Выбрать главу

-Что вы имеете в виду, мистер Малфой? – истерическим голосом осведомилась блондинка.

-Я имею в виду, - спокойно продолжил Драко, - что под подозрением находится все близкое окружение семьи Уизли. Друзья покойных, их родственники, знакомые, их парикмахеры и почтальоны, любовники и любовницы.

Миссис Роуз вдруг вспыхнула, как электрическая лампочка. Краска залила ее лицо, шею и оголенные плечи.

-Про любовников и, особенно про любовниц хотелось бы подробнее, мистер Малфой, - прочирикала Рита Скиттер.

Драко сидел, изподлобья глядя на вжавшуюся в кресло министра магической экономии.

-Рита, - он улыбнулся телеведущей. – В данном случае я вынужден сослаться на тайну следствия.

-Ах, тайна следствия, тайна следствия - Скиттер закатила глаза. – Сколько интересного мы бы узнали, если бы не эта тайна.

-Послушайте.

-Да, мистер Бруствер? – Рита повернулась к негру.

-Меня удивляет, что мы все время говорим об убийце-магле. Да, такое могло быть – Лондон достаточно свирепый город, но все-таки Рональд и Гермиона были магами, и, полагаю, смогли бы отбиться от немагического нападения. Почему мы не рассматриваем такую версию, как нападение мага?

Гарри лихорадочно затянулся сигаретой, обжег пальцы, ругнулся, отправил бычок в пепельницу.

-Здесь, конечно, все бы предпочли забыть то, что происходило со всеми нами 20 лет назад, - продолжил Кингсли, размахивая костлявыми старческими руками.- но все мы знаем, что Волан-де-Морт существовал.

Драко Малфой поморщился.

-Да-да, мистер Малфой, существовал. Я вижу, вы заранее отвергаете эту версию, и совершенно напрасно.

-Какую версию, мистер Бруствер? – осведомилась Рита Скиттер, глядя на негра поверх очков.

-Версию о мести Пожирателей смерти бывшим участникам Ордена Феникса, разумеется. Не стоит забывать, что бывшие Пожиратели спокойно живут среди нас, многие получили хорошие должности, как например, мистер Малфой.

-Я получил свою должность после работы в должности простого магического полисмена на протяжении 10 лет, - сообщил Драко, разглядывая пальцы левой руки.

-Да, да, мистер Малфой, - согласился негр. – Вы – один из лучших членов нашего общества, мы это знаем. Но есть и другие Пожиратели, которых не удалось адаптировать в должной мере. Кто знает, например, чем сейчас занимаются Антонин Долохов или Беллатриса Лестрейндж.

-Что вы на это скажете, мистер Малфой? – осведомилась Рита.

Драко задумчиво потер аккуратную седую бородку.

-Рита, мы, безусловно, проверим и этот вариант, но я очень сомневаюсь, что бывшие Пожиратели имеют отношение к этому убийству. Долохов и Лестрейндж – старые, больные люди. Вполне возможно, что их уже и на свете нет. Тем не менее, мы внимательно изучим и этот вариант. Это наша работа. Я обещаю зрителям, что мы найдем убийцу. Для Магической полиции Лондона это дело будет считаться приоритетным. Тот, кто совершил это тяжкое злодеяние, проведет остаток своей жизни в Азкабане. Можете не сомневаться.

-На этой оптимистической ноте мы заканчиваем нашу программу. С вами была Рита Скиттер.

Джинни выключила телевизор. В кухне Поттеров повисла мертвая тишина, только слышно было, как тикают на стене ходики. Вдруг Джинни резко повернулась к Гарри и сказала, глядя ему в глаза.

-Гарри, это ты убил Рона и Гермиону! Я знаю, не отпирайся.

Глава 13

Муж и жена – одна сатана

Гарри отвел взгляд, не в силах смотреть в пылающие от гнева глаза жены. Джинни закрыла лицо руками.

-Я так и знала.

-Джинни!

Миссис Поттер дернула плечом.

-Не дотрагивайся до меня!

Гарри почувствовал, что он теряет Джинни. Теряет безвозвратно. И в этом виноваты Рон и Гермиона, которые продолжают преследовать его даже после смерти. Холодная ярость заполнила остатки души Мальчика, Который Выжил.

Гарри вскочил и заметался по своей крошечной кухне, как загнанный в клетку зверь.

-Да, это я их убил, Джинни, - крикнул он, брызжа слюной.

Миссис Поттер вскрикнула и, отняв руки от лица, расширенными от ужаса глазами смотрела на мужа.

-Да, это я их прикончил, и видит Мерлин, убил бы повторно, если бы мог! Ты знаешь, что мне сказали эти твари? Они заявили, что «мы ничем не можем помочь тебе и твоим детям, Гарри, сейчас такие времена – каждый сам за себя».

Гарри передразнил Гермиону, отлично передав интонацию гламурной тусовщицы.

-Они выперли меня на улицу, Джинни! Они плюнули в душу мне, тебе, нашим детям! Джинни!

Гарри бросился к коленям жены, обхватил их, покрывая поцелуями.

-Я не хотел, Джинни. Не хотел их убивать. Так получилось! Ты должна понять меня.