Камера исчезла. Он, корчась, лежал на полу возле стола профессора Смит.
– Гарри, милый, что ты наделал! – над ним склонилась Элизабет. – Эту книгу нельзя открывать! Все пытки, описанные в ней, читающий испытывает на себе!
Красотка перевернула тяжело дышащего Гарри.
– Я приготовила её для следующего урока, вы должны знать, что существуют такие ужасные книги, и заклинания, помогающие совладать с ними.
Гарри ещё плохо соображал от боли. Ему казалось, что все его пальцы вывернуты и раздроблены.
– Сейчас все пройдет, - прошептала Элизабет, беря его за руки.
Гарри ощутил, что она прижала его ладони к своим губам. От жуткой боли он не держал блок и, к своему ужасу, понял, что все силы покидают его. Элизабет просто их высасывала, и Гарри ничего не мог поделать. К его горлу вместе со слабостью подкатила тошнота. Элизабет выпустила его руки, и они безвольно упали на грудь. Гарри почувствовал, что Красотка задрала его мантию, школьный свитер и рубашку, её пальцы ловко справились с пуговицей на штанах.
– Что всё это значит? – донесся до Гарри голос Снейпа. – Профессор Смит? Поттер?
Гарри ужаснулся, представив себе, как выглядит со стороны, хотел исчезнуть, провалиться сквозь землю или хотя бы вскочить и объяснить, что сам не понимает, что происходит, но не мог даже пошевелиться от сковавшей все тело слабости.
– Это супружеская измена, если я правильно понял, Поттер? – знакомый ехидный смешок. – А вы, мисс Смит, понимаете, что вам грозит по меньшей мере увольнение из Хогвартса?
– Нет, Северус, ты неправильно все понял! – воскликнула Элизабет, - Гарри нечаянно открыл эту книгу!
Снейп повернулся к столу, на который указала Красотка.
– Нет! – воскликнул он, протягивая к ней руки. Усилием воли профессор заставил себя отойти от «Книги пыток».
– Что ты сделала с мальчишкой? – рявкнул Снейп.
И Гарри услышал, что из его голоса исчезла насмешливость и появилась злость.
– Говорю же тебе, он нечаянно заглянул в книгу!
– И поэтому лежит обессиленный! Я подозревал, что энергетический вампир – это ты, но уж не собираешься ли ты окончательно убить пацана?!
Сквозь полуприкрытые веки Гарри увидел красную вспышку заклинания Ступифай. Снейп упал на пол. Элизабет кинулась к Гарри.
– Профессор Смит! – донесся до них строгий голос Дамблдора.
– Гарри! – Гарри увидел склонившуюся над ним Гермиону.
– Я начала подозревать её недавно, - сказала Гермиона, сидя возле Гарри в больничном крыле. Её рука лежала на его груди – так предложил сделать профессор Дамблдор, чтобы поделиться своими силами с пострадавшим Гарри. Сам Дамблдор тоже сидел рядом с кроватью. На соседней лежал уже пришедший в себя Снейп и злобно пил из склянки, протянутой ему мадам Помфри.
– Увы, дитя, я ничего не замечал, - вздохнул директор.
– От неё млели все парни, она брала их за руки. И как же я сразу не догадалась, ведь именно так она и питалась вожделением, а через контакт – непосредственно силами!
– При мне и учителях она прятала свои флюиды, но все равно это меня не извиняет! Я должен был догадаться, почему старшекурсники слишком возбуждены и поголовно думают об Элизабет! – покачал головой Дамблдор.
– Но почему она напала именно на Гарри? – спросила Гермиона. – Многие парни о ней мечтали, их можно было легко и просто объедать.
– Неужели так трудно догадаться, мисс Грейнджер? – недовольно отозвался Снейп. – Вашего ненаглядного Поттера теперь многие будут желать. Связь с вами превратила сопливого подростка прямо-таки в секс-символ Хогвартский, - Снейп фыркнул. – Не говоря уже о том, что у обвенчанного волшебника, живущего со своей парой, энергетика становится очень мощной и чистой. Впрочем, это звенья одной цепи. Ваш муж оказался очень лакомым кусочком для профессора Смит.
– Мне показалось, что она хотела убить Гарри, - произнесла Гермиона.
– Точнее сказать, что она хотела забрать у Гарри все силы, - сказал Дамблдор. - Это можно сделать двумя способами, через пупок и …- профессор задумался, подбирая нужное выражение.
– Она тебе предлагала, Поттер? – осведомился Снейп.
Щеки Гарри смущенно дернулись.
– Какая тварь! – вскочила Гермиона и тут же виновато посмотрела на Дамблдора и Снейпа, пробормотав, - и когда только успела?!
– Вам нужно более пристально следить за мужем, дорогая миссис Поттер, - Гарри услышал знакомые издевательские нотки. – Такое сокровище нельзя ни на минуту оставлять без присмотра. Уведут! Я предупреждал вас, что вам достался беспокойный супруг.
Гермиона досадливо поморщилась в сторону Снейпа, а затем снова повернулась к Дамблдору.
– Но почему эта ведьма хотела убить Гарри?
– Питаясь только вожделением и небольшими порциями энергии – долго держать за руку у неё не было возможности – все равно что жить впроголодь. Забрав у Гарри все силы, она бы и наелась, и омолодилась.
– Омолодилась? – переспросила Гермиона.
– Да. Я подозреваю, что Элизабет далеко не 30 лет, как она уверяла, - ответил Дамблдор.
– Так что же это! Она бы убила Гарри и сбежала из школы? – вскрикнула Гермиона.
– А если очень хочется есть? – мрачно усмехнулся Снейп. – К тому же мы могли и не догадаться, из-за чего умер мальчишка. Такие энергетические вампиры, как профессор Смит, - очень редкое и коварное явление. Нашему мистеру Поттеру просто невероятно везёт.
– Что теперь будет с этой …. Вампиршей? – спросила Гермиона.
– Её забрали авроры, далее – это компетенция Министерства Магии, - ответил профессор Дамблдор. – Однако, Северус, нам пора. Я вижу, ты уже пришёл в себя.
Снейп встал с кровати и направился к выходу. Когда он скрылся за дверью, профессор Дамблдор тоже поднялся, улыбнулся Гарри и Гермионе и тоже вышел.
– Гарри! – жалобно выдохнула Гермиона, обняв его. - Ну что это такое! Почему все шишки всегда тебе?! - девушка взяла его за руки. – Я чувствовала, что тебе было больно.
– Уже все прошло, - успокаивающе ответил Гарри. – Мадам Помфри вылечила.
– Не ври, тебе ещё больно, - Гермиона прижала его пальцы к своим губам.
Гарри все ещё чувствовал слабость, хотя зелье мадам Помфри немного взбодрило. Но когда рядом осталась только Гермиона, её поцелуи в щеки и губы возвращали силу гораздо быстрее и приятнее, чем терпковатое лекарство. Гарри охотно отвечал на особенно пылкий поцелуй Гермионы, когда вошла мадам Помфри.
– Это что ещё такое! – строго воскликнула она. – Вы же были едва живы полчаса назад, Поттер!
Гермиона смущенно отстранилась от Гарри.
– До утра пусть остается здесь. И если все будет хорошо, то получите его, мисс Грейнджер, вполне здоровым. И целуйтесь, пожалуйста, где-нибудь в другом месте!
Мадам Помфри проводила Гермиону и, вернувшись к Гарри, дала ему сонного зелья.
– Хороший крепкий сон – вот что вам сейчас необходимо, - наставительно произнесла она.
Глава 55. Исчезновение Гермионы
Гарри спал крепко, без снов. Открыв утром глаза, он чувствовал себя вполне здоровым, но на душе было неспокойно, в груди что-то неприятно давило. Мадам Помфри, осмотрев его, сказала, что он может вернуться к обычной школьной жизни. Гарри поспешил в Общий зал.
Гермионы ещё не было. Гарри с замиранием сердца спросил у появившегося Рона, не видел ли он Гермиону.
– А разве она не с тобой? – искренне удивился тот.
Гарри бросился в Гриффиндорскую башню. Гермионы не было ни в гостиной, ни в спальне (пришлось поверить на слово Джинни). Чувствуя, что ему становится плохо, Гарри не помнил, как добежал до комнаты за сэром Кэдоганом. Постель была аккуратно застелена, а схваченный за грудки Добби пропищал, что госпожа не приходила спать.