— Но тот совсем не прыгал от радости, — мрачно сказал Фред.
— Почему? — спросил Гарри.
— Фадж следил за тем, чтобы никто из Министерства не поддерживал связи с Дамблдором, — объяснил Джордж.
— В последнее время Дамблдор совсем не в ладах с Министерством, — сказал Фред. — Они все говорят, что зря он заварил эту кашу про возвращение Сам-Знаешь-Кого.
— Папа рассказывал, что Фадж ясно дал всем понять, что те, кто на стороне Дамблдора, могут забыть про свои места в Министерстве, — сказал Джордж.
— Дело в том, что Фадж подозревает отца, он знает, что они с Дамблдором общаются, к тому же он считал отца вконец помешавшимся на маглах.
— И что же Перси? — спросил Гарри озадаченно.
— Я как раз про него и собрался рассказать. Папа сказал, что Перси нужен Фаджу под рукой, чтобы тот мог шпионить за нами и Дамблдором.
Гарри присвистнул.
— Но Перси вовсе не был против.
Рон издал нервный смешок.
— Он ужасно психовал. Сказал — он вообще наговорил кучу гадостей — сказал, что ему и так пришлось нелегко в Министерстве из-за репутации его отца-неудачника…ты понимаешь, он ведь не зарабатывает много —
— Что?! — Гарри не мог поверить в услышанное. Джинни фыркнула, как рассерженная кошка.
— Вот так, — сказал Рон тихо. — А потом началось. Он сказал, что отец был просто идиотом, идя на поводу у Дамблдора, что Дамблдор плохо кончит и отец тоже, и что он — Перси — будет всегда верен Министерству. И если мама с папой собираются быть врагами Министерства, то такие родители ему не нужны. И он в тот же день собрал вещи и уехал. Сейчас он живет здесь, в Лондоне.
Гарри перевел дух. Он всегда недолюбливал Перси, но не мог себе представить, что тот может говорить с мистером Уизли в таком тоне.
— С мамой то же самое, — уныло сказал Рон. — Плачет и проклинает его. Она приезжала в Лондон, хотела поговорить с Перси, но тот закрыл дверь у нее перед носом. Не знаю, как он встречается с отцом в Министерстве — может, делает вид, что они не знакомы.
— Но ведь Перси осознает, что Вольдеморт вернулся, — медленно проговорил Гарри. — Он же не дурак, он должен понять, что ваши родители не станут рисковать зря.
— Да, тебя он тоже упомянул… — Рон глянул на Гарри украдкой. — Он сказал, что единственное свидетельство — твои слова и…не думаю, что он тебе верит.
— Перси верит лишь тому, что пишут в «Ежедневном Пророке», — утвердительно сказала Гермиона, и другие закивали.
— О чем это вы? — они все смотрели на него с жалостью.
— Ты что, не читал «Пророк»? — возмутилась Гермиона.
— Да читал я его! — сказал Гарри.
— Ты внимательно его читал? — Гермиона начала нервничать.
— Ну…я не читал его от корки до корки, — сказал Гарри виновато. — Если бы там было про Вольдеморта, это наверняка бы поместили на первую полосу –
Все вздрогнули, когда Гарри вслух произнес имя Вольдеморта. Гермиона заговорила: — Тебе следовало читать именно от корки до корки. Они упоминали тебя дважды за неделю.
— Но я бы заметил —
— Конечно нет, ты ведь просматривал только первую страницу, — огорченно сказала Гермиона. — Этого не было в больших статьях. Они просто упомянули тебя, как свежий анекдот.
— Что ты хотела этим сказ —
— Там и правда написали чушь, — продолжала Гермиона настороженным голосом. — Они опирались на выдумки Риты Скитер.
— Но ведь она…она уже не работает на них?
— Нет, она сдержала свое обещание, у нее не было выбора, — сказала Гермиона и злорадно улыбнулась. — Но они стали разжевывать ее старые заметки…
— И что? — спросил Гарри нервно.
— Помнишь, она писала, что ты падал в обмороки каждые пять минут и твой шрам болел?
— Да, — сказал Гарри, который не мог спокойно вспоминать вранье Риты про него.
— Так вот, они стали писать о тебе, что якобы ты стараешься обратить на себя внимание, что ты возомнил себя героем или трагической жертвой, — быстро сказала Гермиона, как будто так Гарри стало бы легче от услышанного. — Они отпускают шуточки в твой адрес. Когда появляется какая-нибудь невероятная история, они говорят: «Похоже на россказни Поттера», а если кто-нибудь говорит небылицы, они пишут: «Будем надеяться, что у него нет шрама на лбу, а не то придется на него молиться»…
— Я никого еще не заставлял молиться! — Гарри был в ярости.
— Да, конечно, — успокоила его Гермиона. — Мы знаем, Гарри. Но теперь ты понял, что они творят? Они выставляют тебя посмешищем, которому никто не станет верить. Руку даю на отсечение, что тут замешан Фадж. Они хотят, чтобы все волшебники воспринимали тебя как глупенького забавного мальчика, который выдумывает всякие истории, просто потому что любит быть в центре внимания.
— Я не рассказывал…это ложь…Вольдеморт убил моих родителей! — вырвалось у Гарри. — Я прославился лишь тем, что сумел выжить! Кто бы хотел стать знаменитым из-за такого? Не приходило им в голову, что я совсем этого не хо –
— Да знаем мы, Гарри, — мягко заметила Джинни.
— И, конечно, они не написали ни слова о нападении дементоров, — продолжила Гермиона. — Кто-то замял эту историю. А ведь это стало бы сенсацией — гуляющие где попало дементоры…Тем не менее, они не написали, что ты нарушил Соглашение о Секретности. Это бы подошло к твоему имиджу идиота-выскочки.…Думаю, они подождут с сенсацией до тех пор, пока тебя исключат…ой, я это просто так, теоретически! Конечно, они не посмеют, это незаконно!
Тема предстоящего слушания была противна Гарри. Он стал подумывать о другой теме для разговора, но тут на лестнице послышались шаги.
— Уф…ух.
Фред схватил с пола Мегаслух; с очередным громким треском они с Джорджем дезаппарировали. Через несколько секунд в дверном проеме появилась миссис Уизли.
— Собрание закончилось. Вы можете спуститься вниз и пообедать. Все хотят тебя видеть, Гарри. А кто это накидал навозных бомб у кухонной двери?
— Живоглот, — сказала Джинни не краснея. — Он часто играет с ними.
— Понятно, — сказала миссис Уизли. — А я-то чуть не подумала на Скрипа, он вечно что-нибудь натворит. И не забывайте говорить тише в коридоре. Джинни, в чем это у тебя руки? Обязательно вымой их перед обедом.
Джинни скорчила рожу и отправилась вслед за мамой, оставив Гарри наедине с Роном и Гермионой. Оба внимательно смотрели на Гарри, опасаясь, что теперь, когда все разошлись, он может снова взорваться. Их напуганный вид смутил Гарри.
— Знаете… — начал он, но Рон сделал знак замолчать, а Гермиона выпалила: — Мы знаем, что ты злишься, Гарри, мы тебя не виним, но и ты пойми — мы действительно пытались уговорить Дамблдора —
— Да знаю я, — сказал Гарри.
Он не хотел обсуждать директора; каждое упоминание Дамблдора заставляло Гарри кипеть от злости.
— Кто такой Скрип?
— Местный домовой эльф, — сказал Рон. — Полный псих. Первый раз такого встречаю.