Выбрать главу

Благо профессора большое интересовал его сын, чем двери служебных помещений.

- Мы хотели тебе все объяснить, но ты же не слушал, - сказал Конор.

- А, кстати, где Поттер? Я же велел ему оставаться здесь до моего прихода, - окинув взглядом кабинет, спросил декан, подойдя к своему креслу возле преподавательского стола и намереваясь сесть, но тут же указал сыну на лежавшие вещи. - Это что еще здесь разбросано?!

- Это всего лишь моя мокрая рубашка и галстук, - хватая одежду с кресла, ответил Конор. - А Поттера вызвали к МакГонаглл и ему пришлось уйти. Он же все-таки гриффиндорец и должен подчиняться своему декану.

- Да уж, гриффиндорец! - с пренебрежением сказал зельевар и отправился в личные комнаты. - Попади он на мой факультет, его бы еще можно было перевоспитать. С таким хорошим магическим потенциалом, какой достался ему от матери, из него вышел бы толк.

Гарри, стоя за дверью в кладовке, удивился словам зельевара. Никогда бы не подумал, что Снейп может говорить о нем такое.

Конор проследовал за отцом в личные комнаты и прикрыл за собой дверь. Гарри осторожно вышел из своего укрытия и, повернувшись лицом к кладовке, принялся искать метлу Мэган. Зажигать свет парень побоялся, и поэтому ему пришлось выполнять свою героическую миссию в полутьме. В кладовке, как назло, было шесть штук метел. Гарри торопился и старался определить нужную.

- Конор, ты не видел мой справочник по ядовитым растениям? Наверное, я оставил его на столе, - Снейп приблизился к двери и приоткрыл ее.

Гарри замер в ожидании немедленного разоблачения. Сердце билось с неимоверной частотой.

- Нет, пап, он у меня в комнате, - крикнул Конор и декан, захлопнув дверь, направился к сыну.

Поттер опять принялся за поиски. Все метлы были невероятно похожи друг на друга в темноте кладовки.

- Нет там никакого справочника, - послышался раздраженный голос зельевара и приближающие шаги.

Гарри наугад выхватил одну метлу и, прикрыв дверь кладовой, стараясь не наделать шуму, быстро метнулся к входной двери. Уже находясь в коридоре, гриффиндорец слышал, как декан возмущается по поводу потерявшегося справочника.

Сжимая летательный аппарат в руке, Поттер, радостный, помчался вверх по лестнице в надежде, что он сразу встретит Рейвенкло и передаст своей любимой девушке ее драгоценную метлу.

Глава 8. Хитрая бестия

Гарри направился к башне в западной стороне замка в поисках Мэган. Стоя возле двери, пропускавшей только студентов факультета Рейвенкло, гриффиндорец поймал вышедшего из гостиной первокурсника.

- Ты мог бы позвать Мэган Рейвенкло? - попросил Гарри.

- Цель вашего визита, - сразу поинтересовался умный мальчик.

- Надо.

- Сразу видно, что гриффиндорец. Ответить и то не можете.

- Я тебе сейчас отвечу. Двину вот этой палкой тебе по тыкве, и сразу все мозги вправятся, и научишься разговаривать со старшекурсниками, - угрожающе продемонстрировал метлу Поттер.

Первокурсник только закатил глаза от невежества представителя другого факультета.

- Между прочим, это не палка, а древко метлы, притом метлы очень дорогостоящей и редко встречающейся комплектации. Судя по изгибу основания и сложному рисунку, можно предположить, что она принадлежит какому-нибудь древнему роду волшебников. А то, что Вы называете тыквой - это всего лишь человеческий череп, который, я опять-таки предполагаю, у Вас присутствует в половинчатом виде без внутреннего содержимого.

Гарри опешил от выдаваемой информации.

- Я не требовал от тебя читать лекции по анатомии, а только спросил, сможешь ли ты позвать Мэган Рейвенкло?

- А я Вам просто и ответил, - смахивая соринку с рукава, спокойно сказал первокурсник.

- Ты просто ответил? Да ты начал… - Поттер не успел договорить, потому что увидел Тонкс и Мэган, идущих по коридору в их направлении.

Вернее сказать Мэган не шла, а пыталась вырваться из цепких рук аврора, а Тонкс тащила подопечную, совершенно не обращая внимания на вопли наследницы знаменитого факультета.

- Ты мне блузку порвешь! Я буду жаловаться!

- Жалуйся, - ответила Нимфадора, не собираясь отпускать девушку.

- Ты - аврор, а ведешь себя, как Пожиратель Смертных!

- Ты хотела сказать, Пожиратель Смерти, - поправила Тонкс.

- Неважно, в любом случае ты грубая, неотесанная… Ай, мой ноготь! - посмотрела на испорченный маникюр наследница.

Тонкс остановилась и с силой дернула Мэган, так чтобы невоспитанная девчонка оказалась перед ней.

- Послушай, детка. Я не собираюсь нянчиться с тобой. Мне поручили присматривать за тобой, и поверь, я от этого не в восторге. Будь моя воля, я с превеликим удовольствием ушла бы отсюда, чтобы не слышать больше твоего нытья по поводу и без повода. Но пока этого не произошло, я требую, чтобы ты придерживалась моих правил! - кричала разъяренная молодая женщина, и ее волосы резко меняли цвет.