Выбрать главу

— Сейчас Невилл покажет, что случится с каждым, кто будет настолько глуп, чтобы продолжать противиться мне, — сказал Волдеморт, и коротким взмахом палочки заставил Шляпу-Сортировщицу вспыхнуть пламенем.

Крики разорвали рассвет, и Невилл был в огне, прикованный к месту, не в силах пошевелиться, и Гарри не мог этого вынести: он должен вмешаться…

И тут одновременно случилось многое.

С дальних границ школьных земель послышался рёв, словно через невидимые отсюда школьные стены толпой повалили сотни люди, и бегут к замку, испуская воинственные крики. В это же время из-за угла замка вышел враскачку Гроуп и проорал: — ХАГГЕР! — Волдемортовы великаны ответили ему рёвом, и помчались на него, как слоны, сотрясая землю. Потом застучали копыта и зазвенели луки, и на Пожирателей Смерти внезапно посыпались стрелы; Пожиратели смешались, крича от изумления. Гарри вытянул из-за пазухи Плащ-невидимку, набросил его на себя и вскочил на ноги, и Невилл тоже зашевелился.

Одним быстрым, плавным движением Невилл вырвался из Связывающего заклятия; горящая Шляпа свалилась с него, и он вытянул из её глубины что-то серебряное, со сверкающей рубиновой рукояткой…

Свист серебряного лезвия не был слышен среди рёва приближающейся толпы, шума, с которым боролись великаны, и топота кентавров, но, казалось, он привлёк внимание всех. Одним ударом Невилл снёс голову огромной змее, и голова взлетела высоко в воздух, блестящая в свете, льющемся из дверей, и рот Волдеморта был открыт в яростном крике, которого никто не мог услышать, и тело змеи глухо ударилось о землю у его ног. Скрытый под Плащом-невидимкой, Гарри пустил заклятие Щита между Невиллом и Волдемортом, прежде чем тот успел поднять палочку. И над криками, и над рёвом и громоподобным топотом сражающихся великанов громче всех прозвучал вопль Хагрида. — ГАРРИ! ГАРРИ… ГДЕ ГАРРИ!

Царил хаос. Налетевшие кентавры рассеяли Пожирателей Смерти, каждый чувствовал, как трясётся земля под ногами великанов, всё ближе и ближе гремел топот неизвестно откуда пришедшей подмоги; Гарри видел, как над головами Волдемортовых великанов закружились огромные крылатые создания, тестралы и Конклюв-гиппогриф, пытаясь выцарапать им глаза, а Гроуп пинал их и колотил. И вот волшебникам, равно защитникам Хогвартса и Пожирателям Смерти, пришлось отступить в замок. Гарри палил заклятиями и сглазами в каждого Пожирателя, который попадал ему на глаза, и они падали, не понимая, кто или что их ударили, и их тела топтала напирающая толпа. Гарри, по-прежнему скрытый плащом, протолкался в вестибюль; он искал Волдеморта, и увидел его у дальней стены: он отступал в Большой Зал, пронзительно выкрикивая указания своим сторонникам и паля заклятиями из своей палочки направо и налево. Гарри выпустил несколько заклятий Щита, и несостоявшиеся жертвы Волдеморта, Шеймус Финниган и Ханна Эббот, пулей промчались мимо него в Большой Зал, где присоединились к уже закипевшей там схватке.

А вот и ещё люди, много людей, взбегают по ступеням главного входа, и Гарри увидел Чарли Висли, обгоняющего Хораса Слизхорна, по-прежнему одетого в свою изумрудно-зелёную пижаму. Казалось, они привели с собой всех родных и друзей каждого ученика, оставшегося защищать Хогвартс, а с ними — всех лавочников и жителей Хогсмида. Кентавры Бэйн, Ронан и Магориан под грохот копыт ворвались в зал, а за спиной у Гарри дверь, ведущая на кухню, слетела с петель.

Домовые эльфы Хогвартса толпой хлынули в зал, вопя и размахивая кухонными ножами и секачами, и во главе их был Кричер; на его груди болтался медальон Регулюса Блэка, а его квакающий голос был слышен даже сквозь гвалт: — Сражайтесь! Сражайтесь! Сражайтесь за моего юного господина, защитника домовых эльфов! Сражайтесь с Тёмным Лордом, во имя отважного Регулюса! Сражайтесь!

Они кромсали и кололи Пожирателей Смерти по лодыжкам и голеням, и их маленькие лица горели ненавистью, и везде, куда бы ни глянул Гарри, Пожиратели Смерти отступали перед множеством противников, их одолевали заклинаниями, они вырывали стрелы из ран, или просто пытались бежать, но их поглощала продолжающая прибывать толпа.

Но ещё не всё было кончено: Гарри промчался между бойцами, увлечёнными схваткой, в Большой Зал.

Волдеморт был в самой середине битвы, и бил и разил всё, что мог. У Гарри не получалось хорошенько прицелиться, и он, по-прежнему невидимый, стал пробираться поближе, а Большой Зал всё больше и больше заполнялся людьми — сюда пробивался каждый, кто ещё стоял на ногах.

Гарри видел, как Джордж и Ли Джордан бросили на пол Яксли, как Долохов упал с воплем от руки Флитвика, как Хагрид швырнул Волдена Макнейра через комнату, и тот ударился о каменную стену и упал без сознания. Он видел, как Рон и Невилл повергли Фенрира Бирюка. Аберфорт ошеломил Руквуда, Артур и Перси гнались за Тикнессом, а Люциус и Нарцисса Малфои метались в толпе, даже не пытаясь драться, и громко звали сына.