Выбрать главу
It would be wiser, I think, if Mr. Longbottom's grandmother took him from Hogwarts. Думаю, будет разумнее, если мистера Лонгботтома заберёт из Хогвартса его бабушка. Let him stay in his Common Room for now; the Dark Lord does not seem able to act so openly." Пусть пока он побудет в своей гостиной - судя по всему, Тёмный Лорд ещё не готов действовать настолько открыто. There was another long exchange of glances among the four, and finally Harry nodded, followed by Professor McGonagall. Последовал очередной долгий обмен взглядами между ними четырьмя, наконец Гарри, а затем и профессор МакГонагалл кивнули. "In that case," said Harry, "I'm sure of one other thing." - В таком случае, - сказал Г арри, - я уверен ещё в одном. "And that is?" said Dumbledore. - И в чём? - спросил Дамблдор. "I very much need to visit the washroom, and I would also like to change out of these pyjamas." - Мне очень нужно посетить уборную и переодеться. "By the way," Harry said as he and the Headmaster emerged from Floo into the empty office of the Ravenclaw Head of House. "One last quick question I wanted to ask just you. * * * - Кстати, - сказал Гарри, когда они с директором перенеслись через камин в пустой кабинет декана Когтеврана. - Я хочу задать лично вам один последний маленький вопрос. That sword the Weasley twins pulled out of the Sorting Hat. That was the Sword of Gryffindor, wasn't it?" Меч, который близнецы Уизли вытащили из Распределяющей шляпы - это меч Гриффиндора, так? The old wizard turned, face neutral. Старый волшебник повернулся и спокойно посмотрел на мальчика. "What makes you think that, Harry?" - Почему ты так подумал, Гарри?
"The Sorting Hat yelled Gryffindor! just before handing it out, the sword had a ruby pommel and gold letters on the blade, and the Latin script said Nothing better. - Шляпа крикнула "Гриффиндор!" перед тем как выдать его, у меча было рубиновое навершие и золотые буквы на клинке, надпись на латыни: "Ничего лучше". Just a hunch." Просто предположил. "Nihil supernum," said the old wizard. "That is not quite what it means." - "Nihil supernum", - сказал старый волшебник. -Смысл не совсем такой. Harry nodded. Гарри кивнул.
"Mmhm. What'd you do with it?" - М-м, и что вы с ним сделали?
"I retrieved it from where it fell, and placed it in a secure place," the old wizard said. He gave Harry a stern look. "I hope you are not greedy for it yourself, young Ravenclaw." - Я подобрал его там, куда он упал, и поместил в надёжное место, - старый волшебник строго посмотрел на Гарри. - Надеюсь, ты не желаешь заполучить его, юный когтевранец.
"Not at all, just want to make sure you're not keeping it permanently from its rightful wielders. - Вовсе нет, просто хотел убедиться, что вы не пытаетесь навсегда утаить его от законных владельцев.
So the Weasley twins are the Heir of Gryffindor, then?" То есть, получается, близнецы Уизли - Наследник Гриффиндора?
"The Heir of Gryffindor?" Dumbledore said, looking surprised. - Наследник Гриффиндора? - удивлённо переспросил Дамблдор.
Then the old wizard smiled, blue eyes twinkling brightly. "Ah, Harry, Salazar Slytherin may have built a Chamber of Secrets into Hogwarts, but Godric Gryffindor was not much given to such extravagances. Затем он улыбнулся, и его голубые глаза ярко блеснули. - О, Гарри, Салазар Слизерин мог устроить Тайную Комнату в Хогвартсе, но Годрик Гриффиндор не был склонен к таким чудачествам.
We have seen only that Godric left his Sword to the defense of Hogwarts, if a worthy student ever faced a foe they could not defeat alone." Мы знаем лишь, что Годрик оставил свой Меч для защиты Хогвартса, на случай, если достойный ученик когда-либо столкнётся с врагом, которого не сможет победить сам.
"That's not the same as saying no. - Ваши слова не означают "нет".
Don't think I didn't notice that you didn't actually say no." Не думайте, что я не заметил, что вы не сказали "нет".
"I did not live in those years, Harry, and I do not know all that Godric Gryffindor may or may not have done -" - Я не жил в те времена, Гарри, и не знаю всего, что Годрик Гриффиндор мог сделать и чего не мог...
"Do you in fact assign greater than fifty percent subjective probability that there is something like a Heir of Gryffindor and one or both Weasley twins are it. - Можете ли вы присвоить субъективную вероятность в пятьдесят процентов и выше возможности, что существует нечто вроде Наследника Гриффиндора и один или оба близнеца Уизли являются им.
Yes or no, evasion means yes. "Да" или "нет", уклонение от ответа тоже будет означать "да".
You're not going to succeed in distracting me, no matter how much I have to go to the bathroom." Вам не удастся отвлечь меня, не важно, насколько сильно мне нужно в уборную.
The old wizard sighed. Старый волшебник вздохнул.
"Yes, Fred and George Weasley are the Heir of Gryffindor. - Да, Фред и Джордж Уизли - Наследник Гриффиндора.
I beg you not to speak of it to them, not yet."