- Він показав Борджину щось таке, чого ми не побачили, - вперто тримався свого Гаррі. - Таке, що Борджина дуже налякало. Це була Мітка... він показав Борджину, з ким той має справу, і ви бачили, як його серйозно сприйняв Борджин!
Рон з Герміоною ще раз перезирнулися.
- Гаррі, я не впевнена...
- Я теж думаю, що Відомо-Хто не взяв би Мелфоя у смертежери...
Анітрохи не сумніваючись у власній правоті, роздратований Гаррі схопив оберемок брудних квідичних мантій і вийшов з кімнати; місіс Візлі постійно нагадувала їм, щоб не відкладали прання й пакування на останню мить. На сходовому майданчику він наштовхнувся на Джіні, яка верталася до своєї кімнати зі стосом свіжовипраного одягу.
- Я не радила б зараз іти на кухню, - попередила дівчина. - Там повно Флегми.
- Спробую не стати флегматиком, - засміявся Гаррі.
І справді, коли він зайшов на кухню, там за столом сиділа Флер, жваво ділячись планами щодо весілля з Біллом, тоді як місіс Візлі у явно кепському гуморі пильнувала за горою брюссельської капусти, що сама себе чистила.
- ...ми з Біллом майше вигішили мати лише двох дгужок, Джіні та Ґабгіель - така солодка пагочка. Я думаю їх вигядити в блідо-золоті сукні... бо рошеві не пасуватимуть Джіні до волосся...
- О, Гаррі! - зраділа місіс Візлі, уриваючи Флерин монолог. - Я саме хотіла розповісти про заходи безпеки під час завтрашньої подорожі до Гоґвортсу. Нам знову пришлють міністерські машини, а на вокзалі вже чекатимуть аврори...
- І Тонкс буде? - поцікавився Гаррі, вручаючи їй мантії для квідичу.
- Навряд. Артур казав, що її поставили на якесь інше місце.
- Вона занадто дає волью своїм потшуттям, та Тонкс, - неуважно кинула Флер, розглядаючи себе на опуклому боці чайної ложечки. - Тсе велика п’омілка, якшо хочете знати...
- Так, красно дякую, - ущипливо відреагувала місіс Візлі, ще раз урвавши Флер. - А ти, Гаррі, поспіши, щоб до вечора всі речі були складені і в останню хвилину не почався звичний бедлам.
І справді, на ранок їхній від’їзд пройшов спокійніше, ніж завжди. Коли міністерські машини підкотили до «Барлогу», все вже було готове: валізи й скрині спаковані, Герміонин кіт Криволапик надійно замкнений у дорожньому кошику, а Гедвіґа, Ронова сова Левконія та новий Джінин карликовий пух Арнольд - розсаджені по клітках.
- О ревуар, ‘Аггі, - гортанним голосом сказала Флер і поцілувала його на прощання. Рон з надією рвонувся до неї, але Джіні зробила йому підніжку, і Рон гепнувся просто в пилюку під ногами у Флер. Розлючений, побагровілий і виваляний у пилюці, він кинувся до машини, навіть не попрощавшись.
На вокзалі Кінґс-Крос їх не чекав бадьорий Геґрід. Натомість, щойно зупинилися машини, до них підбігло двоє похмурих бородатих аврорів у маґлівських костюмах. Вони оточили дітей і мовчки супроводжували їх до перону.
- Швидше, швидше, крізь перегородку, - підганяла місіс Візлі, трохи збентежена цими суворими і вправними охоронцями. - Гаррі нехай іде перший, разом з...
Вона запитально глянула на одного аврора, той кивнув, схопив Гаррі за руку й спробував повести його до перегородки між дев’ятою та десятою платформами.
- Дякую, я вмію ходити, - Гаррі роздратовано вирвав руку з аврорових лещат. Він підштовхнув свій візочок прямісінько до масивної перегородки, незважаючи на свого мовчазного компаньйона, і наступної секунди опинився на платформі дев’ять і три чверті, де чмихав парою над юрбою пасажирів яскраво-червоний «Гоґвортський експрес».
За кілька секунд до них приєдналися Герміона й родина Візлі. Навіть не порадившись з насупленим аврором, Гаррі жестом вказав Ронові й Герміоні, щоб ішли за ним по платформі в пошуках вільного купе.
- Не можемо, Гаррі, - вибачливо сказала Герміона. - Ми з Роном мусимо спочатку піти у вагон старост, а тоді ще почергувати в коридорах.
- О, я й забув, - скривився Гаррі.
- Сідайте всі швиденько в поїзд, залишилося кілька хвилин, - підганяла місіс Візлі, зиркаючи на годинник. - Щасливого тобі навчального року, Роне...
- Містере Візлі, можна вас на два слова? - зненацька щось вирішив Гаррі.
- Аякже, - трохи здивовано відповів містер Візлі, проте відійшов з Гаррі далі від усіх.
Гаррі багато над цим міркував і дійшов висновку: якщо вже й казати комусь, то кращої особи за містера Візлі не знайти; по-перше, той працював у міністерстві, а отже, мав змогу почати розслідування, а по-друге, містер Візлі навряд чи вибухнув би гнівом.
Він бачив, як місіс Візлі й насуплений аврор підозріло косилися, коли вони відійшли вбік.
- Коли ми були на алеї Діаґон, - почав було Гаррі, але містер Візлі, скривившись, його випередив.