Выбрать главу

В Пророке появилось до странного подробное описание Бала, где Скитер — чудеса случаются — по–доброму описывала трех Чемпионов и их пары и весьма тонко издевалась над Роном.

Гарри, сторого говоря, был совсем не прочь стать парнем Флер Делякур, и она, похоже, также была за. Возможно, сперва он ее интересовал только как кавалер на Бал, или же это был своеобразный тест. Если так, то он его, очевидно, прошел. Как бы то ни было, уже на следующий день после Бала во время обеда Флер вдруг объявилась около стола Гриффиндора — вместо привычного когтерванского — и устроилась справа от него… Завязалась беседа, и Гарри далеко не сразу заметил, что Виктор Крам, очевидно, решил последовать примеру соперницы и теперь уже сидел напротив немало растерявшейся от таких знаков внимания Гермионы.

Таким образом, сразу три Чемпиона обнаружились за их столом, и было почти слышно, как остальные факультеты обиженно сопели. Кстати, говоря про Чемпионов, уже несколько дней подряд Рон устраивался на краю стола и с крайне несвойственным ему сосредоточенным видом поглощал еду лишь в две трети обычной скорости, после чего куда–то уматывал. Куда именно, узнала Гермиона. И, не веря своим глазам, позвала Гарри, чтобы тот подтвердил, что у нее не галлюцинации. Очевидно, у нее все было в порядке с визуальными рецепторами, или же галлюцинации охватили всех в замке. Рональд Уизли сидел в библиотеке и сосредоточенно копался в каких–то книгах.

Гермиона было воспряла духом и подумала, что отдалившийся друг взялся за ум и теперь усиленно готовится ко Второму Туру, и, естественно, предложила свою помощь. Только Рон предложение не оценил, он глянул на нее зверем и уже больше не сиживал в библиотеке. Вместо этого он брал там книги и потом читал их, уединившись в пустом классе. Это Гарри выяснил с помощью своей верной Карты Мародеров.

Больше Гермиона не пыталась заговорить с Роном… вместо этого она занялась своими отношениями с Виктором, а еще… вспомнила про Г. А.В. Н.Э. Это привело к крайне неожиданным последствиям.

— Эх… неотзывчивые вы все, я от гриффиндорцев другого ожидала, — печально заметила Гермиона, опускаясь на скамью рядом с Гарри.

— Да, а что такое?.. — тот отвлекся от неторопливой беседы с Флер за бокалом тыквенного сока.

Дело было после ужина, значительная часть учеников уже закончила есть и разошлась, Гермиона же только пришла — не иначе, из библиотеки.

— Никто не хочет записываться в асоциацию… им просто дела нет до этого… такая несправедливость! — Гарри закатил глаза, вновь повернувшись к Флер. — Потому я решила перейти к более активным действиям! — в голосе Гермионы мелькнуло что–то неприятно похожее на фанатизм.

— То такое? — поинтересовалась француженка.

— Да Гермиона наша решила бороться за справедливость. За освобождение домовиков!.. — попробовал пошутить Гарри, но осекся, когда глаза Флер расширились… но не от изумления… а от ужаса.

— И… и то ты будес делат? — нетвердым голосом спросила она.

— Я думаю сама раздать им одежду! — решительным шепотом ответила та.

— Тысума сосла! — от волнения английский Флер явно ухудшился. Гермиона дернулась как от удара. — Если очес умерет, то давай, но затем губит всес?!

— Что? — в один голос спросили и Гарри и Гермиона, один недоумевал, другая кипела от негодования.

— Ми оворим о эльфоф домовика? — уточнила Флер, Гермиона кивнула. — О бесумны кроважадни монстра, оторих наси предки ценои огромни жертв прирусили, ибо унитожит их почти невозможно?

— О чем ты? — глаза Гермионы полезли из орбит.

— Ви то, ничего не знаете? — Флер как–то вдруг успокоилась и теперь переводила взгляд с недоуменно моргающего Гарри на Гермиону, которая собиралась то ли расплакаться, то ли кинуться на нее с кулаками. — Эти удовища были создани в первои половине четырнадцатого века и почти сразу вирвались на свободу. Чтоби объяснить маглам бедствие придумали… la peste…

— Чума? — тихо проговорил Гарри, у которого тоже глаза начали лезть на лоб. — «Черная Смерть»?

— Да… это единственны случай, огда олсебники и облины сражались вместе! Ти не сможес их освободит, — она уперлась взглядом в Гермиону. — Но если би могла, ти монстри убили бы все!

— Погоди… но ведь я видел, как эльфы получали одежду, — растеряно проговорил Гарри. Гермиона сейчас была не в состоянии разговаривать. — И после этого они никого убивать не стремились…