– Артур! Я так волновалась, просто вся извелась…
Она обняла мистера Уизли за шею, «Ежедневный Пророк» выпал из ослабевших рук на землю, и Гарри, опустив глаза, прочитал заголовок «КОШМАРНЫЕ СЦЕНЫ НА ЧЕМПИОНАТЕ МИРА ПО КВИДДИЧУ», дополненный мерцающей чёрно-белой фотографией Чёрной Метки, зависшей над вершинами деревьев.
– Вы все целы, – всхлипнула миссис Уизли, отпустив мужа и в смятении оглядывая компанию покрасневшими глазами. – Вы живы… О, мальчики…
Тут, ко всеобщему изумлению, она схватила Фреда и Джорджа и стиснула их в таких жарких объятиях, что они столкнулись лбами.
– Ой! Ма, ты нас задушишь…
– И я кричала на вас перед уходом! – вновь зарыдала миссис Уизли. – Я только об этом и думала! Что, если бы Сами-Знаете-Кто добрался до вас и последним, что я успела вам сказать, был бы упрёк за плохие баллы по СОВ! О, Фред… Джордж…
– Ну, Молли, что ты, пойдём, с нами всё в порядке. – Мистер Уизли деликатно отстранил жену от близнецов и повёл её к дому. – Билл, – добавил он вполголоса, – подними газету, я хочу посмотреть, что там…
Маленькая кухня оказалась набита до отказа. Гермиона приготовила для миссис Уизли чашку крепчайшего чая, в который по настоянию мистера Уизли влили глоток Огденского Старого Огненного Виски, и Билл протянул отцу газету. Мистер Уизли быстро пробежал глазами первую страницу; Перси заглядывал ему через плечо.
– Этого я и опасался, – с горечью произнёс мистер Уизли. – «Ошибка Министерства… преступники не задержаны… небрежность службы безопасности… Тёмным магам удалось скрыться неопознанными… национальный позор…» Кто всё это написал? А… Ну разумеется… Рита Скитер…
– Эта женщина постоянно нападает на Министерство! – воскликнул охваченный праведным гневом Перси. – На прошлой неделе она заявляла, что мы впустую тратим время на крючкотворство по поводу толщины котлов, когда необходимо заниматься истреблением вампиров! Как будто параграфом двенадцатым Директивы по обращению с немагической частью общества конкретно не установлено, что…
– Перси, сделай милость, – зевнул Билл, – заткнись, а?
– Тут и обо мне есть… – Глаза мистера Уизли за стёклами очков широко открылись, когда он дошёл до конца статьи.
– Где? – всполошилась миссис Уизли, поперхнувшись своим чаем с виски. – Если бы я видела, я бы хоть знала, что ты жив!
– Имя она не называет… но вот послушай: «Если испуганные волшебники и колдуньи, которые, затаив дыхание, ожидали новостей у опушки леса и надеялись на какие-то разъяснения со стороны Министерства магии, то их постигло жестокое разочарование. Официальный представитель Министерства, подошедший некоторое время спустя после появления Чёрной Метки, ограничился голословным утверждением, что никто не пострадал, и от дальнейших комментариев отказался. Достаточно ли подобного заявления для того, чтобы пресечь слухи о нескольких телах, вынесенных из леса часом позже, покажет время». Ну, я вам доложу… – раздражённо произнёс мистер Уизли, передавая газету Перси. – «Никто не пострадал…» А что я должен был им сказать? «Слухи о нескольких телах, вынесенных из леса…» Вот теперь точно пойдут слухи… после того, как она это напечатала.
Он тяжело вздохнул:
– Молли, мне придётся пойти на службу, надо улаживать всё это дело.
– Я с тобой, отец, – с важностью проговорил Перси. – У мистера Крауча сейчас каждый человек на счету. И я смогу лично вручить ему свой доклад о котлах.
И он в спешке покинул кухню.
Миссис Уизли ужасно огорчилась:
– Артур, у тебя же отпуск! Ничего там без тебя на службе не произойдёт, как-нибудь управятся!
– Мне надо идти, Молли, – ещё раз вздохнул мистер Уизли. – Кажется, я наломал дров… Я только переоденусь в мантию и отправлюсь…
– Миссис Уизли, – спросил Гарри, не в силах больше сдерживать нетерпение. – Не появлялась Букля с письмом для меня?
– Букля, дорогой? – рассеянно переспросила миссис Уизли. – Нет… нет, вообще никакой почты не было…
Рон и Гермиона с любопытством покосились на Гарри. Выразительно посмотрев на обоих, он сказал:
– Ничего, если я пойду и занесу вещи к тебе в комнату, Рон?
– Ага… я тоже, пожалуй, пойду, – незамедлительно согласился Рон. – А ты, Гермиона?
– Само собой, – кивнула та, и все трое, выйдя из кухни, быстро зашагали вверх по лестнице.
– Ну, что там, Гарри? – спросил Рон, едва за ними закрылась дверь мансарды.
– Я кое-что вам не рассказал, – заговорил Гарри. – В воскресенье утром я проснулся от того, что у меня снова заболел шрам…
Реакция на это известие оказалась почти в точности такой, какую Гарри представлял себе в спальне на Тисовой улице. Гермиона ахнула и немедленно начала сыпать рекомендациями, ссылаясь на множество соответствующих книг и людей – от Альбуса Дамблдора до мадам Помфри, главной медсестры Хогвартса.
Рон сперва просто онемел.
– Но… его же там не было, верно?.. Сам-Знаешь-Кого? То есть… ну… в прошлый раз твой шрам разболелся, когда он был в Хогвартсе, ведь так?
– Я уверен, что его не было на Тисовой улице, – ответил Гарри. – Но я видел его во сне – его и Питера – того самого, Хвоста. Всего я сейчас не помню, но они замышляли убить… кого-то.
Какое-то мгновение он колебался, едва не сказав «меня», но не захотел повергать Гермиону в ещё больший ужас – его и так было достаточно у неё в глазах.
– Это был только сон, – попытался подбодрить его Рон, – просто ночной кошмар.
– Пусть так – но ведь он был! – возразил Гарри, глядя в светлеющее небо за окном. – Странно, согласись – мой шрам болит, и через три дня Пожиратели смерти устраивают демонстрацию, а в небе снова появляется знак Волан-де-Морта.
– Не-произноси-это-имя! – прошипел Рон сквозь зубы.
Но Гарри даже не обратил внимания.
– А помнишь, что сказала профессор Трелони? В конце того года?
Весь ужас во взгляде Гермионы тут же испарился, она презрительно фыркнула:
– Ох, Гарри, неужели ты придаёшь значение словам этой старой обманщицы?
– Тебя там не было, – возразил Гарри, – и ты её не слышала. В тот раз всё было по-другому. Я же говорил вам – она впала в транс, самый настоящий. И она сказала, что Тёмный Лорд воспрянет вновь… м-м-м… величественней и ужасней, чем когда-либо доселе… и в этом ему поможет слуга – в ту ночь Хвост и сбежал.
В наступившей тишине Рон растерянно ковырял в дырке своего постельного покрывала с «Пушками Педдл».
– А почему ты спрашивал, не прилетела ли Букля? – поинтересовалась Гермиона. – Ждёшь письма?
– Я написал Сириусу о шраме, – пожал плечами Гарри. – Теперь жду ответа.
– Вот это ты здорово придумал! – сразу оживился Рон. – Уж Сириус-то наверняка знает, что делать!
– Я надеялся, что он мне быстро ответит, – сказал Гарри.
– Но мы же не знаем, где сейчас Сириус… Он может быть и в Африке, и ещё дальше, правильно? – резонно заметила Гермиона. – Такого путешествия Букле за пару дней не осилить.
– Да я понимаю, – ответил Гарри, но от зрелища неба без Букли в квадрате окна ему было тяжело на душе.
– Пойдём, сыграем в квиддич в саду, – предложил Рон. – Давай три на три. Билл, Чарли, Фред, Джордж – никто не откажется, сможешь попробовать финт Вронского…
– Рон, – заявила Гермиона её характерным тоном «напряги-свою-тупую-голову», – Гарри не хочет сейчас играть в квиддич… он устал и встревожен… да и всем нам необходимо поспать…
– Почему же, я хочу сыграть в квиддич, – неожиданно согласился Гарри. – Подожди, я сейчас возьму «Молнию».
Гермиона вышла из комнаты, пробормотав что-то очень похожее на «мальчишки».
На следующей неделе и мистер Уизли, и Перси дома почти не бывали. Каждое утро оба уходили ещё до того, как все остальные вставали, и возвращались поздно вечером после ужина.
– Это был полный бедлам, – со значительным лицом поведал Перси. Дело было в воскресенье вечером, накануне отъезда в Хогвартс. – Всю неделю я только и занимался тем, что гасил огонь – люди непрерывно присылают громовещатели, а те, естественно, если их сразу не вскрыть, взрываются. У меня весь стол в подпалинах, а любимое перо сгорело дотла.