— Угу, Снейп мне говорил, — буркнул Гарри.
— Профессор Снейп, Гарри, — мягко поправил его Дамблдор. — Но неужели тебя не удивляло, что все объяснения ты получал не от меня? Что не я учил тебя Окклюменции? Что я так долго не смотрел на тебя?
Гарри поднял глаза. И теперь увидел, какой уставший и печальный вид у Дамблдора.
— Да, — пробормотал он, — удивляло.
— Видишь ли, — пояснил Дамблдор, — я считал, что Волдеморт постарается вторгнуться в твой разум, чтобы управлять твоими мыслями, уводить их в неверном направлении, — ждать осталось недолго и давать лишний повод к этому мне совсем не хотелось. Я не сомневался, пойми он, что наши отношения сейчас… или когда бы то ни было… ближе, чем обычно бывают между директором и учеником, он не упустит шанс использовать тебя в качестве шпиона за мной. Мне стало страшно, что он захочет воспользоваться тобой, что может тобой завладеть. Гарри, я считаю, что в своих предположениях относительно Волдеморта я не ошибся. В тех редких случаях, когда мы с тобой общались, мне казалось, что в твоих глазах мелькает его тень…
Гарри вспомнил, как вскидывалась дремавшая в нем змея в те секунды, когда он встречался глазами с Дамблдором.
— … Но сегодня ночью Волдеморт продемонстрировал, что власть над тобой нужна ему вовсе не за тем, чтобы уничтожить меня. Он хотел уничтожить тебя. Ненадолго завладев тобой, он уповал на то, что в надежде убить его я пожертвую тобой. Стало быть, сам видишь, Гарри, я старался держаться от тебя подальше ради того, чтобы тебя защитить. Вот она, стариковская ошибка…
Он тяжело вздохнул. Слова протекали через Гарри беспрепятственно. Пару месяцев назад все сказанное было бы очень интересно, но сейчас, по сравнению с глубокой пропастью, которая разверзлась у него в душе с утратой Сириуса, потеряло всяческий смысл. Все это теперь неважно…
— Сириус рассказывал мне, что в ту самую ночь, когда тебе привиделось нападение на Артура Уизли, ты ощутил, как в тебе проснулся Волдеморт. Я сразу понял, что оправдались мои наихудшие подозрения: Волдеморт догадался, что может тебя использовать. Я условился с профессором Снейпом насчет занятий Окклюменцией, чтобы вооружить тебя против вторжений Волдеморта в твой разум.
Дамблдор сделал паузу. Гарри следил за солнечным лучиком, который медленно полз по полированной поверхности директорского стола, подсвечивая серебряную чернильницу и красивое алое перо. Наверняка все до единого портреты не спят и ловят каждое слово из объяснения Дамблдора: то мантия чья-то прошуршит, то кто-то откашляется. А Финеас Нигеллус до сих пор не вернулся…
— Профессор Снейп обнаружил, что тебе месяцами снилась дверь в Департамент Тайн, — вернулся к беседе Дамблдор. — Волдеморт, с тех самых пор, как обрел свое тело, был поистине одержим возможностью прослушать пророчество. И поскольку он сосредоточился на двери, то же произошло и с тобой, хотя ты не понимал, что это значит.
А потом тебе приснилось, как Роквуд, который работал в Департаменте Тайн, пока его не арестовали, рассказывает Волдеморту о том, что нам было известно давным-давно, — что пророчества хранятся в Министерстве Магии под надежной охраной. Снять пророчество с полки и при этом не лишиться рассудка может только тот, о ком говорится в этом пророчестве, а значит либо Волдеморту самолично придется проникнуть в Министерство Магии, рискуя обнаружить себя в самый ответственный момент… либо придется тебе взять пророчество вместо него. Ты должен был овладеть Окклюменцией — это стало задачей первостепенной важности.
— А я не овладел… — пробормотал Гарри. Он сознавался вслух, чтобы ослабить непосильный гнет вины: ну должно же признание хоть немного облегчить камень, который так мучительно давит на сердце. — …Не занимался, не старался. Я мог избавиться от снов, Гермиона постоянно твердила мне об этом, если бы у меня получилось, ему никогда не удалось бы показать мне, куда идти, и… и Сириус бы… Сириус бы…
У Гарри внутри словно прорвало плотину: нужно оправдаться, нужно объяснить…
— Я попытался проверить, правда ли, что он захватил Сириуса, пошел в кабинет Амбридж, поговорил с Кричером через камин, Кричер мне сказал, что Сириуса в доме нет, сказал, что он ушел!
— Кричер солгал, — спокойно возразил Дамблдор. — Ты ему не хозяин, он может лгать тебе и при этом даже не обязан себя наказывать. Кричер задумал отправить тебя в Министерство Магии.
— Он… он послал меня туда нарочно?
— О, да. Боюсь, что Кричер служил двум господам уже не первый месяц.