- Ладно, мне снилось что я играл в Квиддич. - вспомнил Рон. - Ну, и что это значит?
- Вероятно, ты будешь съеденным гигантским зефиром или кем-то еще. сообщил Гарри, без интереса листая страницы "Оракула". Это была очень скучная работа и трактовка Гарри не получала одобрения Профессора Трелони. Она задала им домашнюю задание: завести сонник, в который они должны записывать свои сны в течении месяца. Когда прозвенел звонок они спустились по лестнице, Рон громко ворчал:
- Ты в курсе, сколько нам уже задали домашней работы? Биннс задал написать сочинение длиною в фут с половиной о Войнах Гигантов, Снэйп - фут об использовании лунных камней, теперь еще - сонник! Фред и Джордж были правы относительно года СОВ, верно? Хоть бы Умбридж ничего не задала...
Когда они вошли в аудиторию Защиты от Темных Искусств, Профессор Умбридж сидела за своим столом. Она по-прежнему была в пушистом розовом жакете, и, на этот раз, в черном бархатном банте на голове. Бант напоминал муху, зачем-то расположившуюся на голове большой жабы.
Когда он вошел в комнату, в классе царила тишина. Неизвестно, насколько была Профессор Умбридж строга и поэтому никто не хотел рисковать.
- Отлично, добрый день! - сказала она, когда собрался весь класс.
Несколько человек пробормотали "добрый день" в ответ.
- Цыц, цыц - недовольно проговорила Умбридж. - Так не пойдет, давайте еще разок.
Я хотела бы что бы вы хором ответили "Добрый день, Профессор Умбридж". Еще разок, пожалуйста. Добрый день, класс!
- Добрый день, Профессор Умбридж! - пропели они за ней.
- Вот видите. Это было не очень трудно, не так ли? Теперь спрячьте свои палочки и достаньте перья, пожалуйста.
Многие в классе обменялись мрачными взглядами; распоряжение "спрячьте свои палочки" еще никогда не звучало на уроке, который раньше был таким интересным.
Гарри запихнул свою палочку в сумку и достал перо, чернила и пергамент.
Профессор Умбридж извлекла свою палочку, которая была необычно коротка, и постучала по доске, где проявились слова.
"Защита от Темных Искусств. Основные принципы".
- Итак, раньше ваше обучение было довольно фрагментарно, не так ли? заявила Профессор Умбридж, поворачиваясь к классу. - Постоянная замена преподавателей, многие из которых не соблюдали одобренную Министерством программу. И, к сожалению, вы далеко ниже уровня мастерства, который мы ожидаем увидеть на тестах СОВ в этом году.
- Вы будете рады узнать, что, тем не менее, я исправлю это. Мы будем следовать тщательно структурированной, сконцентрированной теории, одобренной Министерством под названием "Курс защиты волшебника". Перепишите следующее, пожалуйста.
Она снова постучала по доске; первое сообщение исчезло и вместо него проявилось:
Цели Курса:
- Понимание принципов, лежащих в основе защитного волшебства.
- Изучение ситуаций, в которых защитное волшебство может юридически использоваться.
- Разрешение использование защитного волшебства в контексте практического использования.
Несколько минут в классе шуршали перья, царапающие пергамент. Когда каждый написал все три цели курса, Профессор Умбридж, спросила:
- У каждого есть "Теория Магической Защиты" Вилберта Слайнхарда?
По всему классу прокатился унылый ропот согласия.
- Придется снова попробовать, - сказала Профессор Умбридж. - Когда я задаю вам вопрос, я хотела бы услышать ответ "Да, Профессор Умбридж" или "Нет, Профессор Умбридж". Так, у всех есть "Теория Магической Защиты" Вилберта Слайнхарда?
- Да, Профессор Умбридж, - звонко разнеслось по комнате.
- Хорошо. - сказала Профессор Умбридж. - Я хотела бы, чтобы вы открыли пятую страницу и прочитали "Глава Первая. Основы для Новичков". Думаю, пояснять не нужно.
Профессор Умбридж отошла от доски и устроилась на стуле за преподавательским столом, наблюдая за ними большими жабьими мешковатыми глазами. Гарри открыл страницу пять своей книги "Теория Магической Защиты" и начал читать.
Это было так же скучно, как и лекции Профессора Биннса. Он чувствовал как его мысль ускользает далеко от него; он прочел одну и ту же строку не менее шести раз. Прошло несколько тихих минут. Рон рассеянно поворачивал свое перо в пальцах, и смотрел на это же место. Гарри посмотрел направо и поразился:
Гермиона даже не открыла свой учебник. Она подняла руку и настойчиво смотрела на Профессора Умбридж.
Гарри не мог вспомнить, чтобы Гермиона когда-либо пренебрегала инструкцией или противилась искушению открыть книгу, которая была под ее носом. Он посмотрел на нее вопросительно, но она слегка повертела головой в знак, что не будет отвечать на вопросы, и продолжала пристально смотреть на Профессора Умбридж, которая смотрела так же решительно, но в другом направлении.
Прошло еще несколько минут, и Гарри уже не один наблюдал за Гермионой. Глава, с которой они должны были ознакомиться, была настолько утомительна, что все больше студентов наблюдали за этой немой сценой, отложив в сторону "Основы для новичков."
Когда уже солидная часть класса начала наблюдать за Гермионой, а не за книгой, Профессор Умбридж не могла больше ее игнорировать.
- Вы хотели спросить что-то относительно главы, дорогая? - она спросила Гермиону, как будто только что ее заметила.
- Нет, не о главе, - ответила Гермиона.
- Хорошо, но сейчас мы читаем. - сказала Профессор Умбридж, показывая свои маленькие зубы. - если у вас есть другие вопросы, мы сможем их разобрать их в конце урока.
- У меня есть вопросы относительно ваших целей курса, - сказала Гермиона.
Профессор Умбридж вопросительно подняла брови.
- Ваше имя?
- Гермиона Грейнджер.
- Хорошо, Мисс Грейнджер, я думаю что цели курса будут совершенно ясны, если вы их внимательно прочитаете. - сладким голосом сказала Умбридж.
- Незачем, - прямо сказала Гермиона, - там ничего не написано о защитных заклинаниях. Наступила короткая тишина, во время которой многие нахмуренно перечитывали три цели курса, все еще написанные на доске.
- Использование защитных заклинаний? - повторила Профессор Умбридж с кратким смешком. - Почему может возникнуть ситуация в моем классе, которая требовала бы использования защитных заклинаний, Мисс Грейнджер. Вы ждете, что на моем уроке на вас кто-то нападет?
- Мы не будем использовать магию? - громко воскликнул Рон.
- Студенты должны поднять руки, если желают говорить в моих занятиях. Мистер...?
- Уизли. - сказал Рон, поднимая свою руку.
Профессор Умбридж улыбнулась и отвернулась от него. Гарри и Гермиона также немедленно подняли руки. Мешковатые глаза Профессора Умбридж задержались на мгновение на Гарри, прежде, чем она посмотрела на Гермиону.
- Да мисс Грейнджер? Вы хотели спросить что-то еще?
- Да, - сказала Гермиона. - Конечно, мы должны практиковаться в защитных заклинаниях!
- Вы помощник Министра по образованию, Мисс Грейнджер? - сладким голосом спросила Профессор Умбридж.
- Нет, но...
- Хорошо, тогда, боюсь, у вас нет квалификации, чтобы решать что лучше для класса. Волшебники старше и более умные разработали нашу новую программу обучения. Вы будете изучать защитные заклинания безопасным для вас путем ... - Как же их применять? - громко сказал Гарри. - Если на нас нападут, это не будет б...
- Рука, мистер Поттер, - пропела Профессор Умбридж.
Гарри толкнул руку в вверх. Снова Профессор Умбридж отвернулась от него, но теперь в воздухе появилось несколько рук.
- Ваше имя? - Профессор Умбридж обратилась к Дину.
- Дин Томас.
- Хорошо, Дин Томас?
- Как же с тем, о чем сказал Гарри? - сказал Дин. - Если нас атакуют, то это не будет безопасный для нас путь.
- Я повторяю. - сказала Профессор Умбридж, раздражительно улыбаясь Дину. - Вы ожидаете что вас атакуют на моем уроке?
- Нет, но...
Профессор Умбридж сказала им.
- Я не желаю критиковать управление этой школы. - сказала она, неубедительно улыбаясь, растягивая свой широкий рот. - Но раньше у вас преподавали некоторые очень безответственные волшебники, на самом деле безответственные, не говоря уже о... - она издал противный смешок, ...чрезвычайно опасных недолюдях.