Выбрать главу

— Не могу дождаться реакции Амбридж на твое интервью, — сказал Дин настороженным тоном, когда они обедали. Симус, сидевший с ним рядом, увлеченно глотал пирог с ветчиной и цыплёнка, но Гарри знал, что он прислушивается к разговору.

— Ты поступаешь правильно, Гарри, — сказал Невилл, сидящий напротив. Он побледнел, но продолжал тихим голосом: — Тебе, наверно… неприятно… рассказывать об этом?

— Да, — буркнул Гарри, — но люди должны знать, на что способен Вольдеморт.

— Верно, — Невилл кивнул. — И про Пожирателей тоже должны знать…

Невилл, не закончив мысль, вернулся к печеной картошке. Симус посмотрел на него, но, встретившись взглядом с Гарри, опустил глаза в тарелку. Потом Невилл, Дин и Симус ушли в гостиную, оставив Гарри с Гермионой дожидаться Рона в Главном Зале (он опаздывал на обед из-за квиддичной тренировки).

В Главный Зал вошла Чжоу Чанг со своей подружкой Мариеттой. Внутри у Гарри что-то ёкнуло; Чжоу, не смотря на гриффиндорский стол, села к нему спиной.

— Кстати, я хотела тебя спросить, — Гермиона с улыбкой посмотрела на стол Равенкло, — как твое свидание с Чжоу? Почему ты пришел тогда рано?

— Э-э… короче, — Гарри притянул к себе тарелку салата из ревеня и принялся жевать, — это было полное фиаско, если хочешь знать.

И он рассказал Гермионе обо всем, что случилось в кафе мадам Паддифут.

— а потом, — закончил Гарри, дожёвывая ревень, — она вскакивает, и кричит: «До встречи, Гарри», и убегает прочь! — Гарри положил ложку и посмотрел на Гермиону. — И что с ней случилось? Не понимаю…

Гермиона, посмотрев на Чжоу, вздохнула.

— Ох, Гарри… — начала она печально. — Ты вел себя немного… бестактно.

— Кто? Я?! — Гарри был поражен. — Сначала всё было нормально, потом она начала рассказывать про то, что Дэвис хотел с ней встречаться; про то, что в этом дурацком кафе её целовал Седрик… как тут себя вести?

— Понимаешь, — начала Гермиона, словно объясняя «дважды два» эмоциональной инфузории, — зря ты сказал ей, что встречаешься со мной в день святого Валентина.

— Но, но… — запинался Гарри, — ты же сама попросила прийти, и Чжоу с собой взять… я же не мог притащить её в «Три Метлы» молча?

— Ты неправильно с ней говорил, — назидательным тоном сказала Гермиона. — Надо было соврать, что я заставила тебя прийти в «Три Метлы», что ты очень не хотел идти, и лучше бы провел весь день с ней… встал бы на колени и попросил её пойти с тобой, пообещал бы, что это ненадолго… мог бы упомянуть, какая я страшная и некрасивая… — добавила Гермиона.

— Разве ты некрасивая? — растерялся Гарри.

Гермиона расхохоталась.

— Гарри, ты невыносимее Рона… хм… а вообще-то нет, — она вздохнула. Сердитый Рон, весь заляпанный грязью, вошел в Главный Зал. — Слушай — ты очень расстроил Чжоу, когда сказал, что встречаешься со мной в «Трех Метлах»… вот она и пыталась разбудить в тебе ревность. Она пыталась выяснить, сильно ли ты её любишь.

— А, вот чего она добивалась… — разозлился Гарри. Рядом с ним сел Рон, который тут же подвинул к себе все тарелки с едой. — Могла бы просто спросить, кто мне больше нравится — ты или она.

— У девочек не принято задавать такие вопросы, — изрекла Гермиона.

— А зря! — зло сказал Гарри. — Я бы ответил, что она мне нравится, и ей не пришлось бы реветь из-за Седрика!

— Я не пытаюсь её оправдать, — сказала Гермиона. К столу подошла Джинни, такая же чумазая, как Рон, и очень сердитая. — Просто я объясняю тебе, что творится с Чжоу.

— Тебе пора написать книжку, — сказал Рон Гермионе, кромсая картошку, — про уловки девчонок, и про то, как в них разобраться.

— Я куплю весь тираж, — Гарри оглянулся на стол Равенкло. Чжоу встала из-за стола и вышла из Зала, не взглянув на него. Совсем упав духом, Гарри посмотрел на Рона и Джинни. — Как прошла тренировка?

— Кошмарно, — ответил Рон убитым голосом.

— Да бросьте вы, — Гермиона повернулась к Джинни, — я уверена, что все было не так уж и –

— Было, — сказала Джинни. — Это было просто ужасно. Анджелина чуть ли не плакала в конце тренировки.

После обеда Рон и Джинни пошли отмываться; Гарри с Гермионой вернулись в гриффиндорскую гостиную, полную народу, чтобы доделать домашнюю работу. Гарри уже полчаса чертил звездную карту по астрономии, когда пришли Фред с Джорджем.

— Рона с Джинни нет? — спросил Фред, оглядываясь. Он взял себе стул, уселся и сказал: — Короче. Были мы на тренировке. Без нас они — настоящий отстой.

— Да ладно тебе! Джинни неплохо летает, — Джордж сел рядом с братом. — Я вообще удивляюсь, когда она летать научилась… мы никогда с ней не играли в квиддич…

— Она с шести лет забиралась в ваш чулан для метел в саду и брала ваши метлы, пока вас не было рядом, — сказала Гермионы из-за стопки книг по древней рунологии.

— А-а… — протянул удивленный Джордж. — Тогда понятно.

— У Рона получается стоять на воротах? — Гермиона высунулась из-за книжки «Магические иероглифы и логарифмы».

— Получается, когда никто на него не смотрит, — Фред закатил глаза. — Остается только попросить толпу на трибунах повернуться к нему спиной, когда квоффл полетит в его сторону.

Фред встал, подошел к окну и стал смотреть на темную лужайку.

— Квиддич — единственное, что меня здесь держит.

Гермиона внимательно посмотрела на него.

— Но у вас скоро экзамены!

— Сколько можно повторять — плевать нам на этих Т.Р.И.Т.О.Н.О. в, — сказал Фред. — «Прикольные Заначки» ждут своего часа… мы нашли средство избавления от ожогов — пара капель Гиблоколенника их устранит… это нам Ли посоветовал —

Джордж широко зевнул и рассеянно посмотрел на закрытое тучами небо.

— Я даже не хочу смотреть матч. Если мы проиграем Захарию Смиту, я убью себя.

— Лучше его прибей, — посоветовал Фред.

— Это главный минус квиддича, — Гермиона продолжала расшифровывать руны, — из-за него появляется вражда между факультетами.

Она потянулась за брошюрой «Произношение Заклинаний» и поймала взгляды Гарри, Фреда и Джорджа, полные ненависти и недоверия.

— Но это действительно так! — возмутилась Гермиона. — Квиддич — просто игра…

— Гермиона… — Гарри печально покачал головой, — ты отлично разбираешься в чувствах людей, но в квиддиче ты ничего не понимаешь.

— Может, и не понимаю, — мрачно сказала она, возвращаясь к рунам, — но я не умру из-за того, что Рон пропустит какой-то там гол.

Гарри скорее спрыгнул бы с Астрономической Башни, чем согласился с ней. Он бы отдал кучу галлеонов за то, чтобы не беспокоиться больше о квиддиче до субботнего матча.

Единственное, чем радовал матч, так это то, что он был коротким. Гриффиндорским болельщикам пришлось пережить всего лишь двадцать две ужасных минуты. Трудно было сказать, что было в матче самым отвратительным: четырнадцать пропущенных Роном мячей или пропущенный Слопером бладжер (вместо бладжера тот ударил Анджелину битой по лицу); или орущий Кирк, сбитый с метлы Захарием Смитом, который летел на него с квоффлом в руках. Гриффиндор чудом отстал только на десять очков: Джинни умудрилась поймать снитч под носом Саммерби, ищейки Хаффлпаффа, и финальный счет был двести сорок — двести тридцать.