— Оставлю, если будешь со мной встречаться, Эванс, — быстро ответил Джеймс. — Ну же… сходи со мной на свидание, и я больше в жизни не подниму палочку на старину Хнытикуса.
Тем временем действие Заклятия Подвластия ослабло. Снейп был в метре от своей палочки, подползая к ней и сплевывая пену на ходу.
— Я не пошла бы, даже если бы пришлось выбирать из тебя и гигантского кальмара, — сказала Лили.
— Не везет тебе, Рогалис, — весело сказал Сириус, отвернувшись от Снейпа. — ЭЙ!
Сириус крикнул поздно; Снейп направил палочку прямо на Джеймса, и после вспышки света на лице Джеймса появился глубокий порез, заливавший мантию кровью. Джеймс ответил моментально: после второй вспышки света Снейп висел в воздухе вверх ногами. Его мантия упала на лицо, обнажив худые бледные ноги и далеко не свежее белье.
Толпа вокруг заулюлюкала; Сириус, Джеймс и Червехвост загремели со смеху.
Лили, улыбка на лице которой быстро сменилась гневом, крикнула: — Оставь его в покое!
— Запросто, — Джеймс опустил палочку; Снейп рухнул вниз, как мешок с листвой. Одернув мантию, он вскочил на ноги, схватил палочку, но Сириус бросил: — Петрификус тоталус! — и Снейп замер, негнущийся, как бревно.
— ОСТАВЬ ЕГО! — крикнула Лили. Она вытащила собственную палочку. Джеймс с Сириусом с опаской на неё поглядывали.
— Эй, Эванс, я не хочу тебя калечить, — настоятельно сказал Джеймс.
— Тогда сними заклятие с него!
Джеймс глубоко вздохнул, повернулся к Снейпу и буркнул контр-заклинание.
— Вали отсюда, — сказал он Снейпу, поднявшемуся с земли. — Тебе повезло, что Эванс здесь, Хнытикус —
— Мне не нужна помощь от гадких грязнокровок, как она!
Лили опешила.
— Отлично, — сказала она ледяным голосом, — больше не буду беспокоиться. И на твоем месте я бы сменила трусы, Хнытикус.
— Извинись перед Эванс! — заорал Джеймс на Снейпа, угрожающе направляя палочку.
— Мне не нужны его извинения, — крикнула Лили, обернувшись к Джеймсу. — Он не лучше тебя.
— Что?! — завопил Джеймс. — Я никогда не называл тебя… сама — знаешь — как!
— Постоянно теребишь свои патлы, будто только что с метлы свалился… выпендриваешься со снитчем… идешь по коридорам, и заклинаешь каждого, кто слово поперек скажет… удивляюсь, как таких, как ты, метла держит… ты меня БЕСИШЬ.
Она развернулась и ушла прочь.
— Эванс! — крикнул Джеймс ей вслед. — Эй, Эванс!
Но Лили не обернулась.
— Что это с ней? — Джеймс сделал вид, будто вопрос его не касается.
— Мягко говоря, она считает тебя тщеславным, дружище, — сказал Сириус.
— Хорошо, — сказал разъяренный Джеймс. — Ладно…
Последовала очередная вспышка света, и Снейп снова был подвешен вверх ногами в воздухе.
— Кто хочет посмотреть, как я сниму трусы с Хнытика?
Снял Джеймс с него трусы или нет, Гарри так и не довелось узнать. Его плечо, как клещами, сжала чья-то намертво вцепившаяся рука. Корчась от боли, Гарри обернулся, и с ужасом увидел взрослого, бледного от ярости, нависшего над ним Снейпа.
— Развлекаешься?
Гарри почувствовал, что летит по воздуху; летний день вокруг исчез, он летел по холодному мраку и рука Снейпа цепко держала его. Потом, словно перевернувшись в воздухе, он ударился ногами о каменный пол подземелья Снейпа, и оказался стоящим у Омута Памяти в кабинете учителя Зельеделия.
— Так-так, — Снейп с такой силой вцепился в Гарри, что рука у того онемела. — Развлекаешься, Поттер?
— Н-нет, — произнес Гарри, пытаясь освободить руку.
Зрелище было ужасным: губы Снейпа дрожали, лицо было мертвенно-бледным, и зубы оскалены.
— Занятный человек был твой отец, правда? — Снейп с такой силой тряхнул Гарри, что его очки слетели на нос.
— Я — не —
Снейп со всей силы швырнул Гарри на пол.
— Ты никому не расскажешь того, что видел! — взревел он.
— Нет, — Гарри поднялся и отполз от Снейпа подальше. — Нет, конечно не —
— Убирайся, убирайся, и не смей больше появляться в этом кабинете!
Гарри кинулся к двери; над его головой взорвалась банка с заспиртованными тараканами. Он распахнул дверь, и побежал прочь, остановившись лишь на третьем этаже. Дрожа, он прислонился к стене, и потер ноющую руку.
Ему не хотелось возвращаться в Гриффиндорскую Башню, и вовсе не хотелось рассказывать Рону с Гермионой об увиденном. Гарри чувствовал себя напуганным и расстроенным не оттого, что на него наорали и запустили банкой — он понял, что чувствовал Снейп, когда над ним прилюдно издевались, когда Джеймс вздернул его в воздух. Самым худшим было то, что отец Гарри на самом деле был таким заносчивым и тщеславным, как всегда о нем говорил Снейп.
Глава 29
Выбор специальности
— Почему ты не ходишь на Затворение? — спросила Гермиона, нахмурившись.
— Я же сказал, — процедил сквозь зубы Гарри, — Снейп говорит, что я и сам могу тренироваться, потому что навыки у меня уже есть.
— Твои ночные кошмары прекратились? — испытующе спросила Гермиона.
— Вполне, — буркнул Гарри, не глядя ей в глаза.
— Не понимаю, как Снейп мог прекратить занятия, если ты до сих пор не в силах остановить эти сны! — возмутилась Гермиона. — Гарри, тебе нужно сходить к нему и попросить —
— Нет, — разозлился Гарри. — Гермиона, оставим эту тему!
В первый день пасхальных каникул Гермиона, по обычаю, составляла расписания по домашней работе для них троих. Гарри с Роном, решив, что спорить бесполезно, позволили ей это сделать; к тому же, расписания могли пригодиться.
Рон сделал ужасающее открытие: до начала экзаменов осталось шесть недель.
— Чего тут пугаться? — возразила Гермиона. Она дотрагивалась палочкой до квадратиков на расписании Рона, обозначавших предметы, и те раскрашивали сами себя в разные цвета.
— Не знаю, — ответил Рон. — Мало ли что произойдет…
— Держите, — она протянула им расписания, — если будете работать по ним, всё будет в порядке.
Рон мрачно изучил листок, затем повеселел.
— У меня свободный вечер раз в неделю!
— Это для квиддичных тренировок, — пояснила Гермиона.
Улыбка сошла с лица Рона.
— Кому они нужны? — протянул он угрюмо. — Шансов на Кубок по Квиддичу в этом году у нас не больше, чем у папы, вздумай он стать Министром Магии.
Гермиона промолчала; она смотрела на Гарри, который уставился в пустую стену гостиной. Живоглот царапал Гарри лапой, требуя чесать его за ухом.
— Что-то не так, Гарри?
— А? — очнулся он. — Ничего.
Гарри открыл свою «Теорию Защитной Магии», и притворился, будто читает содержание. Живоглот, разочаровавшись, смылся под кресло Гермионы.
— Я недавно видела Чжоу, — осторожно начала Гермиона. — У неё очень жалкий вид… вы, что, опять поругались?
— А? Да, поругались, — Гарри был рад сменить тему.
— Из-за чего?
— Из-за её подружки-стукачки, Мариэтты, — ответил Гарри.
— Ты был прав! — яростно выпалил Рон, отложив свое расписание. — Это всё из-за неё —