========== 1. Кувшин и скарабей ==========
Маленький мальчик у моря гулял, в море он с грустью камни кидал. Гарри Поттером его все зовут, но нигде по-настоящему не ждут. Мама и папа давно погибли его, не осталось более у него никого. Дядя и тётя совсем не любили его, но оставлять побоялись его одного. С кузеном отношения тоже не шли, испортились как детские годы прошли. И всё же на отдых пришлось его взять, не на кого было на сей срок оставлять. И хоть они были не дружной семьёй, испытаны были не одной кутерьмой. Семья не рассталось с этим мальцом, хоть и тот оказался под ихним крыльцом. Радость сей поездки сходила на нет,
желал лишь он тут встретить рассвет. Поникнув ребёнок сел на песок, как на воде увидел плывущий горшок…
Близился закат, когда Гарри уже готовился идти в номер, ибо его желание посидеть до рассвета опекуны не оценят. Бросив последний камешек, он заметил что-то в воде - оно плыло неподалёку от берега. Поправив очки, он присмотрелся и увидел закупоренный то ли кувшин, то ли горшок.
Ему даже не пришлось далеко отплывать, чтобы схватить его и приплыть к берегу. Осмотр находки показал, что тот был явно старинным, все узоры смылись, но он был без трещин, вода в него не попала.
“Может, это какой-то знак судьбы или намёк? А вдруг внутри джинн?” - размышляло дитя.
Он потряс находку, а потом услышал внутри звон и вытащил пробку, но никакого джинна в ней не оказалось. Парень даже не расстроился, ибо джинны всего лишь сказка. Внутри сосуда Гарри разглядел что-то блестящее, но оно не пролазило в горлышко. Ребёнок решил принести находку домой. Это будет его трофей и воспоминание, которое он спрячет в своём чулане под лестницей.
“Хоть и без джинна, но теперь ты мой!”
Однако донести его ему было не суждено.
- Эй, Поттер, что это у тебя? - толстый мальчик, на вид чуть старше Гарри, встретил его у выхода с пляжа.
- Дадли, я тут нашёл кувшин, хотел взять его, отвезти домой.
- Дай посмотреть!
Пухляш подскочил и попробовал вырвать глиняную вещь из рук кузена, но тот, зная, что то что, попадёт в руки Дадли, будет либо сломано, либо просто к нему не вернётся, попытался изо всех сил вцепиться в свою находку. Только сколько бы сильно он ни желал вырвать вещь, сил у него не хватило, но и Дадли не удалось отцепить этого клеща.
- Ты ненормальный! А ну пусти! - со злости Поттера толкнули, и тот упал, разбив кувшин и сильно ударившись об асфальт. - Хаха… Смотри, ты чего натворил! Я всё расскажу родителям! Тебя накажут! Сиди в этих осколках, как горшечник, тебе это точно идёт! - смотря на начинающего потихоньку рыдать паренька, толстячок сумел поднять себе настроение, доведя его до слёз.
Гарри же оставалось только сесть и попытаться не зареветь по-настоящему. Он снял очки и вытер глаза майкой. После того, как очки были напялены на нос, он в последний раз посмотрел на осколки и в свете заката увидел блеск посреди крошева. Начав осторожно двигать осколки, он нашёл две золотые половинки жука.
“Кажется их называют скарабеями?(1)” - мальчик в порыве осознания решил соединить две половинки.
Стоило тем соединиться, как парня словно стало куда-то засасывать, а руки прилипли к находке, не желающей из них вылетать. В одну секунду, словно пролетев полмира, парень вдруг оказался посреди песка, а солнце исчезло слишком быстро даже для заката. Была уже глубокая ночь.
Вокруг была тьма, а звёзды горели вовсю. Так ярко, как никогда он раньше не видел. Затем испуганного парня привлекло жужжание и свет. Скарабей налился светом и подлетел в воздух так, словно он был колибри. Он оставался в положении перпендикулярном песку, у него шевелились только крылышки.
Вот спустя ещё мгновение скарабей сделал круг, центром которого был мальчишка, и отлетел к большой горе из песка. Внезапно он вновь разделился на две части, и обе они впились в эту дюну.
“Что это было?!” - Поттер был в панике, он не понимал ничего из того, что с ним произошло. Адреналин уже вовсю заставлял его сердце бешено колотиться. Только вот потрясения не закончились. Песок словно ожил и стал двигаться, не от ветра, а словно живой, извиваясь и перетекая.
У бархана словно прорезались прожекторы, которые быстро навелись на незадачливого парня, подобно оку Саурона. В горке стали проглядываться звериные черты, покуда она не стала подобна живой голове, похожей на кошачью. На ум Гарри пришёл тигр, а он словно ягнёнок, который даже не мог от страха бежать.
- Ты пробудил меня… - громоподобно рыкнул зверь.
- Й-Я?! - пискнул кроха, смотря на гору.
- Да, ты! Входи! - потребовал зверь и разинул пасть. Из той полился свет.
Какое-то время ребёнок с непониманием смотрел в разинутую пасть, не смея пошевелиться, ожидая, что монстр разозлится, но тот был неподвижен(2). Его желание уйти таяло, а вот желание посмотреть, что внутри пещеры лишь росло, как и его любопытство. Он желал получить ответы на множество вопросов.
- К-кто вы? - с испугом, но парень смог выдавить из себя вопрос.
- Я - страж! - от такого короткого ответа парень мало что понял. Но, кажется, его не собирались есть прямо сейчас.
- К-как я оказался здесь? Где я?
- Ты там, где ты должен быть. Всякий, кто соединит скарабея переносится сюда. Это место далеко от твоего родного мира. Лишь соединив скарабеев вновь, ты сможешь вернуться.
- Я могу вернуться?
- Если хочешь. Можешь остаться здесь навечно. В этой пустыне погибли многие. Один лишний погибший ничего не изменит. - Слова монстра были бесстрастны, словно ему нет дела до жизни ребёнка. Это сильно отрезвило парня от желания убежать и жить тут. Он читал, что в пустыне даже взрослые могут погибнуть без специальной подготовки.
- А зачем я тут? Вы избрали меня для чего-то?
- Избрал? Я? Я всего лишь страж. Что до тебя, то ты лишь очередной везунчик или же наоборот. То, что ты попал сюда - случайность. Всякий мог быть на твоём месте. Не считай это чем-то особенным. Многие были до тебя, многие будут после. Не упусти такой шанс.
- Шанс? Шанс на что, господин страж?
- Шанс войти в пещеру, полную чудес. Я уже понял, что ты ничего не понимаешь. И потому я тут в том числе. Поясняю тем, кто не знает, что за шанс им выпал.
- Это что-то вроде тех сказок, когда кому-то попадает в руки что-то волшебное?
- Возможно… Войди в пещеру и выбери то, что нравится более всего. Но знай! Каждая из них может быть как невероятным благословением, так и невероятным проклятием, а некоторые лишь красивые безделушки.
Гарри не смел перебить такого рассказчика и дождался конца его рассказа, чтобы задать следующий вопрос.
- Мне можно взять что-то просто так? - от таких перспектив горло парня пересохло.
- Ничего не бывает просто так! Тебе выпал редкий шанс. Набери сокровищ, что сделают тебя богатым, или получи нечто, что куда ценнее презренного металла и камней. Или скажи, я верну тебе скарабея и верну обратно, - пещера вновь разинула пасть.
Ребёнок наконец-то замолчал, обдумывая свои перспективы. Вернуться ни с чем или попытать уникальный шанс? Для него выбор был очевиден. Даже если это сон или ловушка.
Поттер аккуратно стал подходить ко входу. Внутри пасти оказалась лестница, которая вела глубоко вниз. Осторожно он опустил одну ступню, а после сразу одёрнул, но ничего не случилось. Вздохнув, он всё же начал спуск.
Комментарий к 1. Кувшин и скарабей
(1) Золотой скарабей. - https://i.ytimg.com/vi/TAxKY6gKp0Y/maxresdefault.jpg
(2) Пещера чудес - https://i.pinimg.com/originals/c4/d8/45/c4d845887fc081157ababe863b3de998.gif
Я пока сам не знаю куда и что буду развивать. Джинн не Аладдиновский и прочее это точно, того весельчака я не потяну. Если есть идеи и прочее готов послушать.
========== 2. Пещера, полная чудес ==========
Длинная лестница вниз казалась бесконечной, но всё же она наконец закончилась. Показался большой проём, словно для великана, в котором было видно невероятное по размерам помещение. Мальчик застыл от красоты увиденного.
Первое, что бросилось в глаза, так это огромный каменный трон, под того самого великана, который мог протиснуться в эту арку. Трон пустовал, и мальчик был очень рад этому. Ему не хотелось, чтобы владелец трона оказался здесь.