Светло-зелёная кожа гоблина посерела, не поднимая головы он также тихо ответил.
- Дхаа хосподин!
Только теперь я с трудом разобрал его слова из за появившегося чудовищного хрипящего-рычащего акцента.
После крутых виражей Хагрид снова почувствовал себя плохо и сказав мне, чтобы я самостоятельно шел в лавку Оливандера за волшебной палочкой, отправился, как он выразился по "делу", а если конкретней, то пропивать деньги, что украл у меня.
Весь путь до лавки Оливандера меня грызли злые мысли.
-"Сука! Хитрая сука! Платит своим шестеркам из моего кармана. Ловкий и продуманный пидорас, до такого будет не просто добраться"!
ГхаЧмдрсХаат(Гнилозуб).
Прошло уже больше часа как ушёл юный волшебник, но тело Гнилозуба продолжало бить нервная дрожь. Умом гоблин понимал, что ребёнок не опасен и в случае схватки Гнилозуб без труда загрызёт мальчишку. Но древние инстинкты вопили о смертельной угрозе, заставляя тело принимать позу подчинения.
Мысли испуганными пещерными крыланами бились в голове Гнилозуба.
-"Как такое возможно!? Почему человеческий детёныш пахнет как "берсерк"?! Нужно-ли это передать старейшинам? А если я ошибся, то клеймо труса мне обеспечено! Нет лучше подожду".
Успокоившись гоблин приступил к своим обязанностям размышляя о "берсерках".
Берсерками в среде гоблинов называли воинов-магов достигших невероятных высот в своём развитии, но при этом сходящих с ума. Их магия приобретала такой "запах" что простые гоблины почуяв его теряли волю от ужаса и было от чего, последний "берсерк" был канибалом, а вовремя приступов безумия убивал и крушил всё до чего, только мог дотянуться. А такие приступы могла спровоцировать любая мелочь. Вроде непочтительного взгляда или громкого дыхания.
К слову уничтожение того "берсерка" очень дорого обошлось гоблинам. Четвертая часть всех воинов была убита во время сражение с безумцем, племя до сих пор не отправилось после той битвы. Именно поэтому последнее восстание было так легко подавлено волшебниками. Ни кто из волшебников так и не узнал о подземной битве, что унесла сотни жизней лучших воинов племени. С тех пор в племени было запрещено практиковать одновременно искусство магии и войны.
***
Возле лавки я остановился, привел разум в порядок и с улыбкой беззаботного ребёнка вошёл. На звон колокольчика, прибитым над дверью, никто не вышел. Равнодушно пожав плечами стал осматриваться. Изнутри магазинчик был в несколько раз больше чем снаружи, что впрочем меня не удивило. О свёрнутом пространстве я уже слышал. Вдоль стен до самого потолка тянулись полки забитые продолговатыми коробками. От концентрации магии в помещении мне словно иголочками покалывало кожу.
Несмотря на всю мою готовность, когда из прохода между стелажами, вышел старик с глазами тихого шизофреника я не произвольно потянулся к палочке на бедре. Конечно никакой палочки там не было, но необходимый навык был уже сформирован.
Несколько мгновений старик разглядывал меня словно музейный экспонат.
- Гарри Поттер! Я ждал вас. Казалось, только вчера ваши родители покупали у меня свои первые волшебные палочки. А теперь и их сын пришел ко мне.
Что-то не разборчиво бормоча себе под нос старик на секунду скрылся в проходе, вернулся уже с пыльной коробкой в руках.
- Попробуйте эту!
Открыв футляр Оливандер достал палочку и подал её мне. Почти ни чего чувствую, только на самой грани восприятия я что-то ощущаю, но на столько слабо, что вполне возможно, что мне это показалось.
- Нет эта не подходит!
Следующая палочка вызвала более сильный отклик, но была также признана не подходящей. Так же быстро через мои руки прошло ещё десяток палочек, но все были забракованы.
Изобразив задумчивость Гаррик медленно проговорил.
- Кажется я знаю, что вам может подойти.
С этими словами мастер палочек опять скрылся в недрах магазина, чтобы через минуту появится с очередной коробкой в руках.
- Уверен, что вот эта вам подойдёт!
Поданная палочка вызвала столько же реакции сколько и первая. Что нисколько ни смутило Гарика Оливандера.
- Несомненно мистер Поттер эта палочка выбрала вас!
Дальнейший бред от старого идиота я уже не слушаю.
-"Значит палочка тоже часть сценария бородатого интригана, впрочем часть понятная, такая же у Володиморды. Так сказать ещё одна причина нас противопоставить. А старый козёл хорош, продумано всё до самых незначительных мелочей, как бы мне не не попасть "под молотки"!
Из своих мыслей я вынырнул как раз когда Гарик пророчил мне великие дела.