Выбрать главу

 

- Теперь все. Обойдется вам этот заказ в триста галеонов.

 

- Вы обезумели? - Лицо мистера Торндейка сильно перекосило. Мальчик знал, что его дядя не любит лишние траты, потому можно предположить что цена, мягко говоря, завышенная. - На эти деньги я могу купить у Оливандера тридцать палочек с высшими ингредиентами!

 

- Вы сами должны понимать - палочка без следящего заклинания уже полсотни. Сто пятьдесят за волосы фестрала и еще тридцать за древесину, которая у нас не водится в свободном доступе. Остальное - моя работа.

 

- Хорошо. - Гарольд еще немного поиграл желваками, после чего все же выписал чек на названную сумму.

 

- Приятно иметь с вами дело. Через несколько дней планеты встанут в удобный порядок, так что палочка будет готова, допустим... спустя неделю.

 

- Как скажете.

 

- И не забудьте воспользоваться артефактом.

 

На этот раз мистер Торндейк лишь кивнул и развернулся к Гаррету.

 

- Повторяй за мной.

 

Подойдя к двери, ведущей из лавки, мужчина коснулся статуэтки льва исполненного в китайском стиле, без труда распознанным Гарретом, за счет прогулок по Шичену. Учитель ему рассказывал что шиши - каменные собако-львы - это стражи священных мест, которые хранят не только сокровища, но и клятвы.

 

- Клянусь, что все, что произошло здесь, останется здесь. - Из правого уха Гарольда потек серебристый туман, точь в точь как тот, что плавал в омуте памяти. - Повторяй за мной. Твои воспоминания немного померкнут, чтобы опытный легимент не смог вытянуть их из тебя. Словесная же клятва не даст сработать сыворотке правды.

 

Мальчик повторил процедуру, испытав легкое неудобство от медленно выползающих воспоминаний, который скрылись в раскрытой пасти льва.

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

- Давай поторопись, а то опоздаешь на поезд. К рождественским праздникам, заказ на экранированный от магии мобильный, должны закончить, так что в Хогвартсе оставаться не смей.

 

- Хорошо, дядя.

 

- И птицу свою не жалей. Если появятся вопросы, без сомнений пиши мне или учителям.

 

- Так точно дядя. - Гаррет тяжело вздохнул. Он никогда не подозревал что в его жестком, твердым в убеждениях родственнике, имеется такая заботливая сторона.

 

- Иди. - Дядя не обнял мальчика, как тот ожидал, а крепко пожал руку. - Стань лучшим. Покажи чего ты стоишь, измени этот мир.

Глава 5.

Глава 5.

 

 

Глава 5.

 

1 сентября 2017года. Вокзал «Кинг-Кросс», Лондон, Англия.

 

Когда Гаррет подходил к девятой платформе, то заметил большое семейство, идущее впереди. Черноволосый мужчина в очках и рыжая женщина толкали перед собой большие тележки, отчего две больших клетки на них гремели, и совы, сидящие в них, ухали с негодованием. Рыжеволосая девочка, шедшая впереди двух своих братьев, плача тянула руку отца на себя.

 

- Это не будет так долго, ты тоже скоро поедешь. - Устало произнес мужчина. Было видно, что он уже не в первый раз повторяет это девочке.

 

- Два года. - Девочка всхлипнула. - Я хочу сейчас!

 

Прохожие удивленно рассматривали шумное семейство, несущее такой необычный багаж. У Гаррета с его единственным сундуком и орлом, спрятавшимся в свернутом пространстве, таких проблем не было.

 

- Я не хочу быть в Слизерине! - Два мальчика спорили между собой, судя по всему продолжая уже давно начавшийся спор.

 

- Джеймс, перестань! - На этот раз в разговор подключилась женщина.

 

- Я только сказал, что он может быть в Слизерине! Разве это не правильно? Он же и в самом деле может там ока...

 

Взгляд женщины прервал слова мальчика и тот замолчал. Семейство остановилось, немного не дойдя до десятой платформы. Старший мальчик забрал тележку у отца и под удивленный взгляд Гаррета вбежал прямо в стену.

 

Остальные члены семейства что-то еще обговорили и тоже вошли в стену.

 

Не веря своим глазам, мальчик, аккуратно толкая тележку, проследовал за ними. Вокруг появился туман, и вот в следующее мгновение он оказался на платформе забитой людьми. Надпись на табло гласила: «Хогвартс-Экспресс. 11.00».

 

Красный паровоз извергал огромные клубы дыма, смешивающиеся с туманом, а под ногами бегали разноцветные кошки, вероятно фамильяры волшебников, пришедших попрощаться с детьми. Отовсюду раздавались возбужденные голоса юных волшебников, уханье сов и скрип перекатываемых тележек.

 

Проталкиваясь через толпу, Гаррет сразу же направился к последнему вагону, надеясь, что там никого не будет. Только его ожидания не совсем оправдались.