Выбрать главу

- Жаль, что отказались от старых способов наказания – говорил Филч, ведя их в сторону Запретного леса – было время, когда провинившихся подвешивали за большой палец в подземелье. Господи, как я соскучился по крикам!

«Интересно, насколько ужасным будет наше наказание?» - подумала Элинор, видя довольное лицо Филча.

Через несколько минут завхоз привёл ребят к хижине Хагрида, и Элинор воспряла духом; если наказание заключалось в том, чтобы выполнить какую-то работу под руководством Хагрида, это было просто великолепно.

Через минуту они подошли к хижине Хагрида.

- Наконец-то, - произнес он. - Я уж тут полчаса как жду. Гарри, Рон, Гермиона, Элинор, как дела у вас?

- Я бы на твоем месте не был с ними так дружелюбен, Хагрид, - холодно сказал Филч. - В конце концов, они здесь для того, чтобы отбыть наказание.

- А, так вот чего ты так опоздал-то? - Хагрид смерил Филча суровым взглядом. - Все лекции им читал небось, ага? Не тебе этим заниматься, понял? А теперь иди, нечего тебе здесь делать.

- Я вернусь к рассвету… и заберу то, что от них останется. - Филч неприятно ухмыльнулся и пошел обратно к замку, помахивая лампой.

- В лес? – испуганно посмотрел Малфой на Хагрида – я думал, это шутка. Нам нельзя туда ходить. Ученикам это запрещено. Там водятся… оборотни.

- Если хочешь остаться в Хогвартсе, то пойдёшь как миленький – ответил ему Хагрид - наказан – исправляйся.

-Но я думал, что мы будем писать строчки или что-то подобное.

- Какой толк от этой писанины? Или делай что-то полезное, или можешь идти собирать чемодан.

На этот аргумент Малфой промолчал, опустив голову.

- Ладно, пошли – позвал Хагрид ребят, и они молча последовали за ним в Запретный лес.

Через пару минут Хагрид, Малфой, Гарри, Рон, Гермиона и Элинор зашли почти вглубь Запретного леса.

- Хагрид, что это такое? – спросил Гарри, когда они подошли к какой-то серебряной лужице.

- То, из-за чего мы здесь – ответил тот, указывая на лужицу – видите? Это кровь единорога. Пару недель назад я нашёл мёртвого единорога, а теперь кто-то тяжело ранил этого.

Рон нервно сглотнул.

- Ладно – сказал Хагрид – надо найти бедное животное. Рон, Гермиона, вы пойдёте со мной. Гарри, Элинор – вы пойдёте с Малфоем.

- Хорошо – сказал Малфой - но я возьму Клыка.

Клык – это собака Хагрида, тоже большая, под стать своему хозяину.

- Ладно, но имей в виду, он боится – ответил лесничий – так, слушайте сюда. Кто найдёт единорога, пошлёт зелёные искры, а если что-то случится – пускайте красные, мы придём и найдём вас. Будьте осторожны. Пошли.

Хагрид, Рон и Гермиона пошли по одной тропинке, а Гарри, Элинор, Клык и Малфой – по другой.

- Пусть только мой папа узнает об этом – сказал Малфой, когда он, Гарри, Элинор и Клык отдалились от остальных и пошли по тропинке – Это работа прислуги!

- Интересно, кому понадобилось убивать единорогов? – спросила Элинор – насколько я знаю, кровь единорога может спасти того, кто её выпьет, от смерти.

- Не знаю – ответил Гарри. Говорить какие-то доводы при Малфое было очень рискованно, поэтому после своей последней реплики он подмигнул Элинор, и девочка подмигнула ему в ответ.

Ребята шли уже долго, заходя всё дальше в лес, где было мрачнее, чем в самом начале леса. Все трое заклинанием «Люмос» засветили свои палочки, чтобы можно было видеть. Куда они идут.

Пятна серебряной крови, которые им попадались, стали казаться крупнее. Кровь была и на деревьях: видимо, единорог был в судорогах, пока пытался убежать в безопасное место.

- Стойте – Элинор внезапно остановила Малфоя и Гарри.

- Что? – раздражённо спросил Малфой.

- По-моему, это тот единорог, которого мы ищем – ответила она и указала рукой немного влево.

Действительно, там, куда указала девочка, светилось что-то белое. Они подошли ближе.

- Нашли облегчённо выдохнул Малфой - Вердимилиус!

Из палочки Малфоя вылетел сноп зелёных искр, который взлетел в воздух.

- По-моему он уже мёртв – тихо сказал Гарри, разглядывая тело животного – он не дышит.

- И что с того? – спросил Малфой – мы свою работу сделали.

- То – раздражённо ответила Элинор, присев на корточки – что убийство единорога – это страшное преступление, и тот, кто выпьет его кровь, будет навеки проклят, и он получает только половину жизни. – Элинор посмотрела на Гарри внимательным взглядом, как бы говоря: «Кто-то убил единорога, чтобы сохранить себе жизнь». Гарри, правильно истолковав её взгляд, чуть заметно кивнул головой.

Вдруг шелестящий звук заставил всех троих вздрогнуть, вскочить и отойти на пару метров от мёртвого единорога.

Кусты напротив них раздвинулись…

Элинор ни разу в жизни не видела ничего страшнее этого зрелища. Фигура в капюшоне проплыла через поляну к единорогу, наклонилась и стала пить из раны животного серебристую кровь.

От такого зрелища Малфой вскрикнул и хлопнулся в обморок. Клык убежал.

Фигура подняла голову и посмотрела прямо на Гарри – кровь стекала с её губ на землю. Она выпрямилась и пошла прямо на мальчика. Тот, пытаясь за руки утащить бесчувственного Малфоя, внезапно упал на землю, зажимая свой шрам на лбу.

- Перрикуллум! – крикнула Элинор и направила палочку вверх. Из неё вылетел сноп красных искр.

Элинор начала тащить Малфоя за руки. Гарри, кое-как встав, спиной отходил туда, где они только что шли.

Вдруг, откуда ни возьмись, пришла помощь: послышалось цоканье копыт, и что-то, похожее на лошадь, встало между ними и фигурой, замахнувшись передними ногами на неё, и она торопливо уплыла куда-то за деревья.

Наконец Гарри смог нормально встать, не шатаясь, и увидел перед собой кентавра, которого до этого видел только в книге с существами.

- Гарри Поттер, вам надо уходить. Многие существа знают тебя – сказал кентавр – лес небезопасен в это время, особенно для вас и вашей спутницы.

- Вы не скажете, от кого вы нас спасли? – спросила Элинор, смотря на кентавра.

- Это был монстр – ответил тот – убийство единорога – это страшное преступление. Я думаю, вы уже знаете, что будет с человеком, который выпьет кровь единорога.

- Он будет навеки проклят – сказал Гарри – но кто согласится на такую жизнь?

- Попробуйте догадаться – сказал кентавр, внимательно глядя на мальчика.

- Вы хотите сказать, что существо, которое убило единорога и выпило её кровь, был… Волан-де-Морт? – сказал Гарри.

- Надеюсь, вы знаете, что спрятано в школе?

- Философский камень – сказала Элинор.

- Гарри! Элинор! С вами всё в порядке? – к ним по тропинке бежал Хагрид, а за ним Рон и Гермиона – а что с Малфоем?

- Он без сознания – ответила Элинор – хлопнулся в обморок, когда увидел мёртвого единорога.

Хагрид подошёл к Гарри и Элинор.

- Здравствуй, Флоренц – обратился он к единорогу – уже познакомились с Гарри и Элинор?

- Хагрид, единорог умер – сказал Гарри, указав на туловище мёртвого единорога.

Хагрид заторопился осмотреть единорога.

- Теперь вы в безопасности – сказал Флоренц – удачи вам.

Кентавр повернулся и ускакал вглубь леса.

***

- Значит, ты хочешь сказать, что ты знаешь, кто был там, в лесу? – спросила Гермиона у Гарри, когда они вернулись в башню Гриффиндора.

- Тот, кто был в лесу, пьёт кровь единорога – ответил Гарри – Потому что слаб. Мы ошибались. Снегг хочет украсть камень не для себя. Ему нужен камень для Волан-де-Морта. Тогда Волан-де-Морт получит Эликсир Жизни, и он… вернётся – Гарри, до этого ходивший взад-вперёд вдоль камина, сел в кресло.

- Если он вернётся, то точно попытается тебя убить – сказал Рон, глядя на друга.

- Пусть только попробует – сказал Элинор – мы не дадим Волан-де-Морту добраться до Гарри.