"Это твоя проблема, - ответил Рон. - Нам надо идти, мы сейчас опоздаем".
Но они не дошли и до конца коридора, как Эрмиона догнала их.
"Я пойду с вами", - заявила она.
"Не пойдешь".
"А ты думаешь, я тут буду стоять и ждать, пока меня поймает Филч? Если он найдет нас троих, я расскажу ему правду, что пыталась вас остановить, а вы меня поддержите".
"Ну, ты достала...",- громко сказал Рон.
"Заткнитесь, вы оба", - резко оборвал их Гарри. - "Я что-то слышал".
Они замолчали и услышали чье-то сопение.
"Миссис Норрис?" - выдохнул Рон, вглядываясь в темноту.
Но это была не Миссис Норрис. Это был Невилл. Он свернулся на полу и крепко спал, но резко вскочил, когда они подобрались ближе.
"Слава Богу! Вы меня нашли! Я тут уже несколько часов, не мог вспомнить новый пароль, чтоб добраться до спальни".
"Потише, Невилл. Пароль "свиное рыло", но сейчас он тебе не поможет, Толстушка куда-то смылась".
"Как твоя рука?", - спросил Гарри.
"Отлично, - ответил Невилл, демонстрируя. - Мадам Помфрей вылечила все за минуту".
"Хорошо, послушай, Невилл, нам кое-куда надо, увидимся позже".
"Не бросайте меня! - завопил Невилл, вскакивая на ноги. - Я не хочу здесь оставаться один, Кровавый Барон уже два раза пролетал мимо".
Рон взглянул на часы и со злостью посмотрел на Эрмиону и Невилла.
"Если из-за вас нас поймают, я не успокоюсь, пока не выучу Проклятие Приведения, о котором рассказывал Квиррелл, и не применю его на вас".
Эрмиона открыла было рот, наверное, чтобы сообщить Рону, как именно использовать Проклятие Приведения, но Гарри шикнул на нее и сделал им знак идти вперед.
Неслышно прошли они по коридорам, испещренным полосами лунного света, лившегося из высоких окон. На каждом повороте Гарри ждал столкновения с Филчем или Миссис Норрис, но им везло. Они пробежали по лестнице на четвертый этаж и на цыпочках дошли до зала трофеев.
Малфоя и Крабба еще не было. Хрустальные шкафы с трофеями поблескивали там, где их касался лунный свет. Кубки, щиты, блюда и статуи мерцали серебром и золотом в темноте. Они стояли у стены, не сводя глаз с дверей на противоположном конце зала. Гарри вытащил палочку на случай, если Малфой выскочит и сразу начнет. Ползли минуты.
"Он опаздывает. Может, он струсил", - прошептал Рон.
Шум у соседней двери заставил их подпрыгнуть. Гарри только успел поднять свою палочку, как они услышали чей-то разговор - и это был не Малфой.
"Понюхай тут, моя милая, они могли спрятаться в углу".
Это был Филч, говорящий с Миссис Норрис. В ужасе Гарри бешено замахал остальным идти за ним как можно скорее; они бесшумно и стремительно перебежали к двери, подальше от голоса Филча. Едва халат Невилла скрылся за углом, как они услышали, что Филч вошел в зал трофеев.
"Они где-то здесь, - донеслось до них его бормотание, - наверное, прячутся".
"Сюда!", - беззвучно шепнул остальным Гарри, и они в оцепенении двинулись по длинной галерее, заставленной доспехами. Они слышали, что Филч подбирается все ближе. Внезапно Невилл издал испуганный писк и бросился бежать - споткнулся, ухватился за Рона и они вдвоем рухнули прямо на один из доспехов.
Лязга и грохота, казалось, было достаточно, чтобы разбудить весь замок.
"БЕЖИМ!" - завопил Гарри, и все четверо рванули по галерее.
Оглядываясь, не преследует ли их Филч, они завернули за угол и пронеслись по одному коридору, потом по другому. Гарри бежал впереди, совершенно не имея понятия, куда они бегут. Они продрались сквозь гобелен и оказались в скрытом проходе, пробежали по нему и выскочили рядом с кабинетом Колдовства, который, как они знали, находился в милях от зала трофеев.
"Я думаю, мы оторвались", - сказал Гарри, тяжело дыша, облокотясь о холодную стену и вытирая лоб. Невилл согнулся вдвое, тяжело дыша и что-то бормоча.
"Я... я говорила вам", - выдохнула Эрмиона, теребя нитку на груди. "Я... говорила".
"Надо вернуться в Гриффиндорскую башню, - сказал Рон, - и как можно быстрее". "Малфой тебя надул, - сказала Гарри Эрмиона. - Теперь-то ты понимаешь? Он и не собирался встречаться с тобой - Филч знал, что кто-то будет в зале трофеев, наверное, Малфой его навел".
Гарри подумал, что она, видимо, права, но говорить этого вслух не собирался.
"Пошли".
Но это оказалось не просто. Не прошли они и дюжины шагов, как заскрипела дверная ручка, и нечто появилось из классной комнаты перед ними.
Это был Пивз. Он заметил их и издал восторженный вопль.
"Помолчи, Пивз, пожалуйста - из-за тебя нас выгонят".
Пивз закудахтал.
"Бродите в полуночный час, малыши-первокурсники? Ай-яй-яй. Поздно ночью шляться - грех - скоро вас поймают всех".
"Не поймают, если ты нас не выдашь, Пивз - ну, пожалуйста".
"Да, я должен сказать Филчу, должен, - заявил Пивз ангельским голоском, но его глазки зло поблескивали. - Это ради вашего же блага, сами знаете".
"Убирайся с дороги", - рявкнул Рон, как следует стукнув Пивза, что оказалось большой ошибкой.
"УЧЕНИКИ НЕ СПЯТ!" - истошно завопил Пивз, - "УЧЕНИКИ В КОРИДОРЕ КОЛДОВСТВА!"
Уклонившись от Пивза, они кинулись спасать свои жизни в конец коридора, где уперлись в дверь - и она оказалась заперта.
"Вот и все! - простонал Рон, пока они беспомощно пытались толкать дверь. - Наша песенка спета! Это конец!" Послышались шаги, Филч бежал со всех ног на крики Пивза.
"Ну, шевелись же", прорычала Эрмиона. Она схватила палочку Гарри, стукнула по замку и прошептала - "Алохомора!"
Замок щелкнул, дверь распахнулась - и они проскользнули внутрь, быстро захлопнули и прижали к ней уши, вслушиваясь.
"Куда они побежали, Пивз? - спрашивал Филч. - Быстро, говори".
"Скажи "пожалуйста"".
"Не связывайся со мной, Пивз! Так куда они пошли?"
"Скажу что-нибудь, если только скажешь "пожалуйста"", - заявил Пивз своим противным ангельским голоском.
"Ну, хорошо - пожалуйста".
"ЧТО-НИБУДЬ! Хаа-ха-ха! Я же сказал, что скажу "что-нибудь" если скажешь "пожалуйста"! Хаа-ха-ха!" - им было слышно, как Пивз со свистом испарился, а Филч со злости матерится.
"Он решил, что дверь заперта, - прошептал Гарри. - Думаю, с нами все будет в порядке - да отцепись, Невилл! - Невилл последнюю минуту все тянул его за рукав. - Ну что такое?"