Выбрать главу

Наследник натянуто улыбнулся.

- Я как раз хотела тебе рассказать, какие милые и добрые преподаватели здесь работают. Мне так понравилось отвечать на лекциях.

- Да, «доброты» у них много, - покачал головой подросток.

- К тому же я сейчас видела твою тетушку. Она велела передать тебе, чтобы ты подошел к ней. Она что-то хочет тебе сказать. Я думаю, что она хочет тебя похвалить за хорошие отметки. Ты ведь такой умный, - восхитилась, вздохнув, девушка.

- Точно, а я и забыл, что мне надо срочно к тетушке, - специально заторопился Гриффиндор, чтобы поскорее отделаться от приставучей поклонницы его «таланта».

Быстро попрощавшись и обещая еще поболтать, когда будет время, потомок Годрика, перескакивая через две ступеньки, помчался к выходу в коридор.

- Она от тебя явно без ума, - улыбаясь, сказал Конор, догоняя друга. - Что же ты от нее все время бегаешь?

- Знаешь, она не в моем вкусе. Не люблю девушек, которые возводят тебя в разряд богов и любуются любым твоим изображением.

- В какой-то степени это даже хорошо.

- Может и хорошо, но не в таком же количестве. Она уже начала называть моим именем незабудки. Это какой-то кошмар!

- Назначь ей свидание и объясни все.

- Ты думаешь, что я не пытался? В последний раз она пропускала мимо ушей все, что я говорил ей. В результате свидание закончилось сажанием гладиолусов с одновременной лекцией по очередной главе травологии.

- Тогда …

- Даниэль Гриффиндор, немедленно зайдите ко мне в кабинет, - строгий голос профессора МакГонаглл прервал разговор подростков.

- Вот и конец мне пришел, - тихо сказал Даниэль, глядя, как в их сторону направляется его тетушка.

- Ладно, не трусь, не съест же она тебя, - похлопал по плечу друга Конор.

- Думаешь?

* * *

Слизерин-Снейп оставил Даниэля с тетушкой и направился к выходу из замка, чтобы вдохнуть свежего воздуха и отвлечься от трудного дня. На улице было пасмурно и ветрено. Ослабив галстук, Конор направился к озеру. Становилось холоднее, ветер трепал черные волосы подростка. Стоя на берегу, парень наблюдал за набегающими волнами. Недалеко от берега на маленькой деревянной лодочке, гребя невпопад веслами, пытались вырулить двое первокурсников. Подросток подумал, что у детей явно не все дома, раз они в такую погоду решились на плаванье в утлом суденышке, норовящем перевернуться от очередной волны. Вот ведь, еще и гребут черт знает как!

Лодка накренилась от большой волны и перевернулась, накрыв собой незадачливых мореходов.

- Вот, черт! - выругался Конор и, скинув сумку с учебниками и мантию на берег, принялся быстро снимать ботинки с носками.

Нырнув в ледяную воду, подросток почувствовал, будто миллионы острых игл пронзили все его тело. Но время, проведенное на «Летучем Голландце» среди постоянных морских сражений в холодном океане, приучило подростка стойко переносить ледяную воду. С девяти лет Энгус Слизерин забирал внука на свой корабль до возвращения названного отца мальчика на время школьных летних каникул. Суровый хозяин морей и океанов, готовя Конора к военной морской жизни, и слышать не хотел о том, что его внуку холодно или боязно.

Через несколько гребков Конор уже был рядом с перевернувшейся лодкой. Дрожа всем телом, с посиневшими губами, один из первокурсников пытался держаться за корпус судна.

- Где второй? - сразу задал вопрос подплывший парень.

- Я не знаю, - только смог произнести мальчик, всхлипывая.

- Держись, я сейчас, - сказал Конор, вдохнув побольше воздуха, и нырнул под воду.

Темная озерная вода не позволила сразу разглядеть второго первокурсника. Увидев в нескольких метрах силуэт мальчика, Слизерин-Снейп направился к нему. Ребенок был без сознания, от головы по воде распространялась струйка крови. Конор схватил мальчишку за шиворот и стал грести наверх, как вдруг кто-то схватил его за лодыжку.

- Он мой, - услышал шипящий голос подросток.

Повернув голову, он увидел обитателя озера с рыбьим хвостом и трезубцем в руках, который явно не хотел расставаться с добычей. Конор подхватил первокурсника под мышками одной рукой, а другую направил на морское существо. Обитатель озера замер и, выронив трезубец, схватился за горло, усилено пытаясь жабрами сделать хоть один вдох. Можно подумать, что рыбину выкинули на берег, и теперь с каждой секундой жизнь уходила из ее тела. Выпучив глаза, существо стало опускаться на дно. Конор, видя, что противник без сознания, перехватил первокурсника покрепче и выплыл на поверхность. Успев подхватить, начавшего сползать в воду первого морехода, парень стал думать, как этих двоих доставить на берег. Плыть, держа сразу обоих первокурсников, было невозможно. Оставлять кого-то здесь даже на короткий период времени тоже было опасно. Драгоценные минуты уходили. Конор не знал, сколько дети могут продержаться в такой холодной воде. Но тут он увидел, как с берега к ним кто-то плывет. Им оказался Гарри Поттер. Наследник молча передал одного из первокурсников гриффиндорцу, и оба подростка направились к берегу. У самой кромки воды мальчик с пораненной головой начал приходить в себя. Осторожно положив его на берег, Слизерин-Снейп осмотрел голову спасенного.