Выбрать главу

Найдет, придет, тебя порвет,

И мигом сожрет.

Всю сожрет...»

Элин закончила петь и вслед за друзьями нырнула в люк.

(15) Элин поет «Колыбельную горя» из Ведьмака III: https://youtu.be/s2oVSwflClQ (дабы проникнуться атмосферой, очень советую посмотреть). https://youtu.be/5Z1HK1safPk - перевод Laterne A (используется с ее любезного разрешения).

— Видимо, это и есть первая ловушка, — глядя под ноги, произнес Гарри. — Нам надо распутать эти веревки или что-то вроде того.

— Нам не надо их распутывать! — воскликнула Гермиона. — Это не веревки, это дьяволовы силки! Они нас сейчас задушат!

Ребята попытались вырваться, но растение уже успело плотно обвить их ноги, и его побеги медленно, но неумолимо тянулись вверх.

— Дьяволовы силки, дьяволовы силки... — забормотала Гермиона, — я же помню, я читала... растут в темных влажных пещерах, душат добычу своими стеблями, высасывают из нее соки... Вспомнила! Они боятся солнечного света! Так и знала, что нам нужен будет фонарь!

— Зачем тебе фонарь, ты волшебница или кто? — воскликнул Гарри.

— Ой, верно! — Гермиона выхватила палочку. — Люмос Солем!

Яркая вспышка на время лишила их зрения, но стебли начали съеживаться и втягиваться обратно в общую кучу. Освободившиеся ребята поскорее отбежали подальше от коварного растения и сгрудились в единственном каменном проходе, который вел из пещеры.

— Слава богу, что ты так хорошо знаешь гербологию, — пытаясь проморгаться после вспышки, произнес Гарри.

— Слава богу, что ты не потерял голову! — ответила ему Гермиона. — Я же совсем забыла про палочку...

– Комплименты потом, пошли дальше, – махнула рукой Элин. Ей было невыносимо стыдно от того, что она сама от испуга позабыла и про палочку, и про пирокинез, и про...

Неуловимая мысль снова промелькнула и пропала прежде, чем она смогла на ней сосредоточиться.

«Ладно, в следующий раз я так не оплошаю, – подумала Элин. – Как только увижу что-нибудь горючее, сразу вспомню про свои способности».

Правда, во второй комнате ничего жечь не пришлось – Гарри с помощью Элин и Гермионы (Невилл благоразумно остался на земле) легко поймал нужный ключ.

— Ловушку профессора Спраут мы прошли, — сказал Гарри, входя в дверь. — Ключи, наверное, заколдовал Флитвик. А это чье?

— Макгонагалл, — уверенно произнесла Элин. — Только у нее хватило бы фантазии поставить тут шахматную доску.

— Я так понимаю, чтобы пройти, мы должны встать на место фигур и выиграть партию, — решила Гермиона. — Кстати, кто-нибудь из вас знает правила?

— Я знаю, — кивнула Элин. — Погодите минутку, я сейчас вернусь!

Она бросилась назад, в комнату с летающими ключами, и вернулась оттуда, волоча за собой четыре метлы.

— Правило номер один, — объявила она, — к лешему все остальные правила!

Аккуратно страхуя Невилла, ребята пролетели над доской, не обращая внимания на возмущенное бряцание оружием стоявших внизу фигур.

— Остались Снейп и Квиррелл, — сказал Гарри, когда они приземлились у следующей двери. — И, кажется, я уже знаю, что нас там ждет. Чувствуете?

Из проема несло той самой смесью запахов старых носков и застоявшейся канализации, которую, однажды почуяв, невозможно было забыть.

— Тролль, — кивнула Элин. — Помните, что сказал тогда Снейп? Они почти неуязвимы, кроме глаз и ноздрей.

— Гермиона, ослепи его, — начал командовать Гарри. — Я постараюсь его отвлечь. Элин, постарайся попасть огнем в глаза или нос. Невилл... ты просто постой тут, ладно?

Однако тролля в комнате не оказалось, там была лишь сваленная в углу куча тряпья, оборванная железная цепь, прикованная к вделанному в стену массивному кольцу, да разбросанные по полу обглоданные кости с давно протухшими остатками мяса. Было похоже, что чудовище покинуло это место давным-давно, оставив после себя лишь запах.

Зажав носы, друзья пробежали через комнату и нырнули в следующую дверь.

— Так вот откуда он взялся в туалете! — пробормотала Элин, когда смогла отдышаться. — Снейп поставил его сюда, чтобы охранять камень, но, видимо, наложил на него какое-то заклятие и в нужный момент перенес внутрь замка.

— Значит, осталась ловушка Квиррелла, — произнес Гарри.

Обогнув стол, на котором выстроился ряд разнокалиберных сосудов, ребята направились к следующей двери, но вырвавшиеся из пола языки волшебного пламени заставили их отшатнуться. Обернувшись, они убедились, что и путь назад им тоже отрезан.

— Тут записка, — сказала Гермиона, взяв со стола свиток пергамента.

«Впереди опасность, то же позади,

Но две из нас помогут, ты только их найди.

Одна вперед отправит, еще одна — назад,

В двух — вино всего лишь, а еще в трех — яд...»

— Ага, — произнесла она, — это логическая загадка. Очень умно, волшебники и логика — вещи несовместимые. Дайте мне минуту, я попробую разобраться...

— Вообще-то странно, — задумчиво сказал Гарри, пока Гермиона, беззвучно шевеля губами, прохаживалась вдоль стола, — зелья скорее по части Снейпа.

— Хочешь сказать, что это Квиррелл усмирил и посадил на цепь тролля, а Снейп его потом украл? — удивилась Элин. — Мысль интересная, если бы Квиррелл не был... ну, Квирреллом. Не могу себе представить, как он управился бы с таким монстром.

— Но он все же сопротивлялся Снейпу почти целый год, — возразил Гарри. — Так что не такой уж он и рохля... Знаешь, на месте директора я бы специально нашел сильного волшебника и подговорил бы его изображать нервного заику, которого никто бы не считал за серьезного противника.

— Думаешь, это маска? Ну, может быть, — Элин пожала плечами. — Хотя какая нам разница, кто из них поставил сюда эти пробирки... Хм... Маска... Маска защитника...

Мелькавшая туда-сюда мысль-змейка наконец-то задержалась в голове достаточно надолго, чтобы быть пойманной и понятой. Элин взвыла и с силой ударила кулаком в стену, сбив костяшки до крови.

— ... меня ... в ... через ...!!! — приличными в ее восклицании были только местоимения и предлоги. — Какая же я дура!

— Ты чего? — изумленно уставился на сестру Гарри, никогда прежде не слышавший, чтобы та опускалась до нецензурной брани.

— Потом! — отрезала Элин. — Гермиона, ты разобралась с зельями?

— Да, — кивнула та, — вот это должно пропустить нас вперед, а это — назад. Но сосуды слишком маленькие, в них хватит зелья лишь на одного...

— На одного... Невилл, ты должен отправиться назад! — Элин повернулась к мальчику. — Нет, не спорь, это очень важно, мы попросим Фламеля за тебя, если выживем.

— Д-да, конечно, я не возражаю, — грустно кивнул тот. — Я бесполезен, вы все прошли сами. Я буду для вас обузой...

— Слушай меня внимательно. Ты не бесполезен, — твердо произнесла Элин, глядя ему в глаза, — и сейчас ты сделаешь самое важное — позовешь на помощь. Сначала ты должен будешь пролететь на метле над шахматной доской, затем добраться до дьяволовых силков и взлететь к люку быстрее, чем они тебя схватят. Поднявшись наверх, заиграй на флейте, чтобы пройти мимо Пушка. Да, это будет нелегко, но ты справишься, я в тебя верю. А затем тебе надо будет сделать самое сложное — найти Снейпа и сказать ему, что мы ждем его здесь.

— С-снейпа? — удивился Невилл. — Но р-разве он...

— Там не Снейп, там Квиррелл, — оборвала его Элин. — Некогда объяснять, слушай дальше. Когда ты его найдешь, он будет на тебя орать, но это не важно. Скажи ему... скажи, что он ошибся. Что мы все ошиблись, включая Дамблдора. Квиррелл не просто хочет украсть камень для своего повелителя. Квиррелл — это и есть он сам!

— И что это было? — спросил Гарри, когда Невилл в обнимку с метлой скрылся за дверью, ведущей в комнату тролля.

— Это была иллюстрация к выражению «лучше поздно, чем никогда», — вздохнула Элин. — Мы все с самого начала зациклились на Снейпе, потому что он нас ненавидит и вообще, похож на злого колдуна из сказок. При таком зельеваре кто обратит внимание на б-б-бедного з-з-заикающегося п-п-профессора Квиррелла? А ведь мы должны были догадаться намного раньше! Твой шрам не просто реагирует на магию, Гарри, он реагировал на Квиррелла и того монстра в лесу... Потому что именно он его и оставил!