Выбрать главу

- Не беспокойся, я тут совсем недавно, - беря в руки еще одну колбу, мальчишка перелил часть ее содержимого в сиреневую жижу. - Вот, решил в очередной раз тебя навестить, пока Снейп устраивает разборки с Конором. Видишь ли, хочет нас заставить опять учиться. Школы нет, так дома решил нас своими заданиями замучить. Чувствую я, что и до тебя, Гарри, очередь дойдет.

Обильная пена начала вылезать из сосуда.

- Черт! Что за гадость?! - возмущался наследник Годрика, стряхивая с брюк упавшую пену. - Уж и смешать ничего нельзя. Сразу всякая дрянь вылезает.

Гарри улыбнулся. Вот уже четыре дня пролетели с тех пор, как произошел обряд. Мальчику с каждым днем становилось все лучше и лучше. Хотя бывший гриффиндорский ловец считал себя уже полностью выздоровевшим, названный отец был против того, чтобы сын покидал постель. Не обращая внимания на недовольство со стороны подростка, Снейп вливал в него кучу зелий, помогавших в восстановлении здоровья.

- Я уже был в библиотеке, - со стороны коридора послышался голос Конора.

Слов зельевара Гарри не разобрал, по-видимому, профессор находился внизу на первом этаже, в то время как его сын шагал по коридору.

В следующую секунду дверь спальни открылась, и порог переступил наследник Салазара, возмущенный до глубины души.

- Нет, это кошмар какой-то! Половина мира воюет, а я должен здесь книжную пыль глотать!

- Вот видишь, я же говорил - профессор опять за свое: хочет книжками нас замучить, - показывая в сторону взбудораженного друга, сказал Даниэль. - Гарри, давай ты с ним поговоришь, убедишь, что подростковый мозг не подразумевает учение. Дети должны гулять и веселиться.

- Я воевать хочу! - взвыл Конор, пиная стул.

- Ну, правда, некоторые еще и воевать, - добавил Гриффиндор. - Но это единичные экземпляры. Встречающиеся, в основном, с именем - Конор. Не-ангел, сядь, не мельтеши перед глазами, а то от твоих хождений взад-вперед у меня морская болезнь начинается. Поверь, Поттеру вовсе не интересно видеть, что я ел на завтрак.

Снейп хмыкнул, но присел на край кровати.

- Вот так-то лучше, - вздохнул Даниэль, дотянувшись еще до одной колбы. - Друг, я тебя понимаю и в какой-то части с тобой согласен. Твой дед, вредная хищная рыбина, уехал и не взял тебя с собой на войну - это прискорбный, но не такой уж ужасный факт. Повоевать еще успеешь - вся жизнь впереди. А вот как нам справиться с профессором? Этот не оставит нас в покое, пока не всунет в руки книжек эдак с десяток с кучей нудной и неинтересной информации. Мне перспектива до старости изучать учебники не очень нравится.

- Я уже думал над этим. Есть одна идея. Но пока мы ее не осуществили, Королёк, перестань смешивать зелья. Если ты добавишь вот в это то, что у тебя в правой руке, то можешь попрощаться с руками - разорвет моментально, - Конор пригрозил другу, вставая с кровати и пройдя к камину.

Даниэль тут же убрал ноги со стола и аккуратно поставил колбы на место.

- А почему мистер Снейп держит такие опасные зелья здесь? - со страхом в глазах произнес Гриффиндор. - Никакого соблюдения техники безопасности. Тоже мне, родитель! Гарри, ты понял, чем тебя лечат?

- Зато я чувствую себя превосходно, - улыбнулся Поттер, поправляя подушку.

- Это не от зелий, - Даниэль поднялся с кресла и, подняв руки вверх, потянулся, зевая. - А оттого, что рядом с тобой мы. Дружба она всегда лучше всех лекарств лечит. Кстати, Очкастая Выхухоль, когда ты уже совсем выздоровеешь? Пора уже.

- Да я уже здоров, - Гарри спустил босые ноги с кровати на пол, откинув одеяло. - Но профессор все никак не разрешает покидать постель.

- Это в его стиле, - отмахнулся Гриффиндор, ходя по комнате. - Если уж лечит, то досконально.

- Хотел бы я погулять на свежем воздухе, - мечтал Поттер,

- Из-за отсутствия возможности гулять предлагаю новый способ развлечений, - Конор достал из кармана рубашки золотую цепочку с закрепленными на ней маленькими песочными часами, посаженными на ось.

Даниэль взглянул на предмет и опять зевнул.

- Что-то он мне напоминает, но не помню, что именно. Может быть, песочные часы?

- Это же хроноворот! - воскликнул Гарри, вскакивая с кровати и подбегая к Конору.

- Зачем же так орать? - пожал плечами Гриффиндор и тоже подошел к друзьям. - Всем известно как выглядят хроновороты, и эта штуковина, как ни странно, похожа на хроноворот. Откуда ты ее взял, Снейп?

- У отца в кабинете эльфы затеяли генеральную уборку. Я зашел как раз в тот момент, когда они наводили порядок в столе. И, представь себе, в том вечно запертом ящике, который мы с тобой в детстве пытались вскрыть, думая, что там хранятся наши рогатки, которые отец конфисковал у нас, находится столько интересных вещей. Эльфы все переложили на стол. Ну, и пока они были заняты борьбой с пылью, я решил позаимствовать хроноворот. Кто желает прокатиться в прошлое?