Часть 4
С момента описанных ранее событий прошло без малого восемь лет, восемь полных самых разных приключений, новых знаний и просто веселья лет. Юный Поттер сидел на кухне, сидел и думал о том, что завтра ему предстоит пережить, наверное, самый важный в его не такой чтобы длинной жизни день. И не просто пережить, но и доказать своему наставнику, а по совместительству ещё и лорду-регенту, что тот не зря потратил на его, Гарри, воспитание все эти, несомненно, плодотворные годы.
Началось всё это примерно лет шесть назад. Именно тогда он, уже на тот момент четырёхлетний ребёнок, впервые серьёзно спросил, почему ему нельзя говорить лорду Гринграссу «папа». Наставник тогда улыбнулся, а затем присел на одно колено и глаза в глаза рассказал ему, тогда ещё под стол пешком ходившему, обо всём том, что творится вокруг его ещё такой короткой, но, несомненно, очень увлекательной для обывателя жизни.
Конечно, тогда ему сделали скидку на возраст, но стоило подрасти, как ему в руки попали книги и статьи, описывающие житие-бытие некоего мальчика, который выжил. При этом оные статьи совершенно точно и капли общего не имели с тем, что было в его жизни реальностью. Как итог, количество вопросов к наставнику возросло на порядок, и с того же времени он и начал планомерно погружаться в дебри политической составляющей магической Британии. Теперь ему было ясно, почему у него нет друзей-магов и почему вся их семья отдыхает только и исключительно на магловских курортах. А затем была частная школа в живописных предместьях Лондона и неизменные уроки наставника, долженствующие его, Гарри, подготовить к крайне ответственной и важной задаче: спасению утопающих, которое, вообще-то, дело рук самих утопающих, да вот беда, они об этом не в курсе, и именно эту-то новость он, Гарри Джеймс Поттер, и должен до них донести.
Немагическая часть вокзала была по осеннему серой и от того навевала уныние, зато едва оказался на нужной ему платформе, как тут же приметил, что его-то уже и ждут. Точнее, не его, а того, кого за него выдают. А то, что выдают, было совершенно точным. Едва заскочил в вагон, как на перроне появились рыжие, а с ними и сразу же привлёкший его внимание мальчишка. Щуплый, одет не пойми как, в общем, идеально подходящий под выкладки наставника. А тем временем мальчик огляделся и, как-то странно сжавшись, затопал к поезду. Лёгкое даже не внушение, так, намёк, и вот он уже залазит в требуемый вагон. Едва устроился в купе, как он уже тут как тут.
Приветствие вышло довольно-таки скомканным. А если ещё проще, то никаким. Гарри, который и впрямь оказался шрамоголовым, Поттер тихо спросил, свободно ли, и, получив утвердительный кивок, принялся устраиваться, а расположившись, сразу же затих и попытался пятерней пригладить непослушные, явно нуждающихся в расчёске волосы. Сделал он это так, что сомнений в том, что именно он хотел сделать, не осталось. Мальчишка прятал свой знаменитый на всю магическую Англию шрам. А уж когда, едва завидев рыжую девочку, отпрянул от окна…
Но вот поезд тронулся, а спустя десять минут дверь купе распахнулась и, надо сказать, что сделала она это совершенно определённо без стука. На пороге показался довольно неопрятно одетый рыжий.
— Здесь свободно? А то в других вагонах мест нет! — выдал он и не успел Гарри ответить, как холодный, словно льды Антарктиды, голос молчавшего до этого ладно выглядящего брюнета произнёс:
— Нет.
— Как это нет? — изумился уже хотевший было расположиться рыжий.
— Просто и спокойно нет, — всё так же холодно ответил Гарри, и одного его взгляда хватило, для того чтобы рыжий почёл за лучшее исчезнуть.
— Зачем ты так, у нас ведь было место, — несколько растерянно произнёс старательно прячущий шрам мальчишка.
— Тут, видишь ли, какая штука, я патологически не переношу лжецов, а так как юный мистер Уизли принялся лгать прямо с порога, я…
— Почему сразу лгать, он же просто…
— Просто соврал, ведь в нашем вагоне есть минимум два полностью свободных купе и ещё три заполнены хорошо если на половину, и так как большая из них часть находились аккурат на его к нам пути, то пропустить их у него не было и единой возможности, а раз так, то, значит, вывод напрашивается сам собой. Вот если бы он просто попросился к нам и не добавлял бы о том, что мест якобы нет, то я бы ничего против его компании не имел, но так как он решил даже само наше знакомство начать со лжи, то я сделал ровно то, что сделал.
— Понятно, но вот откуда ты узнал о пустых купе?
— О, тут всё предельно просто: когда тебя воспитывает начальник магического аналога немагической полиции, то ты довольно быстро проникаешься как общей атмосферой, так и некоторыми знаниями в частности.