Парень покачал головой.
- Хорошо, на этот раз тебе повезло. Сегодня я добрый. Но если твой отец еще раз обмолвится о том, что ты опять аппарировал без его ведома, то я лишу тебя способности перемещаться в пространстве до совершеннолетия, - строго произнес Слизерин и тут же добавил: - А сейчас одевайся, если не хочешь провожать меня в трусах. Или предоставить тебе возможность полуголым пройтись до озера?
Подросток моментально скрылся за дверью своей спальни. Наложив заглушающие чары на гостиную, взрослые продолжили разговор.
* * *
- Виктор? - удивилась Гермиона, встретив Крама возле лестницы, ведущей в подземелья.
- Ты все так же великолепна, Гермиона, - парень улыбнулся и, приветствуя, поклонился.
- Но почему ты здесь?
- Так надо, - объяснил Крам и тут же попытался сменить тему разговора. - Почему ты перестала отвечать на мои письма?
- Просто я…
Девушка не успела договорить, так как с радостным воплем на шее бывшего ловца повисла Мэган Рейвенкло.
- Как хорошо, что ты приехал! - вскрикнула наследница. - Мне так тебя не хватало. В этой школе как в тюрьме. Свободы нет. Метлы конфискуют. Кошмар какой-то!
- Вообще-то, я на службе, - произнес молодой человек.
- Хочешь сказать, что ты здесь не ради меня, а ради задрипанной службы?! - возмутилась Рейвенкло, не обращая внимания на то, что позади нее из коридора, ведущего в подземелья, вышел Энгус Слизерин в сопровождении внука и Северуса Снейпа. - Я тут страдаю, а он, видишь ли, служит. Ты что, нашу любовь променял на прислуживание?! Интересно, какой старый козел тебя взял на службу?! Я хочу взглянуть ему в глаза.
- Этот старый козел стоит прямо за тобой, Мэган, - сказал капитан.
Наследница медленно повернулась и, виновато улыбнувшись, продолжила.
- Я разве сказала «старый козел»? Надо же, как эхо в этом здании коверкает слова. Говоришь «старый маг», а выходит «козел». Странное эхо, правда? Вон и Гермиона подтвердит.
Мэган пристально посмотрела на гриффиндорку, но та ничего не сказала.
- Молчание - знак согласия, - тут же вывернулась наследница и, усмехнувшись, добавила. - К тому же ГРЯЗНОКРОВКИ не умеют лгать.
Взгляд Слизерина остановился на Грейнджер.
- Кто Ваши родители? - задал вопрос темный маг.
- Мои родители - маглы, - заявила Гермиона.
На площадке повисла зловещая тишина. Мэган поморщилась от отвращения, глядя на гриффиндорку.
- Дамблдор все еще практикует прием в школу нечистокровных детей? - спросил Слизерин, повернув голову в сторону Снейпа.
- В Хогвартсе учатся все, кто обладает магическими способностями, - ответил профессор.
- Я так понимаю, это та девушка, с которой ты целовался? - прошипел на серпентаго капитан, взглянув на внука.
- Я не должен перед тобой отчитываться за это, - вызывающе ответил на змеином языке потомок.
- Уважение, Конор, - предупредил Снейп, который понимал речь земееустов.
Мальчик зло посмотрел на отца, но ничего не ответил.
- Знай, с этого момента, тебе запрещено встречаться с этой девушкой, - продолжая говорить на серпентаго, Слизерин указал на Гермиону и направился к выходу.
Конор нагнал деда у самого порога и, кипя от ярости, заявил.
- Ты не можешь мне запрещать такое. Я под властью своего отца, а не тебя.
- Под моей властью находится большинство магического мира, и ты в том числе. Поэтому не смей мне грубить и просто подчинись, - глаза темного мага зло сузились.
- А если я не подчинюсь? - не отставал подросток, выходя из школы вслед за дедом.
Слизерин резко остановился и, повернувшись, схватил за грудки внука и прошептал у самого его лица.
- Тогда я убью ее.
Капитан отпустил мальчишку и пошагал в сторону озера.
- Я тебя нена…- попытался крикнуть вслед Конор, но его рот был тут же закрыт отцовской ладонью.
- Лучше молчи, - крепко держа сына, проговорил Снейп. - Так ты только хуже сделаешь.
Подросток замолчал, тяжело дыша. Профессор схватил его за предплечье и потянул к «Летучему Голландцу».
* * *
- Зачем ты рассказала про нее? - тихо спросил Крам у Мэган, кивнув головой в сторону стоящей неподалеку Гермионы, когда Слизерин и Конор скрылись за дверью.
Наследница поправила свои роскошные волосы.
- А что? Я сказала только правду. Если она грязнокровка, то чего тут скрывать?
- Мэган, - покачал головой болгарин. - Ведь ты это сделала только ради того, чтобы насолить Конору.
- Вот еще, - передернула худенькими плечиками девушка. - Много чести для Конора. Просто эта гриффиндорка могла бы поддержать меня и подтвердить легенду про глупое эхо. Но нет, она молчала, словно ей язык отрезали.
- Но ведь она хорошая девушка, и ты это отлично понимаешь.