Выбрать главу

— Хватайте Поттера! — рявкнула Беллатрикс и рванулась к нему; он ускользнул и прыгнул о братно в центр комнаты. Теперь он был в безопасности, пока они боялись разбить прор очество.

— Эй! — сказал Рон, который кое-как поднялся на ноги и теперь шел к Гарри, шатаясь, как пь яный, и хихикал. — Эй, Гарри, это тут мозги… ха-ха-ха… забавно, правда, Гарри?

— Рон, оставь…

Но Рон уже направил палочку на резервуар.

— Честно, Гарри, это мозги… смотри… Ассио мозг!

Казалось, что все вокруг замерло. Гарри, Джинни, Невилль и Упивающиеся Смертью против своей воли завороженно следили, как мозг, словно рыба, выпрыгнул из зеленой жидкости внутри бака: на мгн овение он завис в воздухе и, словно в замедленной киносъемке, подлетел к Рону, вращаясь и разматываясь в полете.

— Ха-ха-ха, Гарри, только погляди на это, — проговорил Рон, разглядывая противную, отвратител ьную требуху, — Гарри, иди, п отрогай: это потрясающе…

— Рон, нет!

Гарри понятия не имел, что будет, если Рон дотронется до щупалец, болтавшихся позади мо зга, но был уверен, что уж точно ничего хорошего. Он бросился вперед, но Рон уже поймал мозг в протянутые р уки. Едва дотронувшись до его кожи, щупальца принялись опутывать руки Рона, словно в еревки.

— Гарри, смотри, что такое… нет… нет… мне это не нравится… прекратите… прекра тите…

Но тонкие ленты уже обвились вокруг груди Рона; он рванулся, пытаясь разорвать их, пока мозг п одобно щупальцам осьминога оплетал его тело.

— Диффиндо! — завопил Гарри, дергая за щупальца, опутывавшие Рона на глазах, но они не поддавались. Рон упал, все еще силясь разорвать путы.

— Гарри, это же задушит его! — закричала Джинни, ее приковывала к полу сломанная лодыжка. Кра сный луч выстрелил из палочки Упивающегося Смертью и ударил ее прямо в лицо. Она упала на бок без созн ания.

— Стубефай! — крикнул Невилль, изогнувшись и вытаскивая палочку Гермионы, когда Упивающиеся приблизились. — Стубефай, стубефай!

Но ничего не произошло.

Один из Упивающихся СМертью выстрелил в Невилля своим Ошеломляющим заклинанием; оно прошло в дюйме от него. Гарри и Невилль оставались теперь одни против пятерых Упивающихся Смертью, двое из которых выстрелили в них потоками серебряного света, похожими на настоящие стрелы. Они пролетели мимо, но оставили воронки в стене позади них. Гарри шарахнулся от заклинания, Беллатрикс Лестранг бросилась за ним вправо. Держа пророчество высоко над головой, он двинулся вглубь комнаты; единственное, о чем он думал, — как увести Упивающихся Смертью от остальных…

Его план, казалось, сработал; Упивающиеся рванулись за ним, роняя стулья и столы, но не рискуя прим енять к нему заклинания, чтобы не повредить пророчество, и он ринулся вперед через единственную все еще открытую дверь, — через ту, в которую и вошли Упивающиеся. Внутренне он умолял Невилля остаться с Роном и придумать, как выбраться. Он пробежал несколько футов в новую комнату и почувствовал, что пол и счез…

Он летел вниз по крутым каменным ступеням, подпрыгивая на каждой из них и, наконец с после дним ударом об пол, едва не выбившем из него дух, он приземлился на спину в неглубокую впад ину, рядом с возвышением, на котором стояла арка. Вся комната огласилась хохотом Упивающихся Смертью: он поднял голову и увидел пятерых из них, спускавшихся к нему из Мозговой Комнаты, в то время как остальные появлялись в других дверных проемах и двигались к нему, перепрыгивая через скамьи на ступеньках. Га рри поднялся, хотя его ноги дрожали так сильно, что едва держали его. Пророчество — чудо, но оно не разб илось! — все еще было в его левой руке, палочка же была крепко стиснута в правой. Он отступил, оглядываясь и пытаясь не упускать из виду никого из Упивающихся. Под коленями он ощутил что-то твердое — оказалось, он добрался до постамента арки. Он взобрался на него.

Упивающиеся Смертью остановились, не сводя с него глаз. Некоторые запыхались так же, как и он сам. Все были в крови; Долохов, освобожденный от заклятия Пут, злобно смотрел на него, его палочка была н аправлена прямо в лицо Гарри.

— Поттер, тебе некуда бежать, — медленно произнес Люциус Малфой, снимая мас ку, — теперь будь хорошим мальчиком и дай мне пророчество.

— Отпустите… отпустите остальных, и я отдам это вам! — отчаянно сказал Гарри. Упивающиеся Смертью расхохотались.

— Ты не в том положении, чтобы торговаться, Гарри, — сказал Люциус Малфой, его бледное л ицо сделалось чрезвычайно довольным. — Смотри, нас десять, а ты — один… Или Дамблдор не научил тебя считать?

— Од де одид! — крикнул сверху чей-то голос. — Я с диб!

Сердце Гарри упало: Невилль бежал по каменным ступеням, палочка Гермионы дрожала в его руке.

— Невилль… нет… возвращайся к Рону…

— Стубефай! — снова крикнул Невилль, направляя палочку на каждого Упивающегося Смертью, на одного за другим. — Сту бефай! Стубе-…

Один из самых здоровенных Упивающихся схватил Невилля, заломив его руки за спину. Он пи нался и пытался вырваться; это вновь вызвало хохот Упивающихся Смертью.

— ДлинноПоп, не так ли? — издевательски произнес Люциус Малфой. — О, твоя ба бушка уже должна была при выкнуть терять родственников по нашей вине… Надеюсь, твоя смерть не будет для нее большим уда ром.

— ДлинноПоп? — повторила Беллатрикс, и злая улыбка осветила ее изможденное лицо. — От чего же, я имела удовольствие знать твоих родителей, мальчик…

— Я убью вас! — заорал Невилль, и он так рванулся из рук тех, кто его держал, что Упивающийся Сме ртью крикнул:

— Кто-нибудь, оглушите его!

— Нет, нет, нет… — произнесла Беллатрикс. Она выглядела нервно, взволнованно, покосилась на

Гарри, затем задержала взгляд на Невилле. — Нет, давайте посмотрим, сколько ДлинноПоп проде ржится — прежде чем сломается, как его родители… Если Поттер не хочет дать нам пророчество…

— Де отдавай это иб! — крикнул Невилль, извиваясь и пиная Упивающегося Смертью, пока Белла трикс медленно приближалась к ним с поднятой палочкой.

— Де отдавай это иб, Гарри!

Беллатрикс взмахнула палочкой.

— Крусио!

Невилль закричал, его скрутило, Упивающийся Смертью на мгновение приподнял его над землей, по том отпустил — и он упал на пол, дергаясь и продолжая кричать от боли.

— Это только дегустация! — пояснила Беллатрикс, взмахнув палочкой, чтобы прекратить крики

Невилля; теперь он валялся у нее под ногами и плакал. Она обернулась и пристально взгля нула на Гарри.

— Теперь, Поттер, или ты дашь нам пророчество, или увидишь, как твой маленький друг умрет муч ительной смертью!

Гарри был не в состоянии раздумывать; у него не было выбора. Пророчество было горячим от де ржавшей его руки; он протянул Малфою стеклянный шар. Тот подался вперед, чтобы взять пророчество.

В ту же секунду высоко наверху распахнулись еще две двери, и в комнату ворва лись пятеро: Сириус, Люпин, Хмури, Тонкс и Кингсли. Малфой повернулся и поднял палочку, но Тонкс успела выстрелить в него Ошеломляющим заклятием. Гарри не стал смотреть, подействует ли оно, а просто пригнулся, чтобы не по пасть под удар. Упивающиеся Смертью были полностью отвлечены появлением членов Ордена, которые, летя вниз по лестнице, осыпали их дождем заклинаний. Между метавшихся туда-сюда людей, м ежду вспышек света Гарри заметил Невилля, ползущего по полу. Он уклонился от красного луча и бросился на пол р ядом с Невиллем.

— Как ты? — крикнул он, и еще одно заклинание пролетело в дюйме от их го лов.

— Жив, — отозвался Невилль, пробуя подняться.

— А Рон?

— Я дубаю, с дим все в порядке, он еще дрался со щупальцаби, когда я ушел…

Заклинание взорвалось, ударив в каменный пол между ними, там, где секунду назад была рука

Невилля, осталась воронка; оба отползли подальше от этого места. Из ниоткуда появилась толстая рука, к оторая схватила Гарри за шею и потянула его вверх так, что пальцы его ног едва ка сались пола.