Выбрать главу

— Смотри, — пробормотал он, вытянув руку, чтобы остановить Малфоя.

На земле что-то сияло ровным, ярким белым светом. Они подкрались поближе. Это и в самом деле был единорог, но он был уже мёртв. Гарри никогда не видел ничего более прекрасного и печального. Длинные, изящные ноги единорога были неловко подвёрнуты и торчали во все стороны — видно было, что он просто изнемог и рухнул замертво. Его жемчужно-белая грива разметалась по тёмной опавшей листве.

Гарри шагнул к нему, но тут поблизости раздалось шипение, и он прирос к месту. Куст, стоявший на краю поляны, задрожал… Из глубокой тени под деревьями появилась чья-то фигура в плаще, с головой, накрытой капюшоном, и поползла по земле — словно хищник крался за жертвой. Гарри, Малфой и Клык стояли, не шевелясь. Фигура в плаще достигла того места, где лежал единорог, наклонилась над зияющей раной на его боку и принялась пить его кровь.

— А-а-а-а!

Малфой страшно заорал и рванулся прочь, Клык — за ним. Существо в плаще подняло голову и поглядело прямо Гарри в глаза; блестящая кровь каплями стекала по его лицу. Оно встало и быстро пошло в сторону Гарри, который окаменел от ужаса. Небывалая, невыносимая боль пронзила его. Казалось, шрам у него на лбу загорелся. Ослеплённый, он попятился. За его спиной раздался стук копыт, кто-то перемахнул через него, взмывая высоко над его головой, и бросился на тёмную фигуру.

Не в силах унять боль в голове, Гарри опустился на колени. Прошло ещё несколько минут, прежде чем ему стало немного легче. Над ним стоял кентавр — не Ронан и не Бэйн, этот выглядел моложе. Он был чалой масти, с длинными светлыми волосами.

— Всё в порядке? — спросил кентавр, помогая Гарри подняться.

— Да… Кажется… Благодарю вас… А что это было?

Кентавр не ответил. У него были поразительно голубые глаза, как два бледных сапфира. Он внимательно оглядел Гарри, задержав взгляд на шраме, который пылал на его лбу.

— Ты, должно быть, юный Поттер, — сказал он. — Необходимо вернуть тебя Хагриду. В лесу в такое время небезопасно — особенно для тебя. Умеешь ли ты ездить верхом? Так было бы скорее всего. Моё имя — Флоренций, — добавил он, подгибая передние ноги, чтобы Гарри смог забраться ему на спину.

Снова застучали копыта, и на поляну ворвались Ронан и Бэйн. Бока у них были в мыле и тяжело вздымались от скачки.

— Флоренций! — загремел Бэйн. — Что ты задумал? Ты несёшь на спине человека! Ты совсем потерял стыд! Уподобился обыкновенному мулу!

— Разве ты не видишь, кто это такой? — ответил Флоренций. — Это юный Поттер. Чем скорее он покинет лес, тем лучше.

— Что ты ему тут успел поведать? — прорычал Бэйн. — Или ты забыл, Флоренций, что мы поклялись не противопоставлять себя небесам? Разве не известно тебе, что сулит нам движение планет?

Ронан взволнованно рыл копытом землю.

— Я уверен, что Флоренций действовал из лучших побуждений, — сказал он мрачно.

Бэйн в гневе взбрыкнул задними ногами.

— Побуждений! Происходящее здесь никак не касается нас! Кентавры должны заботиться лишь о том, что нам предсказано! Негоже нам гоняться по лесу, как простым ослам, за заблудившимися людьми!

Флоренций, неожиданно обозлившись, встал на дыбы, так что Гарри пришлось ухватиться за его плечи, чтобы не упасть.

— А ты — видишь ли ты этого единорога? — загремел он, обращаясь к Бэйну. — Известно ли тебе, почему он погиб? Или, быть может, планеты держат это от тебя в секрете? Я восставил себя против мерзости, ползающей теперь по этому лесу; да, я встану против неё плечом к плечу с людьми, если потребуется!

Флоренций прянул и помчался прочь; Гарри держался за него из последних сил. Они устремились в лес, оставив позади Ронана и Бэйна.

Гарри так и не понял, что произошло.

— Почему Бэйн так рассердился? — спросил он. — И всё-таки, от чего это вы меня спасли?

Флоренций перешёл на шаг, предупредив Гарри держать голову пониже — на случай низко висящих ветвей — но на его вопрос так и не ответил. Они молча пробирались сквозь лес — так долго, что Гарри успел решить, что Флоренций с ним больше разговаривать не желает. Когда они подошли к одной особенно густой заросли, он неожиданно остановился.

— Знаешь ли ты, Гарри Поттер, зачем используют кровь единорога?

— Н-нет, — сказал Гарри, озадаченный странным вопросом. — Мы на уроках зелий только кусочки рога и волосы из хвоста брали.