебя ловит кто-то из мракоборцев.
- А что могут вампиры?
- Мы можем использовать магию крови, которая запрещена у волшебников и у нас есть врожденная способность к анимагии.
- Ух ты. А в кого ты превращаешься? Долго учился?
- Как и все мы - в летучую мышь. Нам почти не требуется учиться в отличие от волшебников, мы умеет делать это с самого детства.
- Классно. А я... - Мальчик тут же вспомнил, что ему дядя говорил о сохранении секретов. - Хотел бы себе купить метлу, чтобы летать, но в письме написано, что ее можно иметь, только начиная со второго курса.
- Меня это тоже расстроило. Я бы хотел стать ловцом как Гарри Поттер на первом курсе, но видимо не выйдет.
- Ловцом?
- Ну да, в квидвиче!
- Ах, ну точно, как я мог забыть...
- Готово! - Наш диалог прервала продавщица, закончившая с мантией для Максимуса.
- Увидимся в школе!
Гаррета тоже задерживать не стали. Сделав несколько замеров, женщина предложила четыре мантии, различающиеся по качеству материала и стоимости. Выбрав пару наиболее приличных мантий, мальчик вышел из магазина, где его уже ждал дядя, с футляром в пуках.
- Дядя, ты купил мне палочку?
- Да, но пользоваться ей ты будешь только в школе. Это палочка, купленная в магазине Олливандеров. Предполагается, что каждый ученик будет использоваться именно их палочками или магазинами помельче, поэтому они все зарегистрированы в министерстве магии, да и далеко не самые лучшие у него палочки. Эту я выбирал по твоей крови, потому она пусть и подходит, но не сумеет раскрыть весь твой потенциал. Другое дело, один магазин в Лютом переулке. Он называется «У Мормбанда». Для простых покупателей это магазин с не совсем легальными принадлежностями для квидвича, но для тех людей, чью состоятельность и надежность могут подтвердить гоблины...
- Что такое квидвич?
- Глупая игра на метлах. Тебе лучше не тратить на нее время. Так вот, что касательно гоблинов. Они местные банкиры и по совместительству те, кто управляют финансовым миром магической Британии. Через них можно найти что угодно, разумеется, за разумную цену. «У Морбанда» - это помимо прочего нелегальный магазин волшебных палочек, не состоящих в реестре министерства, что позволит тебе пользоваться магией за пределами школы без всяких последствий. Вот кстати и Лютый переулок.
На одном из домов висел указатель, показывающий на улочку заметно ниже, чем Косой переулок.
Спустившись в Лютый, Гаррет увидел зловещие витрины со всех сторон улицы, тесно заставленной лавочками с ужасающими товарами: клетки с огромными пауками, магазин, имеющий в своем ассортименте сушеные говорящие головы, и многие другие нелицеприятные вещи.