Встретили меня тепло. Но ещё теплее встретили маленького песца, а на меня сразу обрушился шквал вопросов, откуда он такой взялся, где я был и так далее.
Мама Майи подала на стол еду, а староста выдал новую одежду.
Пока ел, я рассказывал всей семье об этом приключении. В это же время Майя нашла миску и налила молока. Щенок попил, а после завалился спать. Есть он, видимо, пока не будет.
— Однако весело твои дни проходят, — пробасил староста, когда моя история подошла к концу. — Ты как, дома сегодня или сходишь к гоблинам?
Поразмыслив и прикинув все будущие дела, я пришёл к выводу, что лучше сходить, ведь мне надо ещё к Ари. Вдруг случится так: Лиго-Асс сообщит, что пора выезжать в Имп — и всё, некогда будет. Я сильно сомневался, что за неделю, хотя даже уже меньше, справлюсь со всеми делами там. У Ари больше времени нет. С другой стороны, мне не верилось, что она возьмёт и погибнет, если вдруг нас не одобрят родители и не благословит какой-то их подводный бог. Но и проверять это не было никакого желания. Лучше перебдеть. Или перебздеть. Хотя второй случай — это как раз мой поход за подарком. Перебздел я там знатно…
— Схожу, почему нет? — легко ответил я. — Время ещё есть, а приезжают поторговать к вам не каждый день.
— Вот, верно мыслишь, — одобрил староста. — За щенка не переживай, мы присмотрим и никому в обиду не дадим. Пусть пока у нас живёт. Как обзаведёшься личным жильём, так и заберёшь к себе.
— Спасибо большое. И за ужин спасибо, — глянул я на жену старосты. Затем перевёл взгляд на улыбающуюся Майю. — А Майе заранее спасибо за заботу о щенке.
— Да не за что, Гарри, — не переставая улыбаться, сказала она. — Он мне очень нравится.
— Это радует.
— Ну что, — встал староста, прервав нашу беседу, — пора за дело. Идём, Гарри, дам тебе бутыли. Или ты желаешь отдохнуть после трапезы?
— Я бы немного отдохнул. Но бутыли вы можете уже сейчас дать, чтобы я потом не отвлекал вас.
— Дело говоришь, Гарри. Так и поступим. Потом у меня ещё свои дела.
Между делом, пока вместе со старостой аккуратно укладывал бутыли в мешок, прокладывая между ними сухую траву, чтобы не побились в пути, я узнал от старосты, что он не только работает целыми дням, но ещё и пишет. Казалось бы, такой огромный, плечистый мужик, а при этом творческая личность. Староста по вечерам почти каждый день писал рассказы. На мой вопрос, почему он до сих пор не перешёл на романы, ибо эта форма куда серьёзнее и крупнее, староста ответил, что ему просто не хватит усидчивости, чтобы закончить роман. Однажды и у меня появится какое-то хобби, но сейчас просто не до этого. Я ещё не устроил тут свою жизнь, чтобы об этом думать. Есть дела куда важнее.
Оставив мешок с бутылками рядом с домом, я поднялся на чердак и лёг на кровать. Да, поход потратил пусть не все силы, но отдых мне не помешает точно. Главное не уснуть случайно.
И будто бы некто из богов услышал мои мысли и сделал так, чтобы я не уснул, ибо на чердак кто-то поднимался. Только бы не Рани, а то начнётся… Сейчас вообще не время для утех.
Но нет. Это была Майя.
— Не помешала? — спросила она, открыв дверь. — А чего ты свечку на зажжёшь?
— Ну конечно нет. А свечку не зажёг, потому что всё равно лежу и отдыхаю. Свет ни к чему мне. Проходи, что ли, не стой там.
— Тогда я зажгу.
Майя прошла к столу, зажгла свечу и, спросив, не против ли я, что сядет на край кровати, села.
— Гарри, — начала она, — у меня для тебя кое-что есть. Я подумала, что тоже должна тебе в ответ что-то подарить.
— Это вовсе не обязательно.
— Может быть, но я привыкла отвечать взаимностью на добрые поступки. Готов получить подарок?
— Готов.
Она взяла мою руку, положила на своё бедро и повела ею под юбку.
— Ого, — только и сказал я. — Ты ведь совсем недавно говорила, что всему своё время…
— Ты не так понял. В чулке кое-что есть. Ты должен это сам взять.
Ну вот, рано радовался, как говорится…
— И что же это? А где ты вообще чулки взяла, кстати? У тебя одной они, у других что-то не встречал.
— Из империи привезли, подарили. Старая история. Ну, ты нащупал?
— Какая-то бумажка, кажется, — проговорил я, трогая неизвестно что.
— Потяни и достань.
— Хорошо, сейчас.
Я достал из её чулка сложенный в несколько раз листок. Майя выжидающе смотрела на меня. Развернув его, я увидел картинку какого-то континента и надпись на языке, который мне был совершенно незнаком.
Видя моё замешательство, Майя по-доброму улыбнулась и пояснила:
— Это пропуск, Гарри. Пропуск в новый мир. Я дарю тебе самое ценное, что у меня есть. Кроме, конечно…