Выбрать главу

- Что ж, ответ достойный гриффиндорца, - голос Дамблдора дрогнул. - А теперь самое важное. Ты не должен рассчитывать на благодарность Мастера Зелий. Он - человек сложный, очень закрытый и суровый. Если ты надеешься на то, что он изменит к тебе своё отношение или, что с его поведением произойдут метаморфозы, ты можешь горько разочароваться. Скорее всего, его будет тяготить тот факт, что он обязан тебе жизнью. Ты должен реально смотреть на вещи, Гарри.

- А он будет помнить о том, как умирал, что был в Зале Ожидания?

- Ответ на этот вопрос я не знаю - тут можно лишь строить предположения. Сориентируешься по ситуации. И ничего не жди от Северуса.

Гарри почувствовал себя провинившимся школьником под пристальным взглядом из-под очков-половинок.

- Признаться, мне бы хотелось, чтобы мы с профессором Снейпом нашли общий язык, но я не смею чего-то ждать, и тем более требовать от Мастера зелий. Просто, я хочу видеть его живым. И мне не важно, как он будет относиться ко мне потом. Пусть он ругает меня, игнорирует или презирает - главное, чтобы он жил.

- Что ж, тогда поспеши, мой мальчик! Да поможет тебе Святой Мерлин!

Приблизившись к портрету, Гарри в упор посмотрел на Дамблдора.

- Спасибо Вам за поддержку, профессор.

Юноша развернулся и, не оглядываясь, проследовал к двери.

22 глава. Решительный шаг.

- Ну, что, Гарри? - Рон смотрел с любопытством и страхом.

- Дамблдор сказал, что надо сделать всё сегодня, - юноша через силу улыбнулся.

- Ой, Гарри… - негромко вскрикнув, Гермиона прикрыла ладонью рот.

- Мы проводим тебя, - тоном, не терпящим возражений, заявил Рон.

- Нет. Я пойду один. Мне надо настроиться, сосредоточиться. Ваше присутствие будет меня расслаблять. Только без обид, ладно?

- Гарри прав. Не стоит ему мешать, - Гермиона дёрнула Рона за рукав.

- Тогда мы не ляжем, пока ты… вы не вернётесь.

- Хорошо. Теперь мне надо собраться, - юноша резко развернулся и направился к винтовой лестнице в спальню.

Первым делом он переоделся - предпочёл поддеть под ветровку толстый свитер, так как вечерами было ещё довольно прохладно. Взяв в руки мантию-невидимку, он проверил наличие Часов Жизни в её внутреннем кармане и положил туда же Воскрешающий камень. Затем, сунув под куртку Бузинную палочку, завёрнутую в мантию, он спустился в гостиную. Чтобы не привлекать внимания находящихся в помещении гриффиндорцев, Гарри украдкой пожал руки друзьям, сказав на прощанье всего несколько слов.

Поспешно покинув замок Хогвартс, он устремился вниз по склону к огромному, раскидистому дереву. Гремучая ива заметила приближение ученика, и ветки её, угрожающе дрогнув, начали раскачиваться. В сгущающихся сумерках Гарри с трудом разглядел нарост на стволе ивы, потом отыскал на земле прут и направил на него волшебную палочку.

- Вингардиум левиоза! - произнёс молодой человек. Прут, словно подхваченный порывом ветра, подлетел к наросту на коре дерева и ткнулся в него. В тот же миг, когда извивающиеся ветки ивы застыли в воздухе, гриффиндорец кинулся к узкому лазу в корнях. Проникнув внутрь, он пополз на четвереньках вперёд, освещая себе путь волшебной палочкой.

Гарри довольно долго продвигался по туннелю, пока подземный ход не пошёл вверх. Юноше пришлось проползти ещё приличное расстояние, прежде чем он увидел вход в Визжащую Хижину. Достигнув проёма, он протиснулся в него и встал.

Комната осталась такой же, какой он видел её в последний раз. Грязный пол, обои, клочьями свисающие со стен, сломанная мебель, заколоченные досками окна - всё было знакомо до боли. Гарри перевёл взгляд на приоткрытую дверь, ведущую в коридор, и проследовал к ней. Очутившись в ветхой прихожей дома, юноша прислонился к стене и закрыл глаза.

Он разволновался. У него опять возникло ощущение нереальности происходящего, и это растревожило душу. Молодому человеку не верилось, что через несколько мгновений он увидит драматичную сцену, которую уже наблюдал однажды, в день смерти Мастера зелий. Казалось неестественным, что его глазам явится прошлое с ещё непобеждённым Волан-де-Мортом и живым Снейпом.

Медлить было нельзя, но сделать первый шаг было трудно. Юноша прислушался - гнетущую тишину хижины нарушал только жалобный скрип досок. В висках Гарри кровь стучала так бешено, что заглушала редкие звуки поскрипываний - ему казалось, что пульс, резонируя в его голове, отражается от стен строения пугающим эхом.

«По-моему, я схожу с ума», - подумал молодой человек.

Он понимал, что, как только запустит механизм часов, дороги назад уже не будет. Мысль о неизбежности действий внезапно ужаснула его. Он запаниковал и заметался по прихожей, поднимая пыль.