"And... both of us only want to win, and there's no one else who'll punish either of us if we defect..." |
- И... мы оба тем не менее хотим выиграть, и нет никого третьего, кто бы наказал одного из нас за предательство. |
"Precisely," said Harry Potter, his face now turning serious. "We are faced with a true Prisoner's Dilemma." |
- Именно, - уже серьёзно ответил Гарри Поттер. -Мы столкнулись с классической дилеммой заключённого. |
The Prisoner's Dilemma, according to Harry's teachings, ran thus: Two prisoners had been locked in separate cells. |
Ранее, на одном из их занятий, Г арри про неё уже рассказывал. Дилемма заключённого состоит в следующем: двое заключённых заперты в отдельных камерах. |
There was evidence against each prisoner, but only minor evidence, enough for a prison sentence of two years apiece. |
Против каждого из них есть улики, не слишком серьёзные, но достаточные, чтобы посадить их в тюрьму на два года. |
Each prisoner could opt to defect, betray the other, testify against them in court; and this would take one year off their own prison sentence, but add two years to the other's. |
Каждый узник может выбрать сотрудничество с властями: предать другого и свидетельствовать против него в суде, в этом случае сам он получит только год тюрьмы, а другой получит на два года больше. |
Or a prisoner could cooperate, staying silent. |
Или узник может хранить молчание. |
So if both prisoners defected, each testifying against the other, they would serve three years apiece; if both cooperated, or stayed silent, they would serve two years each; but if one defected and the other cooperated, the defector would serve a single year, and the cooperator would serve four. |
Таким образом, если оба узника свидетельствуют друг против друга, оба получают по три года тюрьмы, если оба молчат - оба получают по два года. Но если один соглашается сотрудничать с властями, а второй молчит, то первый получает один год, а второй - четыре. |
And both prisoners had to make their decision without knowing the other one's choice, and neither would be given a chance to change their decision afterward. |
И оба заключённых должны принять решение, не зная, что сделает другой, и изменить решение в дальнейшем нельзя. |
Draco had observed that if the two prisoners had been Death Eaters during the Wizarding War, the Dark Lord would have killed any traitors. |
Драко тогда заметил, что будь заключённые Пожирателями Смерти времён Войны Волшебников, Тёмный Лорд убил бы предателя. |
Harry had nodded and said that was one way to resolve the Prisoner's Dilemma - and in fact both Death Eaters would want there to be a Dark Lord for exactly that reason. |
Гарри кивнул и сказал, что это один из способов решить дилемму заключённого. И, в сущности, оба Пожирателя Смерти именно по этой причине хотели бы присутствия в этой задаче Тёмного Лорда. |
(Draco had asked Harry to stop and let him to think about this for a while before they continued. |
(Драко попросил Гарри сделать паузу и дать ему немного подумать. |
It had explained a lot about why Father and his friends had agreed to serve under a Dark Lord who often wasn't nice to them...) |
Сказанное очень хорошо объясняло, почему отец и его друзья соглашались служить Тёмному Лорду, который зачастую обходился с ними довольно грубо...) |
In fact, Harry had said, this was pretty much the reason why people had governments - you might be better off if you stole from someone else, just like each prisoner would be individually better off if they defected in the Prisoner's Dilemma. |
На самом деле, сказал Гарри, во многом именно из-за этого и существуют правительства - тебе может быть лучше, если ты у кого-то украдёшь, как и любому из заключённых по отдельности будет лучше, если он предаст другого заключённого. |