Гарри уставился на Рона.
- Я разговаривал на другом языке? Но - я не понимаю - как я могу говорить на каком-то языке и не знать, что я на нем говорю?
Рон покачал головой. Они с Гермионой оба выглядели так, словно кто-то умер. Но Гарри не мог понять, что такого ужасного произошло.
- Может, вы мне объясните, что плохого в том, что я не дал огромной змее откусить Джастину голову? - возмутился он. - Какая разница, как я это сделал, если в результате Джастину не придется пока вступать в Безголовую Братию?
- Есть разница, - наконец-то вступила в разговор Гермиона. У нее был горестный, приглушенный голос, - потому что умение говорить на серпентарго это одна из особенных способностей Салазара Слизерина. Поэтому символом "Слизерина" является змея.
Гарри открыл рот.
- Вот-вот, - сказал Рон. - А теперь вся школа будет говорить, что ты его пра-пра-пра-пра-правнук...
- Но ведь это не так, - сказал Гарри, чувствуя необъяснимую панику.
- Это будет трудно доказать, - сказала Гермиона. - Он жил лет эдак тысячу назад; по некоторым признакам, ты вполне можешь им быть.
* * *
Ночью Гарри лежал без сна. Через щелку между занавесями балдахина он наблюдал за снежинками, тихо кружившими за окном башни и думал, думал...
Может ли он в самом деле быть потомком Салазара Слизерина? В конце концов, он ведь ничего не знает о семье своего отца. Дурслеи никогда не разрешали задавать вопросы о колдовских родственниках.
Тихонько, Гарри попробовал сказать что-нибудь на серпентарго. Ничего не вышло. Похоже, надо было оказаться с глазу на глаз со змеей, чтобы заговорить с ней.
Но я же в "Гриффиндоре", думал Гарри. Шляпа-сортировщица никогда бы не поместила меня сюда, если бы во мне текла кровь Слизерина...
Между прочим, сказал противный тихий голос у него в голове, шляпа-сортировщица собиралась отправить тебя в "Слизерин", не помнишь, что ли?
Гарри заворочался. Завтра на гербологии он увидит Джастина и объяснит ему, что отзывал от него змею, а вовсе не натравливал, как подумали все эти дураки (сердито добавил про себя Гарри),.
Наутро, однако, пошедший ночью снежок превратился в буран такой силы, что последний урок гербологии в этом семестре отменили: профессор Спаржелла должна была одеть мандрагошек в носки и шарфики. Это являлось довольно сложной операцией, которую она не решалась передоверить кому-либо другому, особенно теперь, когда от успешного развития этих растений зависела жизнь миссис Норрис и Колина Криви.
Гарри переживал, что не увиделся с Джастином. Он маялся, сидя у камина в общей гриффиндорской гостиной, в то время как Рон с Гермионой проводили неожиданно освободившееся время за игрой в волшебные шахматы.
- Во имя неба, Гарри, - сказала Гермиона немного раздраженно, глядя, как слон Рона стащил с коня ее офицера и поволок его с доски. - Иди и найди Джастина, если для тебя это так важно.
Решившись, Гарри поднялся с кресла и вылез через отверстие за портретом, размышляя, где сейчас может находиться Джастин.
Из-за плотных серых снежных вихрей за окнами в замке было намного темнее, чем обычно в дневное время. Поеживаясь, Гарри шел мимо классных комнат, в которых проходили занятия, и ловил доносившиеся оттуда обрывки фраз. Профессор МакГонаголл отчаянно ругалась на кого-то, кто, судя по всему, превратил своего товарища в барсука. Подавив в себе порыв подглядеть, кто это сделал, Гарри прошел мимо. Он подумал, что Джастин мог в свободное время заняться выполнением накопившихся домашних заданий, и решил первым делом поискать в библиотеке.
Хуффльпуффцы, которые должны были бы сейчас заниматься гербологией, в самом деле сидели в задней части библиотеки, но они ничего не читали и не писали. В просветах между длинными рядами высоких книжных стеллажей Гарри были видны склоненные друг к другу головы: ребята бурно что-то обсуждали. Гарри не видел, есть ли среди них Джастин. Он направился было к ним, но тут обрывок разговора долетел до его ушей, и Гарри остановился в Разделе Невидимости, чтобы немного послушать.
- В любом случае, - говорил какой-то крепыш, - я велел Джастину спрятаться в спальне. Я имею в виду, если Поттер выбрал его очередной жертвой, то ему лучше всего пока не высовываться. Конечно, Джастин давно ждал чего-нибудь подобного с тех самых пор, как проговорился Поттеру, что он муглорожденный. Джастин даже сказал, что был записан в Итон. А это такая вещь, про которую не стоит распространяться, когда где-то рядом рыщет Наследник Слизерина, правда ведь?
- Значит, ты точно уверен, что это Поттер, да, Эрни? - озабоченно спросила светловолосая девочка с косичками.
- Ханна, - серьезнейшим тоном проговорил плотный мальчишка, - он змееуст. Всем известно, что это признак черного мага. Ты слышала когда-нибудь о приличных людях, которые бы разговаривали со змеями? Нет? Между прочим, Слизерина называли серпентоязым.
Между разговаривавшими пробежало смутное бормотание, а потом звучный голос Эрни продолжил:
- Помните, что было написано на стене? Враги Наследника, берегитесь . У Поттера возникли какие-то проблемы с Филчем. Тут же - раз! - на его кошку совершено нападение. Потом, этот первоклашка, Криви, все время доставал Поттера, сфотографировал его лежащим в грязи после квидишного матча. Что нам известно дальше? На Криви тоже напали.
- Но он всегда казался таким милым, - неуверенно возразила Ханна, - и потом, это ведь из-за него, ну, вы понимаете... исчез Сами-Знаете-Кто. Поттер не может быть таким уж плохим, верно?
Эрни таинственно понизил голос, головы хуффльпуффцев сдвинулись еще теснее, а Гарри сделал пару шагов вперед, чтобы услышать, что скажет Эрни.
- Никому неизвестно, каким образом он пережил атаку Сами-Знаете-Кого. Я хочу сказать, он тогда был младенцем. По идее, он должен был разлететься на кусочки. Я так скажу - только очень сильный черный маг мог пережить действие таких страшных проклятий. - Эрни понизил голос практически до шепота и продолжил: - Может быть, именно поэтому Сами-Знаете-Кто хотел убить его. Не хотел конкуренции , второго Черного Лорда, понимаете? Хотел бы я знать, какие еще тайные умения скрывает Поттер?