Глава 12. Лесная прогулка
Лонтарский лес располагался на севере, на самом берегу океана. Даже на быстрых фестралах подростки достигли пункта назначения только к двум часам дня. Летя высоко над землей, Гарри заметил, что их Запретный лес простирается довольно далеко, пересекается несколькими реками и заканчивается чередой скалистых гор. За все время пути мальчик несколько раз наблюдал вдалеке над горными вершинами больших птиц. По крайней мере, те существа были похожи на птиц. Мальчик-Который-Выжил надеялся, что он не ошибся, и они не окажутся драконами. С прошлого года Поттер не испытывал особого рвения опять пообщаться с кровожадными рептилиями.
Конор, управляя фестралом, умудрялся сверять путь с картой. Вынув пергамент из ботфорта, подросток указывал направление полета. Даниэль точно следовал за другом и под конец заставил своего фестрала обогнать Слизерина, как только стало известно, что тот лес, показавшийся внизу, и есть их конечная цель.
- Черт, я уже не чувствую ног! - Гриффиндор медленно слез с фестрала после приземления. - Мой бедный копчик. Фестралы хороши, но они так неудобно костлявы.
Лошадь с перепончатыми крыльями обиженно посмотрела на своего недавнего седока. Наследник прошелся по белому песку океанского побережья, растирая ноги и пытаясь освободиться от неприятных ощущений.
Гарри спрыгнул со спины фестрала и помог Гермионе. Девушка с интересом вглядывалась в необычайно большие деревья. Подойдя к кромке леса, староста сорвала пару растений.
- Жаль, что я не взяла с собой сумку. Здесь интересные экземпляры крестоцветных попадаются, - улыбнулась Гермиона, показывая какой-то цветок.
- Если мы сегодня выживем, то я тебе столько травы нарву от радости, что даже Ферула позавидует, - крикнул девушке Даниэль.
Грейнджер засмеялась и прошла дальше в лес.
- Ты бы подождала нас. Заблудишься, факультет лишится старосты, - сказал Конор.
- А лес выглядит не настолько страшным. Думал, хуже будет, - пожал плечами Гарри.
- Этот лесок еще себя покажет, - засовывая небольшой нож за голенище сапога, проговорил Гриффиндор. - Интересно, чья это территория, Конор?
- Можно сказать, что нейтральная, - пожал плечами наследник.
- Совсем нейтральная или нейтральная, но контролируемая твоим дедом? - допытывался Даниэль.
Гарри посмотрел на Слизерина, который уставился в раскрытую карту.
- Ты же знаешь, чего спрашиваешь, - ответил Конор.
- Может, я подумал, что вон тот знак на камушке кто-нибудь просто так нарисовал, для красоты, чтобы облагородить пейзажик, - махнул Даниэль в сторону валуна с изображением символа клана змееустов.
- Много будешь думать, долго не проживешь, - усмехнулся наследник Салазара и направился к лесу. - Надо спешить. В лесу быстро темнеет.
- Да уж, в лесу и днем-то всякой твари по паре, а уж ночью я боюсь представить, сколько, - последовал за другом Даниэль.
Подростки только достигли первых деревьев, как Конор всех остановил взмахом руки.
- Хочу предупредить, - Слизерин-Снейп окинул взглядом троих спутников. - Это место славится своей манерой морочить голову тем, кто ходит по нему. И это не только деревья, которые могут менять свое положение, и даже не те милые зверушки, что обязательно захотят попробовать вас на вкус. Здесь обитает сброд магического мира, который не прочь разжиться деньжатами за товар в виде молодых рабов. И в особенности рабынь.
Мальчик пристально посмотрел на Гермиону.
- За пределами министерской территории распространено рабство? - удивилась девушка. - А как же эдикты магического сообщества?!
- Вот про эдикты ты и спросишь у тех, кто тебя выставит на продажу какому-нибудь старому хмырю, - усмехнулся Слизерин. - Пойми, всегда и везде есть люди, которые наплевательски относятся к законам. И в Лонтарских лесах их достаточно.
- Утешил, спасибо, - возмутился Даниэль. - Тут и так на душе неспокойно, а ты своими предупреждениями вовсе нас запугать хочешь.
Конор хотел что-то добавить, но его остановил Поттер.
- Ладно, не стоит тратить время попусту. Лучше быстрее найти цветок и отправиться в обратный путь, - сказал Гарри.
Слизерин согласно кивнул. Решено было идти по узкой тропинке, петлявшей между деревьями, шелест листьев которых больше походил на перешептывание. Чем дальше от побережья, тем растительность становилась гуще. Гарри несколько раз замечал, как к ногам пытается подобраться нечто, похожее на ядовитый плющ.
- Вы слышали? - спросила Гермиона, когда где-то вдалеке послышался вой. - Это что, волки?