Выбрать главу

-Парни ждут на улице, - сообщила Лора.

Драко кивнул, взял со стола шляпу и вышел из офиса. Крэбб было отправился за ним, но Малфой жестом приказал ему оставаться.

Во дворе тарахтел уже знакомый читателям фургон Ford Cutaway, рядом с машиной паслись заспанный Хагрид, Симус Финниган и Пэнси Паркинсон.

-Что случилось, - ворчливо осведомился заспанные Хагрид.

-Оливер Вуд убит. Долохов.

-Еб твою мать, - охнул великан.

-По коням, - приказал Драко, открывая дверцу фургона. Рядом с ним за руль уселся Симус Финниган – невысокий, но плотный рыжеволосый детина, вечно насупленный и молчаливый. Пэнси и Хагрид залезли в кузов.

До Стоквелла ехали около часа. Инспектор курил, напряженно вглядываясь в огни ночного Лондона.

В фургоне послышалась возня и ругань. Малфой открыл перегородку, разделяющую кузов и кабину.

-Что такое?

-Эта образина заколебала своими шутками, - пожаловалась Пэнси. – Еще раз пошутит, я ему яйца подпалю.

-Хагрид, - укоризненно проговорил Драко.

-Инспектор, клянусь бородой Гриффиндора, больше не повторится, - пообещал Хагрид.

Великан давно раздражал инспектора, но он был ценным сотрудником, одним из лучших в департаменте.

-Приехали, - глухо сообщил Финниган.

Драко увидел дом Долохова. Вдруг из кустов вынырнул длинный малый в форме магической полиции.

-Инспектор, как хорошо, что вы здесь. Долохов совсем спятил. Убил Вуда и угрожает поджечь дом, чтобы привлечь магловских пожарных и полицию.

Малфой кивнул полисмену и обернулся к членам группы захвата.

-Хагрид, мисс Паркинсон, начинаем.

Великан и ведьма заняли позиции у крыльца: Хагрид – слева, Пэнси – справа.

Драко, вполголоса проклиная разросшиеся розовые кусты, добрался до колодца напротив двери в дом Долохова.

-Авада кедавра! – старческий голос прозвучал в ночи, как выстрел. Над головой Малфоя пронеслась багровая молния.

Инспектор поспешил спрятаться за колодцем.

-Эй, Долохов!

-Кто там еще, мать твою?

-Это Малфой! Долохов, дом окружен, сдавайся!

-Инспектор!

Старик хрипло засмеялся, закашлял.

-Инспектор, это ты прислал ко мне этого легавого, которому я отстрелил башку?

Драко до боли сжал зубы:

-Я не присылал!

-А, так это он сам пришел, чтобы освободить девчонку, - отозвался Долохов. – Видать, хотел отнять ее у меня, чтобы самому трахать в какой-нибудь лесной избушке.

-Долохов, не все такие извращенцы, как ты, - крикнул Малфой. – Я тебе говорю, сдавайся! Живым мы тебя брать не будем!

Старик вдруг умолк.

-Долохов!

Молчание.

-Ты там не умер от сердечного приступа?

Хагрид у двери негромко засмеялся.

-Слушай, инспектор, - кашляя, отозвался Пожиратель. – Я сдамся, если ты пообещаешь мне допрос по всем правилам, без всех этих ваших легавых штучек.

Драко не ожидал такой покладистости.

-Хорошо, Долохов! Я тебе обещаю!

Он соврал. Если бы маньяк появился на крыльце, Драко немедленно применил бы Авада Кедавра. Этот ублюдок убил полицейского, а такие дела не прощаются.

-Я не верю тебе! – заорал старик.

-Как хочешь. В таком случае ты покойник и через 10 минут мы выбьем жизнь из твоего вонючего тела.

-Какой ты прыткий, Малфой. Я, гнида, унесу с собой в Аид, как минимум, одного из вас! Ну, да послушай, что я тебе скажу.

-Что ты мне скажешь, Долохов?

Из дома донесся кашель.

-Что скажешь-то?

-Я знаю, кто убил Рона и Гермиону Уизли!

Глава 19

Старые счеты Драко Малфоя

Инспектор Драко Малфой вошел в комнату для допросов. Долохов, насупившись, сидел за металлическим тяжелым столом. Руки Пожирателя цепями прикованы к столешнице. Маньяк угрюмо посмотрел на Драко и снова уставился в одну точку.

Инспектор уселся за стол напротив Долохова, подвинул к себе пепельницу. На Драко была белая рубашка с подтяжками и черные брюки.

-Итак, Долохов.

Пожиратель поднял на Малфоя мутноватые глаза.

-Что тебе нужно от меня, инспектор?

Драко нахмурился:

-Ты, давай, не дури, Долохов. Я ведь могу и почки твои пощупать круциатусом. Рассказывай, что тебе известно об убийстве Рона и Гермионы Уизли?

Пожиратель вдруг засмеялся, показав желтые, как лепестки подсолнуха, зубы.

-Мои почки! Мои почки, инспектор, давно остались в бутылке с виски. И, послушай-ка, - Долохов притворно-удивленно огляделся. – Я не вижу своего адвоката. Где он?