— Так я и знал, — пробормотал он. — Здесь есть кто-то, кого быть не должно.
— Оборотень? — предположил Гарри.
— Это не оборотень, как, впрочем, и не единорог, — мрачно ответил Хагрид. — Так, следуйте за мной и будьте осторожны. Идём.
Они пошли медленнее, вслушиваясь в любой шорох. Вдруг, впереди, на полянке они заметили какое-то движение.
— Кто это? — позвал Хагрид. — Покажитесь… Я вооружён!
В просвет между деревьями шагнул кто-то. Кто это был — человек или лошадь? По пояс — человек с рыжими волосами и бородой, но ниже располагалось лоснящееся тело лошади рыжей масти с длинным рыжим хвостом. Челюсти Гарри и Гермионы отвисли.
— А, это ты, Ронан, — сказал Хагрид с облегчением. — Как дела?
Он прошёл вперёд и пожал руку кентавру.
— Добрый вечер, Хагрид, — сказал Ронан. У него был глубокий печальный голос. — Ты что, собирался меня пристрелить?
— Немного осторожности не повредит, Ронан, — ответил Хагрид, похлопав по арбалету. — Что-то плохое появилось в этом лесу. Это Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер, кстати. Ученики школы. Это Ронан. Он кентавр.
— Мы заметили, — слабым голосом сказала Гермиона.
— Добрый вечер, — поприветствовал Ронан. — Так вы ученики? Ну, и много вы там выучили в вашей школе?
— Эээ…
— Немножко, — застенчиво ответила Гермиона.
— Немножко. Ну, это уже что-то, — вздохнул Ронан. Он закинул назад голову и посмотрел на небо. — Марс сегодня яркий.
— Да, — подтвердил Хагрид, тоже взглянув наверх. — Слушай, здорово, что я тебя встретил, Ронан, потому что тут единорога ранили… Ты что-нибудь видел?
Ронан ответил не сразу. Он, не мигая, смотрел на звёзды, затем снова вздохнул.
— Невинные всегда становятся жертвами в первую очередь, — сказал он. — Так было всегда и так есть.
— Ага, — согласился Хагрид, — но ты что-нибудь видел, Ронан? Что-нибудь необычное?
— Марс сегодня яркий, — повторил Ронан, в то время как Хагрид смотрел на него с нетерпением. — Необычайно яркий.
— Да, но я имел в виду нечто необычное поближе к дому, — сказал Хагрид. — Так ты заметил что-нибудь странное?
Ронан опять повременил с ответом. Наконец, он изрёк:
— Лес хранит множество тайн.
Тут в деревьях за Ронаном послышался какой-то шорох, и Хагрид снова поднял арбалет. Но секундой позже появился ещё один кентавр, на этот раз черноволосый, с телом вороной масти, который выглядел более дико, чем Ронан.
— Привет, Бейн, — приветствовал его Хагрид. — Как дела?
— Добрый вечер, Хагрид, надеюсь, ты здоров?
— Более или менее. Слушай, я тут только что спрашивал у Ронана… а ты ничего давеча странного не замечал? Здесь единорога ранили. Ты что-нибудь об этом знаешь?
Бейн подошёл к Ронану и остановился рядом. Он посмотрел на небо.
— Марс сегодня яркий, — просто сказал он.
— Мы слышали, — угрюмо ответил Хагрид. — В общем, если что-нибудь увидите, дайте мне знать, ладно? Пойдём-ка мы.
Уходя следом за ним с поляны, Гарри и Гермиона глазели через плечо на Ронана и Бейна, пока те не скрылись за деревьями.
— Ну ни в жизнь, — раздражённо сказал Хагрид, — не дождёшься от кентавра прямого, чёткого ответа. Звездочёты чёртовы. Ничего, что ближе луны, их, видите ли, не интересует.
— А их здесь много? — спросила Гермиона.
— Да хватает… Держатся в основном особняком, но часто оказываются рядышком, ежели мне нужно перекинуться с ними словцом. Башковитые они, кентавры… Много чего знают… только не говорят.
— Думаешь, мы кентавра тогда услышали? — спросил Гарри.
— Разве это было похоже на стук копыт? Не, если спросишь, скажу тебе вот что — это — то самое, что убивает единорогов — никогда не слыхал доселе ничего подобного.
Они стали пробираться сквозь тёмную чащу деревьев. Гарри продолжал нервно поглядывать назад. Его не покидало неприятное чувство, что за ними следят. Он был страшно рад, что рядом Хагрид с его арбалетом. Они только что миновали очередной поворот, когда Гермиона схватила Хагрида за руку.
— Хагрид! Смотри! Красные искры, наши попали в беду!
— Вы двое ждите здесь! — крикнул лесничий. — Не сходите с тропинки, я вернусь за вами!