Выбрать главу

Ещё в магазине были механические часы с кукушкой, которая отсчитывала вам для жизни ровно столько времени, что оставалось лишь запастись гробом, а они, кстати, здесь имелись в изобилии. Гробы были с музыкой, с вентилированием, с окошечками и подушечками, украшенные рюшами и розочками и совсем уж аскетические – сосновые, из голых досок. Что было самым удивительным – продавались они в мебельном отделе под видом… кроватей.

В посудном отделе были взрывающиеся котлы, пробирки и реторты с трещинами, лопающиеся в самый неподходящий момент (вот бы анонимно подарить их Снеггу!), ложки, бьющие по лбу, мясорубки, засасывающие внутрь руки, кружки, помогающие захлебнуться и ножи, норовящие отрезать пальцы.

Гарри и Рон искренне радовались бурной фантазии хозяина, но купить что‑нибудь, тем не менее, не рискнули.

Напоследок они зашли в отдел одежды. Вот тут уж Джинни оживилась. Ещё бы! Чего стоили мини–юбки из кожи летучих мышей, тапочки на шпильке, перчатки с длинными когтями–ножами a la Фредди Крюгер, песцовые и лисьи накидки из внезапно оживающих шкурок. Рону понравились ботинки, у которых вместо шнурков были живые черви, а Гарри приглянулась шуба с рукавами до пола, которые сами по себе завязывались узлом, превращая шубу в смирительную рубашку, полностью обездвиживая своего хозяина.

Новинкой сезона была одежда, приспосабливающаяся под размер своего владельца. Ботинки, рубашки, брюки, свитера, мантии можно было носить с подросткового возраста до старости, пока они не превращались в лохмотья. Джинни дулась, что пока такую одежду производили только для мужчин. Она недавно окончательно выросла из своей любимой мини–юбки, и ей было обидно.

Скелет–портье с ними вежливо попрощался, когда они покидали магазин.

— Эй! А это как понимать? – кивнул головой Гарри на вывеску здания напротив. – Клуб Знакомств с Привидениями! Там что, привидения друг с другом знакомятся, что ли?

— Да нет же! – Рон и Джинни расхохотались. Рон объяснил:

— К примеру покупаешь ты себе новый дом. Всем известно, что в приличном доме обязательно должно жить привидение, ну, хоть самое забубенное. Или хотя бы полтергейст, на худой конец. А откуда им взяться в новом доме? Это в старинных домах и замках их полно. Вот тогда‑то ты и идёшь в Клуб Знакомств. Там тебе подбирают бездомное приведение по вкусу – мужчина это или женщина, самоубийца это, или, скажем, кровавый маньяк. Магглы часто разрушают старинные дома для возведения новых построек, и привидения оказываются бездомными, они рады обрести новый дом. В специальном контракте оговаривается, что входит в обязанности привидения – бренчать кандалами, выть в трубе, рисовать пятна крови на ковре у камина. Будет ли оно показываться во всей своей красе, появляться частично – например, только рука, или отрубленная голова, или вообще будет невидимо существовать где‑нибудь на чердаке или в подвале… Да много чего обсудить надо. С другой стороны хозяева тоже должны понравиться призраку, чтобы не требовали от него хлопанья дверями и ставнями в полночь, если заказывали странные стуки, скрипы, топот, вздохи и рыдания. В клубе подписывают контракт на определённое время, и привидение отправляется на житьё к новому хозяину.

Гарри был в шоке. Шестой год пребывал он в мире волшебников, но так много ещё не знал о нём…

— Кто же это придумал? – спросил он.

— Не знаю. Была какая‑то международная конференция магов и привидений кажется в 1147 году. Вот с тех пор так и повелось.

— Чего только ни придумают, – восхитился Гарри.

Впереди показался вход в Лютный переулок. Когда‑то Гарри попал туда по ошибке, неотчётливо произнеся название Косого переулка при перемещении с помощью лётучего пороха.

Лютный переулок был самым мрачным и зловещим местом в волшебной части Лондона. Там ютились полуразвалившиеся лавчонки, торговавшие всякой чернокнижной гадостью – землёй из‑под виселицы, зубами вурдалаков, волчьими шкурами оборотней, сушёными свиными пятачками, покрытыми плесенью, русалочьей чешуёй и бородавками циклопов.

Из Лютного переулка выскользнула женская фигура, закутанная в чёрную мантию и ка–пюшоном на голове, несмотря на жару. На секунду Гарри показалось, что это Мелисса Найтингейл. Ведьма шла навстречу ребятам, прижимая к груди стопку книг. Из‑под её низко надвинутого капюшона выбилась рыжевато–каштановая прядь. Гарри уж было совсем собирался с ней поздороваться, но тут ветерок–хулиган откинул капюшон с головы ведьмы, и Гарри увидел отвратительное лицо всё в бородавках, каких‑то гадких струпьях и болячках. Он невольно вздрогнул, а кошмарная красавица вдруг улыбнулась ему пеньками зубов и подмигнула косым бельмастым глазом. Гарри шарахнулся в сторону, подумав, что его уже просто глючит от жары. Джинни с Роном рассмеялись: