Выбрать главу

— Скажите мне последнее, — попросил Гарри. — Это по-настоящему? Или это всё в моей голове?

Дамблдор лучезарно улыбнулся ему, и его голос громко и отчётливо звучал у Гарри в ушах, хотя светящийся туман опять сгустился, скрывая Дамблдора.

— Конечно, это у тебя в голове, Гарри, но почему, скажи мне, это должно означать, что всё это — не по-настоящему?

Глава тридцать шестая Сбой в плане

Вновь он лежал лицом в землю. Запах леса наполнял его ноздри. Он чувствовал холодную твёрдую землю под щёкой, и как оправа очков, сбившихся набок при падении, врезается ему в висок. Каждый дюйм его тела болел, а там, куда его поразило Убийственное заклятие, его, казалось, ударил железный кулак. Он не шевелился, а оставался, как упал, с неловко согнутой левой рукой и открытым ртом.

Он ожидал услышать крики радости и торжества по поводу своей смерти, но вместо них воздух наполнял звук торопливых шагов, шёпот, взволнованное бормотание.

— Мой господин… мой господин …, - это был голос Беллатрисы, она словно обращалась к возлюбленному. Гарри не рискнул открыть глаза, но позволил другим своим чувствам разобраться, куда же он влип. Он знал, что палочка по-прежнему у него за пазухой, потому что чувствовал её, зажатую между его рёбрами и землёй. Что-то мягкое около его желудка говорило ему, что и Плащ-невидимка здесь, засунутый от глаз подальше.

— Мой господин…

— Довольно, — сказал голос Волдеморта.

Ещё шаги. Кто-то пятится, расходится в стороны. В отчаянном желании видеть, что происходит, и почему, Гарри приоткрыл глаза на миллиметр.

Волдеморт, похоже, поднимался на ноги. Несколько Пожирателей Смерти торопливо отходили от него, возвращаясь в толпу, окружившую прогалину. Только Беллатриса осталась стоять на коленях около Волдеморта.

Гарри снова закрыл глаза и обдумал, что же он видел. Пожиратели Смерти толпились около Волдеморта, который, похоже, падал на землю. Что-то такое случилось, когда он ударил Гарри Убийственным заклятием. Был ли Волдеморт тоже поражён? Похоже на это. И оба они потеряли сознание, и оба сейчас пришли в себя…

— Мой господин, позвольте…

— Мне не требуется помощь, — холодно сказал Волдеморт, и Гарри, хотя и не мог видеть, нарисовал в воображении Беллатрису, протягивающую руку помощи. — Мальчишка… Он мёртв?

Полное молчание на прогалине. Никто не подошёл к Гарри, но он чувствовал, как на нём сошлись напряжённые взгляды; казалось, они ещё крепче прижали его к земле, и он с ужасом ждал, что у него дрогнет палец или веко.

— Ты, — сказал Волдеморт, и был звонкий удар и лёгкий вскрик боли. — Осмотри его. Скажешь, умер ли он.

Гарри не знал, кому поручили проверку. Он мог только лежать, с предательски бьющимся сердцем, и ждать осмотра, но в то же время и отметить, пусть в этом было мало утешения, что Волдеморт не решается подойти к нему, что Волдеморт подозревает, что не всё идёт по плану…

Руки, гораздо более мягкие, чем он ожидал, коснулись лица Гарри, пощупали его сердце. Он услышал частое дыхание женщины, биение её жизни у своих рёбер.

— Драко жив? Он в замке?

Шёпот был едва слышный, губы женщины были у самого его уха, она наклонила голову так низко, что её длинные волосы скрыли лицо Гарри от чужих глаз.

— Да, — выдохнул он в ответ. Он почувствовал, как напряглась рука у него на груди, как в него вонзились её ногти. Потом рука исчезла. Женщина села, выпрямившись.

— Он мёртв! — крикнула Нарцисса Малфой наблюдавшим.

И вот теперь они закричали, теперь они восторженно завопили и затопали, и сквозь веки Гарри видел вспышки красного и серебряного огня, выпущенные в небо в праздничном салюте.

Гарри, по-прежнему притворяющийся мёртвым, всё понял. Нарцисса знала, что единственный для неё путь получить дозволение войти в Хогвартс и отыскать сына — это вступить в ряды нападающего войска. А победит ли Волдеморт — это ей было не важно.

— Видите? — Волдеморт перекрыл гвалт пронзительным криком. — Гарри Поттер сражён моей рукой, и отныне ни единая живая душа мне не страшна! Смотрите! Круцио!

Гарри ждал этого, знал, что его тело не оставят лежать неосквернённым на лесной постели; над ним должно было надругаться, чтобы утвердить Волдемортову победу. Его подняло на воздух, и он собрал всё свою решимость, чтобы оставаться расслабленным, хотя боль, которую он ожидал, не пришла. Его подбросило раз, другой, третий. Очки слетели, и он чувствовал, как сдвинулась палочка у него за пазухой, но он заставлял себя безжизненно болтаться, и когда он упал на землю в последний раз, прогалину огласили радостные крики и взрывы смеха.