Некоторое время они молча смотрели на исписанный пергамент.
— Ну и как мы собираемся искать ответы? — наконец спросил Гарри.
— Про Снейпа можно попробовать узнать, изучая его биографию, — задумчиво произнесла Гермиона. — Прямо с самого начала: где родился, когда учился, с кем дружил, где работал до того, как начать преподавать...
— А про тайник можно попробовать расспросить Хагрида, — оживилась Элин. — Животные — это по его части.
— Точно! — обрадовался Гарри. — Мы у него давно не были, вот прямо сейчас и пойдем!
— Погоди, — остановила его Элин, — у нас на повестке дня еще один вопрос.
— И эта девочка еще называла меня занудой... — Гермиона притворно вздохнула.
— Так это я тебе комплимент делала, — засмеялась Элин. — Вот, сегодня с почтой прислали.
— Виндиктус Виридиан, «Как наслать проклятие и защититься, если проклятие наслали на вас. Выпадение волос, ватные ноги, немота и многое-многое другое», — прочитала Гермиона. — Ой, Эль, где ты это достала?
— Купила. «Флориш и Блоттс» не отсылают такие книги в Хогвартс, но «Вокшам и Роттнер» не столь избалованы клиентами и охотно идут навстречу. Но это так, шуточки, чтобы всяких там Малфоев пугать. А вот это я взяла в запретной секции, и это уже — настоящая магия, — она выложила на стол вторую книгу.
Анатолий Харлампиефф, «Введение в боевую магию. Учебное пособие для I — III курсов» — значилось на обложке.
— Сто лет назад по этой книге вся Европа училась, — пояснила Элин. — Я хотела найти что-то поновее, но после 1907 года все учебники для младших курсов — это не «Боевая магия», а «Защита от темных искусств», и ничего полезного там нет. А серьезные книги выдают только старшекурсникам, которые хотят поступать в Академию авроров, моего допуска для этого оказалось недостаточно. Впрочем, пока об этом рано думать, давайте сперва освоим учебник для начинающих. А там видно будет.
(11) Это лишь личное мнение Гарри. Он ведь еще не знает, что Снейп силен не только как зельевар.
— Я уж думал, вы про меня забыли, — обрадовался их приходу Хагрид. — Почитай, целый месяц ко мне не заходили.
— Теперь будем заходить, — пообещал Гарри, — если, конечно, кое-кто мне разрешит...
— Разрешу, если будешь хорошо учиться, — серьезно произнесла Гермиона.
— Строгая она у тебя, — уважительно произнес Хагрид, ставя на огонь чайник. — Прямо как Макгонагалл на первом курсе. Тоже всегда была такая серьезная, что аж жуть брала. И под шляпой, кстати, тоже минут пять сидела, все никак не могла решить, на Гриффиндор ей пойти или на Когтевран.
— Ты помнишь молодую Макгонагалл? — удивился Гарри. — А я думал, что она старше тебя.
— А, ну так я-то завсегда на свежем воздухе, вот и выгляжу хорошо. Да и наследственность... — Хагрид смутился. — На самом-то деле, я тут почти всех с детства знаю, ну кроме Дамблдора да Флитвика еще.
— И Снейпа тоже? — спросила Элин.
— Конечно, он же еще совсем молодой, — подтвердил лесничий. — Хоть и выглядит старше, потому что вечно в подземельях сидит да своими зельями дышит. А на самом-то деле ему в прошлом году только тридцать лет исполнилось. Точно как твоим родителям, Гарри.
Его голос стал очень грустным.
— Их я тоже очень хорошо помню. Твой отец с дружками постоянно в школе безобразничали да пытались в лес пролезть, прямо как сейчас Уизли. А вот мама всегда такая правильная была, училась хорошо, потом еще и старостой стала.
До Гарри не сразу дошло, что Хагрид имеет в виду его настоящих родителей, а не приемных.
«А ведь я даже на их могиле не был, — вдруг понял он. — Они погибли, защищая меня, а я про них и не вспоминаю».
— Так что, получается, Снейп учился вместе с родителями Гарри? — спросила Гермиона. — И как они, дружили?
— Да нет, наоборот, они с Джеймсом вечно цапались. Гриффиндор-то спокон веков со Слизерином враждует. Хотя... знаешь, это странно, но вот с Лили они поначалу вроде как друзьями были, пока не поссорились. Правда, я подробностей-то не знаю, мы уже потом подружились, как они школу окончили.
— Хагрид, а ты знаешь, где похоронены мама и папа? — спросил Гарри. — Можешь как-нибудь отвести меня туда?
— Конечно, — ответил Хагрид, — в любой момент, Гарри. Надо только у вашего декана разрешение спросить.
Некоторое время они молча пили чай, думая каждый о своем.
— Что мы все о грустном, — сказал, наконец, Гарри, поглаживая Клыка. — Расскажи про каких-нибудь животных, Хагрид.
— Например, про собак, — добавила Элин.
— Например, про трехголовых, — подхватила Гермиона.
Хагрид, который в этот момент как раз выкладывал свои фирменные кексы, вздрогнул и уронил блюдо на пол, к вящему удовольствию Клыка и тайному облегчению ребят.
— Вы это... откуда вы про Пушка знаете? — спросил он. — Вам про то вообще знать не положено!
— Пушок? — хором воскликнули все трое. — Это чудовище зовут Пушок???
— Ну да, а что такого? — удивился Хагрид. — Он же только выглядит страшно, а так-то очень милый... Шалит, правда, иногда, но он же еще совсем маленький.
Элин живо представила себе, каким Пушок будет, когда вырастет, и прокляла свое буйное воображение.
— Как ты с ним управляешься? — спросила она. — Ему же, наверное, еду надо приносить... убирать за ним...
— Да это-то легко, — отмахнулся Хагрид, — он как музыку услышит, так и засыпает. А вот что он целыми днями взаперти сидит, это плохо. Я хотел было его на улицу сводить, чтобы, значит, погулял он немножко, да Дамблдор запретил. Потому как охраняет он очень важную вещь.
Элин вдруг соскочила со стула, подошла к Хагриду и обняла его, насколько хватило длины рук.
— Хагрид, ты очень хороший, добрый и честный человек, — сказала она.
— Так я что ж... — растрогался великан.
— Но извини, секреты ты хранить совершенно не умеешь, — продолжала она. — Ты только что разболтал нам, как пройти мимо Пушка, и даже сам этого не заметил.
— Ох ты ж! — всполошился Хагрид. — И правда... Слушайте, это очень большущий секрет! Пообещайте мне, что никому не расскажете и сами туда не сунетесь. Там ведь не только Пушок, там еще профессора много ловушек поставили, чтобы, значит, камень понадежнее охранять.
— Ка... кхм... Да, конечно, мы никому не проболтаемся, — ответила Элин. — Правда, ребята?
Гарри с Гермионой усиленно закивали, стараясь не смотреть Хагриду в глаза.
— Я же говорила, что это камень! Я же с самого начала говорила! — торжествовала Гермиона, когда они, поспешно распрощавшись с лесничим, возвращались в замок.
— Да, Гермиона, ты была права, — покладисто кивнула Элин, — и вообще, ты очень умная. В отличие от тех, кто додумался спрятать самый мощный в мире алхимический артефакт за дверью, которая открывается заклинанием из учебника для первого курса, и собакой, которую можно усыпить музыкой. Да еще и посвятил в это человека, который совершенно не умеет хранить секреты.
— Хагрид говорил про другие препятствия... — неуверенно произнес Гарри.
— И я не сомневаюсь, что их так же легко пройти, как первые два, — ответила Элин. — Знаете, у меня такое ощущение, что на самом деле нас туда настойчиво приглашают. И я даже догадываюсь, кто.
— Опять ты за свое! — поморщилась Гермиона. — Дамблдор не стал бы замышлять ничего, что причинило бы нам вред.
— А я и не говорю про какой-то вред, я говорю про то, что он от нас чего-то хочет. Я почти уверена, что мы получим еще какие-то подсказки, а потом окажемся в ситуации, когда нам придется туда идти.
— Только давайте договоримся, никаких ночных прогулок по школе! — твердо сказал Гарри. — Хватит с нас одного раза.
В любом случае, в последующие дни друзьям было не до философского камня. Каждый свободный вечер они собирались за хижиной Хагрида, подальше от посторонних глаз, и разучивали боевое применение Инфламаре. Это был первый раз, когда Элин смогла опередить подругу, освоив заклинание уже на первом занятии, а вот Гермионе пришлось изрядно попотеть, прежде чем она смогла выпустить струю огня на несколько метров. Все-таки это было далеко не то же самое, что поджечь профессорскую мантию, ткнув в нее палочкой. А вот у Гарри пока что получался лишь небольшой язычок пламени, при помощи которого можно было бороться разве что с пауками, а не с темными магами.